Prevod od "contemporâneo" do Srpski


Kako koristiti "contemporâneo" u rečenicama:

Na quarta, teremos uma palestra sobre o romance contemporâneo.
Martins. U srijedu naveèer æemo imati predavanje na temu moderne novele.
A solidão do homem moderno no teatro contemporâneo.
"Usamljenost modernog èoveka u savremenom teatru."
É outro fenômeno contemporâneo americano, muito imbecil.
To je još jedna glupa savremena amerièka izmišljotina.
Querida, eu ando à procura de algo mais... contemporâneo.
Draga, ja tragam za neèim što je malo... savremenije.
Não, é algo que está muito na moda, é contemporâneo, atual.
Ne, ne, to je nešto vrlo novo. Savremeno. Uzbudljivo.
Folclore contemporâneo contado como história real.
Savremeni folkolor... zasnovan na istinitoj prièi.
Bosco teve somente um rival contemporâneo, um francês um pouco mais velho chamado Conus, que anuciou em 1795 que iria fazer sua esposa, que tinha um metro e setenta, aparecer sob um dos copos.
Francuza, nešto starijeg, po imenu Konus. On je 1795. godine izjavio da æe izvesti da se njegova supruga, inaèe visoka 170 santimetara, pojavi ispod jedne od šolja.
Ele é o único pintor contemporâneo que sabe pintar.
On je jedini kontemporarni slikar koji zna da slika.
Decidimos que o festival deste ano seja clássico, talvez um quarteto de cordas, mais contemporâneo, como Morton Feldman?
Ove godine smo odluèili da festival bude više okrenut klasici,... možda gudaèki kvartet, nešto suvremenije, nešto kao Morton Feldman?
A sabedoria antiga, o conhecimento contemporâneo, una-os e talvez possamos alcançá-lo.
Ako spojimo drevnu mudrost i današnje znanje onda bi mogli i da se provuèemo.
Então, o dilema para mim é alcançar um conceito contemporâneo pagar o tributo às antigas tradições do Caminho no que significa ser atualmente um peregrino autêntico.
Za mene, dilema... je kako da se postigne savremeni koncept... koji bi pratio drevnu tradiciju puta... i što bi znaèilo biti pravi hodoèasnik.
Eu ia cantar algo da nossa tarefa original da semana passada, adulto contemporâneo.
Uradila bih nešto iz originalnog zadatka, lagane muzike za odrasle.
A ideia de usar uma catapulta tem um paralelo contemporâneo.
Идеја коришћења катапулт заиста има савремену паралелу.
Prefere algo mais clássico, elegante, porém contemporâneo.
Vi bi radije nešto sa stilom, elegantno, ali suvremeno.
Cam quer um tema mais do campo e rústico, e eu quero algo contemporâneo e sofisticado.
Cam želi ruralnu, seljaèku temu, a ja tražim nešto suvremenije i sofisticiranije.
A vítima foi o artista contemporâneo, Tam King-Yiu.
Žrtva je suvremeni umjetnik, Tarn King-jiu.
Nós podemos... escolher algo contemporâneo, como filmes.
Možemo... izabrati nešto moderno, na primer filmove.
Felizmente você se encaixa ao contemporâneo.
SREÆOM, ODLIÈNO SE PRILAGOÐAVAŠ MODERNOM VREMENU.
Alguns de seus favoritos foram: Moisés, Jesus, Buda, São Francisco de Assis, Gandhi -- ele gostava muito de seu contemporâneo, Gandhi.
Neki od njegovih omiljenih bili su Mojsije, Isus, Buda, Sveti Francis od Asisija, Gandi - on je obožavao svog savremenika, Gandija.
Atributos para cima são como ser divertido, ser novo como Fresh Prince, contemporâneo, aventureiro, no limite ou audacioso como Errol Flynn, ligeiro ou ágil, profano, dominador, mágico ou místico como Gandalf.
Podizački elementi su stvari koje su razigrane, sveže kao Fresh Prince, savremene, avanturističke, granične ili hrabre, kao Errol Flynn, žustre i hitre, poročne, dominirajuće, magične ili mistične, kao Gandalf.
Sou um artista contemporâneo com uma formação um tanto inesperada.
Ja sam savremeni umetnik iz pomalo neuobičajene sredine.
Desta vez, a política real do mundo contemporâneo -- o ano da Declaração Balfour, o ano em que o novo poder imperial no Oriente Médio, a Grã-Bretanha, decide que irá anunciar um lar nacional judeu, permitirá que os judeus retornem.
