Isso, meu doce... amante de pouca imaginação, é a minha área de especialização.
To je, moj dragi, nemaštoviti, ljubavnièe, moje polje ekspertize.
É um refúgio para rabinos e órfãos, e gente sem nenhuma especialização!
To je utoèište za rabine i siroèad... i ljude bez ikakvog umijeæa!
Creio que o Nite Owl é a sua área de especialização, Sr. Exley.
Verujem da je Noćna sova vaše područje, g. Exley.
Que área do banco é sua especialização, Sr. Bond?
Za koju vrstu bankarstva ste specijalista Mr. Bond?
Ainda tem tempo para mudar sua especialização, Billy.
Još nije kasno da promijeniš temu diplomskog, Billy!
Com todo respeito, especialização em arqueologia não...
Uz svo po#tovanje, ve#tina u areologiji...
Desculpe-me, quais são as suas áreas de especialização?
Koja su vaša podruèja ekspertize? Astrofizika.
O segredo do sucesso numa selva competitiva é a especialização e isso levou a evolução de algumas das mais íntimas relações entre plantas e animais.
Tajna uspjeha u džungli je specijalizacija, i to je dovelo do razvoja nekih veoma intimnih veza izmeðu biljaka i životinja.
De instituições políticas, instituições legais, instituições religiosas a instituições de classe social, valores familiares, e especialização profissional.
Od politièkih institucija, pravnih institucija, religijskih institucija. Do institucija društvene klase, porodiènih vrednosti i poslovne specijalizacije.
Dada a sua específica área de especialização, não se surpreendam ao perceber... que principal finalidade desta estação é desenvolver estratégias de defesa e coletar informações na população indígena e hostil da ilha...
Uzvesi vasu specificnu oblast ekspertize, ne bi trebalo da vas iznenadi da je primarna funkcija ove stanice da razvije odbrambene strategije i skupi informacije o ostrvskoj neprijateljskoj domorodackoj populaciji Dr. Chang!
Por você ser virologista... e varíola é uma das suas áreas de especialização.
Jer si ti virusolog, a male boginje su jedno od tvojih podruèja.
Sou enfermeira formada com especialização em desenvolvimento infantil.
Imam njegovateljsku diplomu s naglaskom na rastu i razvoju djece.
Tenho doutorado em Resolução Não Violenta de Conflitos... que nenhuma universidade oferece como especialização.
Imam doktorat iz nenasilnog rešavanja konflikata za koji nijedan univerzitet nema smer. Nema!
"Tenente Carol Wallace, doutora em Física aplicada, especialização em tecnologia avançada".
"Poruènica Carol Wallace." "Doktorat iz primijenjene fizike, specijalizacija iz naprednog oružja."
Pensei que contratamos Ava por sua especialização, não por sua política.
Mislio sam da smo zaposlili Ava za nju stručnost, a ne u njegovu politiku.
Mas essa não é minha área de especialização.
Ali ovo podruèje baš i nije moj fah.
Há 18 disciplinas de armas diferentes para especialização.
Postoji 18 različitih disciplina s oružjem.
A especialização da testemunha não será julgada.
Ne sudi se ovde poslu kojim se bavi svedok.
Porque sua especialização em economia é ainda melhor que seu entendimento sobre relações exteriores.
Jer je tvoja struènost u oblasti ekonomiji veæa od tvog shvatanja spoljnih poslova.
Como é que se interessou por essa área de especialização?
Usudio bih se da pitam, kako si došao do ovog specifiènog znanja?
É um especialista dando uma opinião no âmbito da sua especialização.
Veštak daje mišljenje u okviru svoje ekspertize.
Sou uma agente de elite com especialização em analisar padrões de fala e linguagem corporal.
Ja sam vrhunski agent, struènjak za ljudsko ponašanje i naèin govora.
Claro que minha verdadeira especialização é em um tipo diferente de civilização... Não se pode chamar exatamente de civilização.
Moje polje stručnosti leži u drugačijoj vrsti civilizacije -- zapravo, ne mogu je nazvati civilizacijom.
E tudo isso com nenhum custo extra, nenhuma seleção, e permitindo que os alunos sigam o caminho da universidade, mesmo que muitos deles queiram se tornar empresários e também ter empregos sem especialização.
I sve to bez dodatnih troškova, bez selekcije, dozvoljavajući učenicima da nastave školovanje na univerzitetu, čak iako bi mnogi od njih poželeli da postanu preduzimači i isto tako da rade fizičke poslove.
Isto nos indica que, de fato, nossos governos, construídos verticalmente, construídos no modelo econômico da Revolução Industrial – hierarquia vertical, especialização de tarefas, estruturas de comando – possuem estruturas completamente errôneas.
