Obavještajci misle da je emitovanje "RužeTokija" obièan mamac kako bi prikrili neku od svojih podmornica.
A Inteligência acha que a transmissão da "Rosa de Tokio" é um truque para passar um dos seus submarinos.
Da li koristite Akiru kao kamuflažu da bi ste prikrili svoje rðavo rukovoðenje?
Não estaria o senhor usando esse "Akira" para fugir de suas responsabilidades?
Ako se nešto dogodilo, dobro su to prikrili.
Se alguma coisa aconteceu por aqui, foi bem encoberta.
Pristali smo i prikrili sve dokaze o njihovu slijetanju.
Nós concordamos e ocultamos todas as evidências do pouso.
Da bi to prikrili optuzili su pobunjeike Trazeci njihovog vodju u Las Calinas.
Para encobrir, culparam os rebeldes... e fingiram procurar Chacon em Las Colinas.
Ukoliko Odbaèeni postoje, prikrili bi se kao nešto drugo
Tinha plena consciência mesmo antes de nascer.
Neka bivši vojnici obavljaju prljavi posao u skladištu dok vi držite predavanje kako biste zbunili protivnika i prikrili svoje tragove.
Um armazém, com ex-soldados fazendo o trabalho sujo... enquanto prega um sermão suspeito... para enganar os adversários e cobrir seus rastros.
Ubio si Elisabeth Short, a vas dvioje ste to prikrili.
Você matou Elizabeth Short e vocês dois acobertaram o caso.
Zašto su mu onda prikrili lice?
Porque lhe esconderam a cara a ele?
Dok su dvojica nosila devojku, boreæi se s njom ka vozilu prema istoku, ostalih šest je išlo u kolini da bi prikrili koliko ih je.
Dois alí, mais ao menos outros seis aqui. Porque enquanto os dois levavam a garota embora, indo até o carro parado à leste... pelo menos outros seis vieram em fila indiana, para disfarçar seu número, pelo oeste.
Garcia kaže da su prikrili tragove.
Garcia disse que eles limparam as pistas.
Alhohol je štaka, koju koristimo za leèenje, kako bismo prikrili naš emocionalni prtljag iz prošlosti.
O álcool é algo que usamos para nos auto medicarmos. Para esquecermos as coisas ruims do nosso passado.
Šta god da je, zbrisali su dve države sa lica zemlje, kako bi prikrili.
O que eles escondem? Seja o que for, eles apagaram dois países do mapa para encobrir.
A jedina stvar šokantnija od istine... su laži koje ljudi prièaju kako bi je prikrili.
E o que é mais chocante que a própria verdade... são as mentiras que se conta para encobr-ila.
Smi mi stvaramo mastu da bi prikrili bol.
Todos acreditamos em ficção para esconder nossa dor.
Fulkaneli je verovao da su Masoni, koji su izgradili mnogo gotièkih katedrala koristili simbole, koji imaju alhemièarsko znaèenje, da bi prikrili poruke o izgledu i vremenu buduæih katastrofa.
Fulcanelli acreditava que os Maçons, que construíram muitas das catedrais góticas da Europa, usaram símbolos que tinham significado alquímico para disfarçar mensagens sobre como e quando ocorreria uma futura catástrofe.
Tvoji ljudi su veæ sigurno prikrili sve tragove.
O seu pessoal já deve ter coberto os rastros.
Misliš da su policajci prikrili neko otkriæe što bi ukazalo na drugog osumljièenog?
Acha que os policiais deixaram algo de fora que aponta pra outro suspeito?
Prevaranti obièno ne ubijaju, ali kad ubiju, to je kako bi prikrili svoj zloèine.
Golpistas geralmente não matam, mas quando matam, é para encobrir os seus crimes.
Mislim da smo to promenili da bi prikrili istinu.
Acho que mudamos para esconder a verdade.
Ti ljudi su ubili jednog od najbogatijih ljudi na svijetu i prikrili to.
Estas pessoas mataram um dos homens mais ricos do mundo, e encobriram tudo.
Veoma opasan abnormalni na slobodi, za koga ste lagali da bi prikrili vaše greške.
Anormal altamente perigoso a solta. Sobre o qual você mentiu para esconder seu erro.
A zatim su ubili Simmsa da bi prikrili svoje tragove.
Atiraram no Simms para cobrir seu rastro.
Ljudi piju da bi prikrili ono što žele.
Pessoas bebem, pra encobrir o que querem.
