Prevod od "dos outros" do Srpski


Kako koristiti "dos outros" u rečenicama:

Eu só pulo para os créditos finais na vida dos outros.
Ja samo premotam tuðe živote do njihovog kraja.
Um samurai não leva o crédito pelas vitórias dos outros.
Самурај не приписује себи заслуге за туђе победе.
São maiores que os dos outros personagens.
Veæe su od oèiju ostalih likova.
Ninguém podia correr, você só podia subir por cima dos outros.
Niko nije mogao pobeæi. Mogao si sam da se penješ.
Eu pensei que ficaríamos bem com a água dos outros apartamentos, cisternas e tanques.
Mislio sam da æe nam biti dobro sa vodom iz drugih stanova ili cisterni.
Não me meto na vida dos outros.
Ne mešam se u tuða posla.
"E solicitam que ele mantenha seu narigão longe da vida dos outros"
"I zahtevaju da svoj veliki nos ne meša u tuða posla."
Para manipular os medos dos outros... você deve primeiro controlar o seu.
Да би управљао страховима других... прво мораш бити господар својих.
Ou qualquer um dos outros mil pedaços lá embaixo.
Или са било којим од хиљаду покретних делова тамо доле.
Meninos e meninas não podem ficar a menos de 20 centímetros uns dos outros.
Deèaci i devojèice ne smeju da se približe više od 20 cm.
Mas o que esse futuro jogador do hall da fama se diferencia dos outros... é sua paixão pelo jogo.
Ali ono što je najbolje kod ovog buduæeg èlana Kuæe slavnih... jeste njegova strast za igrom.
Minha família, nós somos diferentes dos outros da nossa espécie.
Moja obitelj, mi se razlikujemo od ostalih naše vrste.
lhe pergunte o que será dos outros!
Pitaj ga šta æe biti sa ostalima!
Ao contrário dos outros, essa nova raça poderia ser controlada... escravizada para ser guarda durante o dia na casa de seus mestres.
Za razliku od drugih, ovaj novi nakot je mogao biti zauzdan... roblje koje æe èuvati svoje gospodare u toku dana.
Seu DNA é mais forte que o dos outros.
Твоја ДНК је јача од осталих.
Estava tão ocupada cuidando dos outros que esqueceu de cuidar de si mesma.
Толико се бринеш за друге... Мораш да пазиш и на себе.
Nenhum dos outros deuses está olhando, não é?
Нико од других богова не гледа?
Dê um jeito de chegar lá antes dos outros.
Pronađi način pre nego što ga neko drugi pronađe.
E como isso é diferente dos outros dias?
I po èemu se to razlikuje od ostalih dana?
Porque ele é diferente dos outros robôs.
Јер је другачији од других робота!
Vamos ligar as máquinas e ir atrás dos outros.
Упалимо ово и идемо по остале.
Temos que cuidar uns dos outros.
Moramo se brinuti jedan za drugog.
Amanhã vou para Washington cuidar dos outros prédios.
U Vašingtonu sam sutra. Radim na zoniranju sledeæe tri zgrade.
Pegar os dois carros mais velozes, queimar as baterias dos outros.
Ukrademo dva najbrža automobila, a na drugima spalimo akumulatore.
No fundo do gramado, perto dos outros túmulos.
Na kraju dvorišta pored ostalih grobova.
Não o desperdicem vivendo a vida dos outros.
Zato ga ne trošite na neki tuði život.
Nós cuidamos uns dos outros, não é?
Moramo da se brinemo jedni o drugima, zar ne?
Mas ao contrário dos outros, morrerá a minha maneira.
Za razliku od ostalih, umreæeš na moj naèin.
Você é boa em ganhar a confiança dos outros, Nina.
Veoma dobro umete da navedete ljude da vam poveruju.
Quer dizer, por que está aqui... comprando briga dos outros?
Mislim, zašto ste ovde...? Vodeæi neèiju tuðu borbu?
Não consigo entrar na mente dos pilotos nem dos outros.
Ne mogu da im proèitam misli. Ne oseæam nikoga.
Sabe, Beebs, estou cansado de ser o mensageiro dos outros.
Знаш, Беебс, уморан сам од наших посла.
Então eu poderia falar muito sobre vergonha, mas eu teria que pegar o tempo dos outros palestrantes.
Mogla bih da vam kažem toliko toga o sramoti, ali morala bih uzeti vreme drugih govornika.
Como resultado, eles não podem improvisar as idéias dos outros ou aprender com os erros dos outros -- beneficiarem-se da sabedoria dos outros.
Kao rezultat, oni ne mogu da napreduju upijajući tuđe ideje niti učiti na tuđim greškama -- niti se okoristiti o mudrost drugih.
Podemos nos beneficiar das idéias dos outros.
Možemo imati koristi od tuđih ideja.
E mesmo afastado do púlpito, quando vinham cumprimentá-lo, ele costumava acabar logo a conversa com receio de estar tomando muito tempo dos outros.
Čak i van sinagoge, kad biste mu se javili on bi i same razgovore završavao prebrzo, jer nije želeo da oduzima bilo kome previše vremena.
Mas podemos acabar nos escondendo uns dos outros, mesmo que estejamos conectados uns dos outros constantemente.
Али можете завршити кријући се једни од других, чак и кад смо сви стално међусобно повезани.
O que tende a acontecer, quando se trata de poder, é que complementamos os não verbais dos outros.
Kada se radi o moći, dešava se da dopunjavamo neverbalne znake drugog.
Pois bem, você terá de ir até lá e jogar água nele, na frente dos outros alunos."
Pa, moraš da odeš tamo i poliješ ga tom vodom pred svim studentima."
Em uma sociedade mais coletiva, percebemos, a partir do interior, que nosso próprio bem-estar, está profundamente ligado ao bem-estar dos outros.
U društvu koje je više kolektivno, shvatamo iznutra da je naša dobrobit duboko vezana za dobrobit drugih.
Além disto, eles são prejudiciais à felicidade dos outros.
Isto tako, ta osećanja ugrožavaju sreću drugih.
Ter sofrido bullying quando criança criou um senso de empatia em mim para com o sofrimento dos outros, e para mim não é muito natural tratar pessoas que são gentis de um jeito diferente de como eu gostaria de ser tratado.
То што сам као клинац био малтретиран, створило је у мени неки осећај емпатије за патње других, и било ми је врло неприродно да људе који су љубазни третирам било како осим онако како бих волео да мене третирају.
Acima de tudo, eu acredito que a forma como participamos nas vidas uns dos outros é de profunda importância.
Ali više od svega, mislim da način na koji učestvujemo u međusobnim pričama ima dubokog značaja.
0.76319098472595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?