Prevod od "eu vejo" do Srpski


Kako koristiti "eu vejo" u rečenicama:

Vocês deveriam ver o que eu vejo.
Trebalo bi da vidite šta ja vidim.
Está vendo o que eu vejo?
Vidiš li ono što i ja?
Você vê o que eu vejo?
Vidite li isto što i ja? A?
Então eu encontro você e o que eu vejo?
I tako sam te pronašao i šta sam pronašao?
Lhe direi o que eu vejo.
Reæi æu ti šta ja vidim.
Eu vejo uma armadura em volta do mundo.
Vidim odelo od oklopa oko sveta.
Sei o que estão fazendo, eu vejo o que estão fazendo.
Znam šta radiš, vidim šta radiš.
Vou dizer o que eu vejo.
Reæi æu vam šta ja vidim.
Eu vejo vampiros mortos, vejo regiões inteiras aniquiladas... mas não chegaremos mais longe, se lutarmos entre nós.
Vidim mrtve vampire, cele regione zbrisane. Ali neæemo odmaæi dalje ako se borimo izmeðu sebe.
Não é assim que eu vejo.
Ja ne gledam na to tako. - A kako ti na to gledaš?
Estão vendo o que eu vejo?
Dali vidiš ono što ja vidim?
Você está vendo o que eu vejo?
Da li vidiš isto što i ja?
Se a coisa é deixar como está, a primeira recomendação foi mandada pelo concílio, eu vejo uma reação em cadeia que não tem fim para ninguém, para ninguém.
Ako ta stvar ostane kako je, i prva preporuka bude poslana od strane komisije, vidim lanèanu reakciju koja nema kraja prema nikome, za nikoga.
Eu vejo um sinal no meu console, irei investigá-lo.
Imam bogey na 10, idem provjeriti.
É disso que estou falando, quando me levanto de manhã... coloco o uniforme, e sabe o que eu vejo?
То је оно што ти говорим. Кад се пробудим ујутро, и кад облачим моју униформу, знаш шта схватам?
Você não vê o que eu vejo.
Nisi vidio što sam ja vidio!
Ok, eu vejo o que você está fazendo.
Ne mislim da je smiješno, iskreno ti kažem.
Quer saber o que eu vejo?
Želiš da znaš kako ja to vidim?
E a verdade é que o que eu vejo me assusta.
A istina je da to što vidim, plaši me.
Eu vejo uma bela cidade... e um povo brilhante ressurgindo do abismo.
"Видим диван град, и бриљантне људе који устају из амбиса.
Você sabe o que eu vejo?
Da li znaš što ja vidim?
Isso é o que eu vejo.
TO JE ONO STO JA VIDIM.
Eu vejo como olha para ela.
Misliš da ne vidim kako je gledaš?
Mas, eu vejo muito disso tudo em você, Kim.
Ali dosta toga mogu da vidim i kod tebe, Kime.
Eu vejo um jovem com potencial, que quer fazer algo de bom com a vida dele.
Vidim mladiæa s potencijalom koji želi da uèini nešto dobro od svog života.
Eles não veem o que eu vejo.
Oni ne vide ono što ja vidim.
Eu vejo que uma águia sobrevoa você.
Vidim orla koji lebdi nad tobom.
Eu vejo o que você vê.
Vidim što radite. Ne, ne možete.
Me perguntou o que eu vejo quando olho para você.
Pitao si šta vidim, kada te pogledam?
Não entende, mas eu vejo através de você!
Nije tako. Ali zato ja vas èitam!
Eu vejo as suas cores verdadeiras
Право Лице. Видим твоје право лице.
Eu acho que realmente há uma ironia profunda no fato das ações que as mulheres tem tomado -- e eu vejo isso o tempo todo -- com o objetivo de permanecer no mercado, na verdade as levam à eventual saída.
Мислим да постоји веома дубока иронија у чињеници да акције које жене предузимају - и ово видим све време - са циљем остајања у послу, заправо воде до њиховог одласка са посла.
(Risos) Vocês não conseguem olhar para isso e dizer: "Tudo bem agora eu vejo a realidade como ela é."
(Smeh) Ne možete da pogledate ovo i kažete: "OK, sad vidim stvarnost onakvu kakva je."
Eu vejo um prédio branco. Está nevando, uma neve suave.
Vidim belu zgradu. Veje sneg, lagan sneg.
Eu vejo esse cavalo, com um arreio, dragando a neve.
Vidim upregnutog konja koji odnosi sneg.
Eu vejo gatos e cachorros andando na minha direção.
Vidim mačke i pse koji hodaju prema meni.
Eu vejo um monte de crianças. Elas sobem e descem escadas.
Vidim mnogo dece. Penju se uz i silaze niz stepenice.
Eu vejo um monte de pessoas idosas que têm perda auditiva ou perda visual.
Viđam mnogo starih ljudi čiji je sluh ili vid znatno oštećen.
Eu vejo seu elemento, uh, tem uns 4 Humvees, uh junto...
Vidim vaš element, vidim oko četiri Hamvija, mmm tamo pored...
2.0799570083618s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?