Essa é você tentando se disfarçar como uma abelha operária.
To si ti u pokušaju da se preobuèeš u pèelu radilicu.
Esse negócio da comida foi só pra disfarçar!
Odvratio nam je pažnju sa hranom.
Sua mulher volta pra casa cedo e o flagra, e ele tenta disfarçar.
Njegova žena je došla ranije, i otkrila ga. On se pravi lud kao da se ništa nije dogodilo.
Sabe, por mim tudo bem mas disfarçar isto de arte...
Znate, to je u redu ali govoriti da je umetnost...
Hora de te disfarçar... como destruição interna.
Vreme je da te oblikujemo kao unutrašnje razaranje.
Eu pensei que o sal iria disfarçar o sabor, senhor.
Mislio sam da æe so to sakriti, gospodine.
Eu tento disfarçar, mas sempre que te vejo, meu rosto se ilumina.
Probala sam da sakrijem, ali svaki put kada bi te videla, zažarila bih se.
Bem, não sei, as velas e a música, quero dizer... você sabe que só vamos passar a noite aqui para disfarçar, certo?
Pa, ne znam, svijeæe i glazba. Mislim, znaš da provodimo veèer skupa kao masku, jel' tako?
Ainda que ame-te, Majestade, e seja leal a ti... de todas as formas... não posso disfarçar minha aflição e infelicidade.
Pošto vas volim Vaše Velièanstvo, i lojalna sam u svakom pogledu, Ne mogu sakriti moj bol i unesreæenost.
E dizem que usa mágica para encobrir seus movimentos e disfarçar suas aparências.
I reèeno je da ima èaroliju koja prikriva njegove kretnje.
Tentei disfarçar, mas achei que tivesse ido pra casa.
Pokušao sam da te pokrijem, ali sam mislio da si otišao kuæi.
Todos os dias preciso disfarçar cada vez mais esses relatórios misteriosos de bons samaritanos.
Moram brze da se mesam u ove tajanstvene izvestaje o dobrom Samaricaninu.
Podem nos reconhecer, por isto vamos nos disfarçar.
Poznaju nas, pa æemo morati da se prerušimo.
Uma repetição ajuda a disfarçar os limites do sonho que cria.
Затворена петља ће ти помоћи да маскираш границе сна који ствараш.
Eles rasparam para poder disfarçar, entendeu?
изгребали су га да се не примети.
Ao se disfarçar algo deu errado e o programa tomou controle.
Ali, kad je otišao na tajni zadatak, nešto je krenulo krivo. Program je preuzeo kontrolu.
Sabe, não precisa disfarçar seus reais motivos, loirinha.
Ne moraš da skrivaš pravi motiv, plavušice.
E que apenas sou... uma vadia bêbada e uma assassina, tentando disfarçar minha escuridão embaixo de uma roupa horrível.
Još uvek sam... pijana kurveštija... i ubica, koja pokušava da prikrije tamu bednom crnom odeæom.
Distribua-os em vários horários para disfarçar e queime o livro.
Razbacaj ih na nekoliko posebnih mesta, da niko ne primeti, i spali tu knjigu kad završiš.
Alguns são almas gentis e pacificas, mas quando esse chifre de guerra soprar, devemos disfarçar nossa natureza justa, e deixar nosso sangue ferver!
Idemo. Neki od vas su nežne i mirne duše, ali kad se taj ratni rog oglasi, moramo sakriti našu vedru prirodu i skupiti hrabrost!
Sim, fui recrutado por uma agência ultrassecreta para me disfarçar e salvar o mundo.
Да, унајмила ме тајна агенција за тајни задатак да спасим свет.
Se eu não disfarçar, você se entedia, e o mix perde o efeito.
Ne nabacim li ti felš, tebi dosadi i miks ne postiže ciljani uèinak.
Rebekah, em nome de nossa família, deveria tentar disfarçar sua alegria.