Real-politika tadašnjeg sveta, godina Balfurove deklaracije, godina kada nova imperijalna sila na Bliskom istoku, Britanija, odlučuje da proglasi domovinu za Jevreje, i dozvoli im povratak.
Outra coisa que é muito importante para mim é a criação de conteúdo indiano que é bem contemporâneo.
Naredna stvar, koja mi je zaista vazna je stvaranje sadržaja koji je indijski, a ipak veoma savremen.
Isto é combate-lo em um campo de batalha contemporâneo.
Nego o tome da se borimo na savremenim bojnim poljima.
Mas a questão era como fazer um edifício com múltiplos andares e contemporâneo dentro desses princípios.
Ali pitanje je bilo kako bismo mogli da napravimo objekat sa puno radnji, savremenu zgradu po ovim principima.
À luz dessa observação do amor contemporâneo, como podemos pensar sobre o amor nos próximos anos?
U svetlu ovog zapažanja o savremenoj ljubavi, kako možemo da zamislimo ljubav u godinama koje dolaze?
No mundo contemporâneo pode ser difícil separar essas duas coisas.
У нашем савременом свету, може бити тешко да се ове две ствари раздвоје.
Eu peguei a pintura e apliquei um novo significado contemporâneo, falando de assuntos que me rodeiam na Rússia, fotografando pessoas que não são modelos, mas têm uma história interessante.
Uzimala sam slike i davala im novo, savremeno značenje komentarišući probleme koji me okružuju u Rusiji i fotografišući ljude koji nisu modeli ali imaju zanimljivu priču.
Este era um livro de pinturas do Rafael, o artista da Renascença, e ao pegar seu trabalho e remixá-lo, esculpi-lo, eu o transformo em algo mais novo e mais contemporâneo.
Ovo je bila knjiga posvećena slikama Rafaela, renesansnog umetnika, i uzimajući njegov rad, remiksujući ga, rezbareći ga, činim ga nečim novijim i savremenijim.
o velho contemporâneo de Jesus. Um pagão veio a ele e se ofereceu para se converter ao judaísmo se o rabino pudesse recitar todo o judaísmo
Pagan je došao kod njega i ponudio da se preobrati u judaizam ako bi rabin mogao da izdeklamuje čitavo jevrejsko učenje
Um contemporâneo de fato escreveu que a Capela era bela demais para não causar controvérsias.
Jedan savremenik je zapisao da je kapela toliko lepa da je morala izazvati polemiku.
Um exemplo perfeito disso é o artista contemporâneo espanhol Fernando Vicente.
Савршени пример овога је шпански савремени уметник,
Agora, tudo isso pode parecer um pouco coisa do século 18 para você, mas na verdade, não precisa ser do século 18 mais do que, digamos, "Hamilton" da Broadway, que é, no mínimo, vividamente contemporâneo.
Sve vam ovo možda zvuči pomalo kao 18. vek, međutim, ne mora da bude ništa više 18. vek nego, recimo, "Hamilton" na Brodveju, koji je živo savremen.
Diferente de Bach, seu contemporâneo, Vivaldi não estava muito interessado em fugas complicadas.
Nasuprot njegovom savremeniku Bahu, Vivaldija nisu naročito interesovale komplikovane fuge.
O filósofo contemporâneo Noel Carroll tomou essa posição, argumentando que a intenção do artista é relevante para sua audiência assim como a intenção de um falante é relevante para a pessoa com quem ele está conversando.
Savremeni filozof Noel Kerol zastupa ovaj stav, tvrdeći da su umetnikove namere bitne za njegovu publiku, kao što su i namere govornika bitne za osobu koja je uključena u razgovor.
E para mim, o melhor exemplo contemporâneo que temos de como fazer isso, é o musico Tom Waits que eu entrevistei para uma revista anos atrás
За мене, најбољи савремени пример тога, који знам, је музичак Том Вејтс (Tom Waits), кога сам интервјуисала пре неколико година за један часопис.
Então, ilusões são muito usadas, especialmente na arte, nas palavras de um artista mais contemporâneo, "para demonstrar a fragilidade dos nossos sentidos."
Dakle, iluzije se često koriste, posebno u umetnosti, rečima savremenog umetnika, 'da se pokaže osetljivost naših čula.'
0.73613595962524s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?