Zašto? Nekoliko pacijenata zahteva da ih oslobodimo.
Foram precisos vários telefonemas para convencer o policial de que os detidos eram oficiais e a loura, uma estenógrafa da patrulha rodoviária."
"Policajca na motoru jedva su uverili... "da je zarobio trojicu saobracajaca... "i plavokosu stenografkinju."
Há uma hora atrás a tentativa de salvar os reféns americanos detidos em Teerão terminou em desastre para as forças especiais anti-terroristas do exército.
Pre sat vremena pokušaj da se spasu amerièki taoci koji su oteti u Teheranu završilo se katastrofalno od strane amerièkih antiteroristièkih specijalnih odreda.
Estes homens que acabou de ver, foram detidos em Dallas... minutos depois do assassinato.
Ljude koje ste upravo vidjeli bili su uhiæeni u Dallasu nakon ubojstva.
Os dois homens detidos entregaram-se após uma breve tentativa de fuga.
Dvojica u pritvoru predala su se nakon pokušaja bekstva.
Os elevadores foram detidos e checados.
Putnièki liftovi su zaustavljeni. Provjerili su ih.
E eles tem que ser detidos.
I tome se mora stati na put.
Senhoras e senhores... estão sendo detidos contra a vontade.
Zadržavamo vas protiv vaše volje. Zbog toga se izvinjavam.
Não serão detidos além do tempo necessário.
Neæemo vas držati ništa duže nego što bude potrebno.
Fomos detidos por um fogo cerrado.
Zaustavljeni smo jakom pješaèkom vatrom sa istoka.
Achamos que estavam detidos contra a vontade.
Mi smo imali utisak da su oni ovde protiv svoje volje.
Não somos gente do povoado para sermos detidos por bandidos.
Нисмо ми тамо нека сеоска трупа да нас пљачкају бандити.
Detidos por 48h pois eles não traziam nada além de uma caixa de camisinhas.
Zadržali ste ih 48 sati i optužili za krijumèarenje droge u kondomima.
Ele e Salazar precisam ser detidos e mantidos vivos.
Danas jest. On i Salazar moraju ostati živi.
Milhares de viajantes ficaram detidos... entre eles, Ricky Martin, esperado na entrega do Grammy Latino.
Hiljade putnika se našlo u neobranom grožðu, meðu njima i Riki Martin koji je trebalo da dobije Gremi nagradu za latino muziku.
Logo, todos os meus irmãos terão o novo programa, e não poderão ser detidos.
Ускоро ће сва моја браћа имати нови програм, и бит ће незаустављиви.
Irão esvaziar o avião e todos os passageiros a bordo... serão detidos e interrogados.
Ispraznit æe zrakoplov i svi æe putnici biti zadržani radi ispitivanja.
Eles também serão detidos e interrogados?
Hoæe Ii i ona biti ispitana?
Foram detidos quando ela tinha 12 anos.
Uhapšeni su kad je imala 12 godina.
Estes detidos são mortíferos e incluem o 20º seqüestrador, assim como alguns dos guarda-costas pessoais de Osama bin Laden, e outros que tiveram uma participação direta nos ataques de 11 de setembro.
Ти затвореници су смртоносни, укључујући отмичаре, као и бројни лични чувари Осаме бин Ладена и други који су имали директну улогу у нападима од 11. септембра.
Os detidos no Guantanamo estão sendo tratados humanamente.
Prema zatvorenicima u Gvantanamu se postupa humano.
Separaram os oficias e mandaram os soldados para casa, mas nós, os oficias, ficamos detidos.
Onda su odvojili oficire, a vojnike pustili kuæi. Nas, oficire, su zadržali.
Ming Wa Men e Ho Lee Park foram detidos em Shaolin.
Ming Va Men and Ho Li Park su uhapšeni u Šaolinu.
Vocês estão detidos até que a Autoridade decida o que fazer.
U pritvoru si dok Autoritet ne donese presudu.
E você terá a morte de Sophia e dos detidos na sua mão.
Imaæete na svojim rukama Sofijinu smrt i ostalih zatvorenika.
Ele... queria saber o grau da sua desidratação em relação aos outros detidos.
Хтео је да зна како изгледа његова дехидратација у поређењу са другима?
Todos que desembarcarem devem ser detidos.
Hoæu da svi koji izaðu iz tog broda budu lišeni slobode.
32 detidos, 13 mortos e dois ilegais ainda à solta.
Imamo 32 hapšenja, 13 žrtava i dva ilegalca na slobodi.
Todos que usem máscaras, serão detidos.
Baš me briga! Ko god nosi masku, biæe uhapšen.
Mas para aqueles que deve dinheiro, é questão de tempo até que os ânimos não possam ser detidos.
Али онима којима сте дужни новац, само је питање времена кад ће пукнути.
A corte julgou que até estrangeiros, nesse caso os imigrantes chineses, não podiam ser detidos por um crime sem o devido processo legal incluindo qualquer um que entrasse no país ilegalmente.
Sud je zakljuèio da èak i stranac, u tom sluèaju kineski imigrant, ne može da odgovara za zloèin bez praviènog suðenja, ukljuèujuæi strance koji su ilegalno ušli u zemlju.
No verão de 1962, ele foi enviado a Cuba para tratar com Fidel Castro dos termos de soltura de 1.113 prisioneiros detidos após a invasão da Baía dos Porcos.
U leto 1962. godine, poslat je na Kubu da razgovara sa Fidelom Kastrom o uslovima oslobaðanja 1.113 zarobljenika uhvaæenih posle invazije na Zaliv svinja.
Os únicos detidos foram as faxineiras e os jardineiros, enquanto vasculhávamos a finca de cima a baixo.
Mogli smo samo uhvatiti sluškinje i baštovane, kad smo potpuno pretražili vikendicu.
Ela e o irmão foram detidos sob relevante suspeita.
И она и њен брат су овде под оправданом сумњом.
Toda a área ao redor da igreja foi isolada, e indivíduos que possam ter sido infectados estão detidos lá dentro.
Читаво подручје око Ст. Агнес је карантин, и појединци који би су били изложени, као и, су притворени унутар цркве.
Para sua segurança, rebeldes suspeitos serão detidos e interrogados.
Zbog vaše sigurnosti pobunjenici æe biti privedeni i ispitani.
Três garotos -- que eram três estudantes -- foram detidos pelo exército porque não estavam com seus papeis.
Troje klinaca - bilo je to troje studenata - je privela vojska jer nisu sa sobom nosili dokumenta.
Este lugar era cheio de jovens que estavam detidos por coisas como assassinato.
Dom je bio pun mladića koji su bili u pritvoru zbog stvari poput ubistva.
Prisioneiros políticos são detidos e torturados no Ministério do Amor.
Političke zatvorenike zatvaraju i muče u Ministarstvu ljubavi.
0.39139199256897s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?