U ime porodice, smanji tu tvoju razdraganost.
"Homem Empurra Mulher no Trilho do Metrô para Disfarçar o Homicídio da Esposa."
Èovek gurnuo ženu pred voz da sakrije ubistvo svoje žene.
A má notícia é que você não sabe disfarçar.
Loše vesti su, imaš oèajno pokekarško lice.
E ela adora disfarçar a fraqueza em força.
A ona voli da predstavi svoje slabosti kao svoje jake strane.
Invadiremos o escritório do Senhor Negócios... e roubaremos... sua coleção de relíquias para nos disfarçar.
Treæi korak: Provalimo u ured Grofa Biznisa i opljaèkamo mu zbirku relikata, za prerušavanje.
Se Nick Fury pensa que pode disfarçar os guardas e o comando STRIKE para arrumar essa bagunça, está enganado.
Ако Ник Фјури мисли да може да убаци своје маскиране барабе и Страјк командосе да почисте његов неред, грдно се вара.
Só para disfarçar e não nos verem.
Time sam ih zbunio tako da nas ne prepoznaju.
Toda a raiva... toda a fúria... foi só pra disfarçar minha perda.
Sav taj bes... Sav taj gnev... Samo da nadoknadim gubitak.
Está sendo redirecionada para o mundo todo para disfarçar a origem.
Ta stvar prolazi kroz ceo svet kako bi sebe maskirala.
Disfarçar-se trata-se das relações que vocês faz.
Posao u tajnosti i jeste sklapanje prijateljstava.
Que eu deveria me disfarçar e me infiltrar, e que eu poderia ser severamente testada, possivelmente por outro agente.
Da treba da se pritajim, uklopim i da me èekaju iskušenja. Možda od strane nekog drugog agenta.
Pode tentar disfarçar, mas Sir Malcolm reconheceu seu retrato.
Prikrivajte koliko hoæete, ali Ser Malkolm vas je prepoznao.
Queria que tivéssemos algo pra disfarçar o cheiro de urina.
Voleo bih da smo imali nešto da neutrališe miris urina.
Vai disfarçar nosso cheiro, pensarão que somos como eles.
Прикрићемо мирис и натерати их да мисле да смо као и они.
Disfarçar a fumaça pra que ela não suba em linha reta.
Sakriva dim, ne ide pravo gore.
Malphus não podia esperar e, em vez disso, eu tive que me disfarçar de psiquiatra por três semanas, na Flórida.
Malthus nije mogao èekati! I zbog toga... tri sam se nedelje prerušavao u psihijatra! I to na Floridi!
O único jeito de disfarçar, era deixando tudo impecável deixando tudo perfeito.
Jedini naèin da izbegnemo njenu pažnju bio je da sve bude besprekorno èisto. Da sve bude savršeno.
Os Mickies foram conhecidos por disfarçar suas naves de ataque quando estavam em operações secretas.
Patrola ume da raspozna svoje borbene brodove prilikom tajnih operacija.
Ele está se esforçando para disfarçar a voz.
I on èini najbolje što može da izmeni svoj glas.
A Maritza ficava no banco traseiro para disfarçar, enquanto Escobar estava no porta-malas.
Marica se vozila na zadnjem sedištu ko pokriæe, dok je Eskobar bio u gepeku.
A mídia mundial e líderes políticos estão discutindo sobre como indivíduos podem usar negócios secretos no exterior para esconder e disfarçar seu patrimônio, algo sobre o qual temos falado e que temos exposto há uma década.
Svetski mediji i političke vođe su počele da pričaju o tome kako pojedinci mogu da koriste ofšor poverljivost kako bi prikrili svoju imovinu - nešto o čemu govorimo i što razotkrivamo već deceniju.
Então desenvolvemos algumas tácticas e estratégias para disfarçar.
Tako smo razvili određene taktike i strategije da se prikrijemo.
7.6960699558258s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?