Pretpostavljam da ste lagali da bi prikrili èinjenicu da ste bili iza ove tužbe od samog poèetka.
Acho que estava mentindo, para encobrir o fato de que estava por trás do processo em primeiro lugar.
To je njihov instinkt kako bi zaštitili sebe, prikrili svoje pogreške.
É instinto deles se protegerem, cobrir os próprios erros.
Kada bude malo tražio, naæi æe dokaze o izlivanju koje ste prikrili 2008., o svedoku kojem ste platili 2010., i istraživanje o uticaju na okolinu koje ste namestili 2006. godine.
Certo. Quando ele cavar mais fundo, vai achar evidências do derramamento que sua firma acobertou em 2008, o delator que você subornou em 2010, e o estudo de impacto ambiental que você falsificou em 2006.
Moj muž i ja smo prikrili njegovo uèešæe u Rièardovoj smrti.
Meu marido e eu acobertamos que ele matou o Richard.
Bože, kada pomislim na sve nevolje kroz koje smo prošli, oskrnavljenje žrtava da bi se prikrili tragovi, ta absurdna pisma, koja smo pisali novinama.
Quando penso no problema que nos metemos, mutilando as vítimas para esconder os sinais, aquelas cartas absurdas que escrevemos para a imprensa.
Zapravo, svi oko nje su je pokušali uništiti kako bi prikrili vlastite zle namjere.
Na verdade, aqueles que a rodeavam tentaram incessantemente destruí-la, a fim de mascarar suas más intenções.
Ali, vi ste prikrili izvesne aspekte priče koji jasno objašnjavaju snimak koji je Džon Do poslao.
Obrigado. Mas está escondendo alguns aspectos da história. Aspectos que estavam muito claros no vídeo que John Doe forneceu.
Znaš, nije neuobièajeno da ljudi sami sebe lijeèe alkoholom, ne bi li prikrili svoje simptome.
Sabe, não é estranho pessoas que se automedicam com álcool, a fim de disfarçar seus sintomas. Não entendo.
A kako bi to prikrili, žele podeliti trgovanje po svim odeljenjima.
E para disfarçar, querem que façamos negociações em todas as divisões.
Imamo veliki haos da rašèistimo u Teksasu kako bismo ti prikrili zadnjicu.
Nós temos muito o que fazer no Texas para limpar a sua barra.
"Neki nose maske da bi prikrili svoje mraène namere, dok su drugi odluèili da se kriju na otvorenom."
Algumas usam máscaras para disfarçar as más intenções, enquanto outras escolhem se esconder à vista de todos.
Gonite mog klijenta da biste prikrili svoju odgovornost za samoubistvo?
Está processando meu cliente para cobrir o fato que você é o homem que levou Marco ao suicídio?
Žena iz tvog laba je umrla, a dvojica mojih ljudi su ubijeni kako bi se prikrili dokazi.
Uma mulher do seu laboratório morreu, e dois colegas meus para cobrir evidências. Não tive nada a ver com isso.
Poslali su ovu dvojicu da ubiju Ruskog mirovnog pregovaraèa a potom da ih ubiju da bi prikrili svoju umešanost?
Eles mandaram esses homens para assassinar o enviado de paz do russo e então matá-los para cobrir o envolvimento?
Prikrili su ubistva, a on je glasao kako oni žele.
Encobriram as mortes do irmão, ele votava no que eles quisessem.
A donekle, te igre koje oni igraju da bi prikrili sve to u tolikoj meri zamagljuju ovu temu da ljudi ne vide stvari koje su zapravo prilično jednostavne.
E em certo sentido, os jogos que eles fazem para esconder esse tópico atualmente tão obscuro em que as pessoas não enxergam as coisas que na verdade são desafios bastante diretos.
Prikrili smo zaposlene koji rade od kuće i one na pola radnog vremena tako što smo ponudili fiksne cene. Bili smo jedni od prvih koji su to učinili.
Driblamos a natureza do trabalho em casa e em meio período das funcionárias oferecendo preços fixos, sendo uma das primeiras a fazer isso.
Svetski mediji i političke vođe su počele da pričaju o tome kako pojedinci mogu da koriste ofšor poverljivost kako bi prikrili svoju imovinu - nešto o čemu govorimo i što razotkrivamo već deceniju.
A mídia mundial e líderes políticos estão discutindo sobre como indivíduos podem usar negócios secretos no exterior para esconder e disfarçar seu patrimônio, algo sobre o qual temos falado e que temos exposto há uma década.
6.0617341995239s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?