То јест, каже вам да, наше владе, изграђене вертикално, конструисане по економском узору Индустријске револуције - вертикална хијерархија, усавршавање делатности, командне структуре - имају потпуно погрешне структуре.
Sou um professor de ciência da computação, e minha área de especialização é segurança da informação e da computação.
Ја сам професор информатике и моја специјалност је безбедност компјутера и информација.
Bem, nossas táticas usuais para atacar problemas como estes são fazer mais treinamento, dar às pessoas mais especialização ou introduzir mais tecnologia.
Naše uobičajene taktike za rešavanje takvih problema su povećavanje obuke, dati ljudima više specijalizacije ili uvesti više tehnologije.
Este ano eles estão produzindo oito milhões e empregando 5.000 pessoas, 90% mulheres, muitas sem especialização.
Ove godine trenutno proizvode osam miliona mreža godišnje, zapošljavaju 5 000 ljudi, 90 odsto njih su žene, većinom neobrazovane.
Entretanto, ao instigar-me a uma especialização, apenas conseguiram que eu admirasse os polímatas, como Michelangelo, Leonardo da Vinci, Benjamin Franklin, pessoas que fizeram exatamente o oposto.
Ipak, podsticanje da se specijalizujem je samo uzrokovalo da istinski cenim svestranost ljudi poput Mikelanđela, Leonarda da Vinčija, Bendžanima Frenklina, ljudi koji su radili potpuno suprotno.
Quando as pessoas me conhecem em festas e descobrem que eu sou professora de inglês, com especialização em línguas, geralmente reagem de um dos dois seguintes modos.
Kada me ljudi upoznaju na žurkama i saznaju da sam profesor engleskog jezika koji se specijalizuje u jezicima, uglavnom imaju jednu od dve reakcije.
O interessante no poder novo é que ele evita um pouco da profissionalização e especialização que era o ódio do século 20.
Zapravo, ono što je interesantno kod nove moći je da ona izbegava neke od profesionalizacija i specijalizacija koje su bile jako popularne u 20. veku.
Médicos participantes divulgam voluntariamente em um site público não apenas informações sobre onde cursamos medicina e qual nossa especialização, mas também nossos conflitos de interesse.
Lekari koji učestvuju dobrovoljno izlažu na javnom vebsajtu ne samo informacije o našem medicinskom školovanju i specijalizaciji, već i o našim sukobima interesa.
Na faculdade, fiz a especialização em Governo, o que significa que precisei escrever vários artigos.
Dakle, na fakultetu, studirao sam političke nauke, što znači da sam morao da napišem mnogo seminarskih.
Dadas as seguidas ondas de demissões nas redações no país, nós perdemos a arte da especialização.
Zbog talasa i talasa otpuštanja u redakcijama širom naše države, izgubili smo umetnost specijalizovanja.
A Revolução Neolítica -- que nos deu a agricultura, em um tempo que nós tínhamos o culto da semente, a poesia do xamã foi deslocada pela prosa do sacerdócio, criamos o acúmulo de especialização da hierarquia -- tem apenas 10.000 anos.
Neolitska revolucija koja nam je donela agrikulturu, tada smo pali pod uticaj kulta semena; tada je poezija šamana zamenjena prozom sveštenstva; tada smo stvorili hijerarhiju specijalizovanih viškova -- se desila tek pre 10.000 godina.
E existem coisas movendo-se em direção a maior complexidade, movendo-se em direção a maior diversidade, movendo-se em direção a maior especialização, consciência, ubiquidade e, mais importante, capacidade de evoluir.
Постоје ствари које се развијају у смеру веће сложености, веће разноликости, крећу се у смеру веће специјализације, осећајности, свеприсутности и најважније: способности за еволуцију.
E essa é uma das belezas da troca, ela cria na verdade um impulso para maior especialização, que cria um impulso para mais trocas e assim por diante.
Ovo je jedna od lepota razmene, ona zapravo stvara priliku za još više specijalizacije, koja stvara priliku za više razmene i tako dalje.
Somos capazes de nos basear em especialização e troca para aumentar os padrões de vida uns dos outros.
U mogućnosti smo da napredujemo iz usavršavanja i razmene kako bismo jedni drugima podigli životni standard.
E o que temos feitos na sociedade humana, através da troca e especialização, é que criamos a habilidade de fazer coisas as quais não entendemos.
A u društvu smo, kroz razmenu i specijalizaciju stvorili sposobnost da radimo stvari koje ni ne razumemo.
7.904354095459s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?