Prevod od "condena" do Srpski


Kako koristiti "condena" u rečenicama:

A FLN quer que morram de fome e os condena à pobreza.
FLN želi da gladujete i da vas osudi na propast.
"Um júri rindo nunca é um júri que condena."
"Porota koja se smeje, nikad nije porota koja besi"
Não se condena alguém só com isso.
Ne možete nekoga poslati u smrt na osnovu takvih dokaza.
É um crime que condena à morte qualquer vampiro:
A taj zloèin znaèi smrt za svakog vampira:
Não vamos condena-la pelo que ela pode ter feito no passado.
Ne osuðujmo zbog onoga što je bila u prošlosti.
Além de parecer com a Jane Fonda em "O Passado Condena"... por que não corta a peruca agora?
Osim što voliš izgledati kao Džejn Fonda u filmu Klut zašto sad ne ukloniš periku?
Cosimo Cosanawowski, por roubo de automóvel, esse tribunal condena você a...
Cosimo Cosanowsky, za pokušaj kraðe auta ovaj sud vas osuðuje...
Você me condena pelos meus segredos, mas teme falar a verdade.
Proklinjete me zbog tajni, ali se plašite da kažete istinu.
Enrijece o coração da família com ódio... você rouba dela o poder de objetividade civilizada... os condena à sede de vingança.
Oèvrsnete im srca mržnjom, oduzmete im sposobnost uljuðene nepristranosti, osudite ih na žudnju za krvlju!
Para ter prova absoluta de que o sistema condena inocentes.
Apsolutni dokaz da sistem osuðuje nedužne.
Mas condena essa família à morte.
Pa ipak biraš smrt ovoj porodici.
Você fala de respeito, e ainda me condena.
Naš èovjek u zamjenu za tebe. Ako je vaš prijatelj otet, oplakujte ga.
Políticas que o mundo exterior condena universalmente.
SLOBODU ZA ŽIVOTA Politiku koju vanjski svijet osuðuje.
Como a Sra Donovan afirmou, um grande analista visual rejeitou a autenticidade da fita de segurança, que era a peça chave de evidência que condena Lincoln Burrows.
Као и што је госпођица Донован изјавила, Наш техничар је... потврдио да је снимак на касети био лажан, а он је био главни доказ оптужбе.
Quando você confia no homem você nos condena a todos.
Kada se povjeriš èovjeku, sve nas osudiš.
Vocês não acham seriamente que Deus condena gente para o inferno.
Stvarno ne mislim da Bog okolo šalje ljude u pakao.
E portanto... condena Sua Senhoria à morte, como Sua Majestade ordena.
И зато... осуђује Вашу Милост на смрт према свим законима.
Assim, Sr. Porter, pela acusação este tribunal o condena a três anos na prisão estadual descontados 97 dias já cumpridos.
Zato, gospodine Poter, kao vašu kaznu ovaj sud vas osuðuje na tri godine, koje æete provesti u državnom zatvoru sa uraèunatih 97 dana, koje ste veæ odslužili.
Um perito hematologista, que sempre condena homicidas.
Poverljivi analitièar za prskanje krvi. Koji uvek uhvati svog ubicu.
Como paramos um sistema de ganância e corrupção que condena populações pobres à escravidão nas fábricas em benefício da avenida Madison?
Kako da zaustavimo sistem pohlepe i korupcije koji je osudio siromašnu populaciju na "znojne" fabrike u korist Medison Avenije (reklamne industrije)?
Se a desperdiçar, você se condena a uma eternidade sem Lisa e sem Katie.
Sada, ako porices, prokleces sebe na vecnost bez Lise i Katie.
O Governo Federal condena estes ataques com ênfase e indignação.
Federalna Vlada osudjuje ove napade sa velikom indignacijom.
O tribunal condena a acusada Schmitz... à prisão perpétua.
Sud kažnjava Šmic, na doživotnu robiju.
Então, o que torna diferente este protesto se te condena a morrer, Bobby?
Znaèi, ovaj protest se razlikuje po tome što želiš umrijeti, Bobby?
Por que condena com tal veemência a busca honesta por bens?
Mogu li pitati, zbog èega tako oštro osuðuješ poštenu potrebu za blagostanjem?
O que sabe sobre cerca de metade dos pecados que você condena?
Ni ne poznajete pola grehova koje osuðujete!
E se eu compartilhar a evidência que condena Oliver Queen, lhe dando a notícia principal?
Što ako ti dam dokaze koji osuðuju Oliver Queena, i dam ti glavnu vijest?
É muito para explicar agora, mas o depoimento de Morrison nos inocenta e condena o Lynch.
Previše za objasniti sada, ali Morrisonovo svjedoèenje oslobaða nas i ukopava Lyncha.
Me surpreende que os grandes homens de fé, aqui reunidos, clamem unânimes por uma guerra, já que o sagrado livro claramente a condena.
Ja sam iznenaðen da su se ljudi od vere okupili ovde, i odazvali se pozivu u rat, dok ih sveta knjiga osuðuje na to.
Tullius derramou sangue em nossa casa, e meu pai condena o filho inocente
Tulije je ubio u mojoj roðenoj kuæi. A moj otac osuðuje svog nevinog sina!
A única coisa que Ele condena inteiramente é evitar a escolha.
Jednu stvar koju u potpunosti osuðuje je izbegavanje izbora.
Escute, o que tem em posse é a melhor chance de condena-los.
To što imate je najbolja prilika za osudu.
E agora você condena seus filhos à mesma tortura.
A sada si osudio svoje sinove na to isto muèenje.
Ao menos uma declaração do Império Kree... dizendo que condena as ações dele.
Barem izjavu Imperije Kri da osuðuje njegova zlodela.
Ser normal não lhe condena à mediocridade, permite que você viva o suficiente para fazer seu melhor trabalho.
Normalizacija ne èini tvoju osrednjost. To omoguèuje da živiš dovoljno dugo da èiniš svoje najbolje radove.
Sei que meu passado me condena, mas eu te amo de verdade.
Znam da je moj rekord staze je sranje... ali ja stvarno ne volim.
Não se condena um homem por ter uma luva.
A ne možete optužiti èoveka za to što poseduje rukavice.
Eu juro a vocês, esse homem se condena cada vez que abre a boca.
Kunem vas se da ovaj èovek osuðujem samog sebe èim nešto kaže.
Seria a primeira vez que um país condena os próprios soldados por atos em guerra.
Ovo je bez presedana. Zemlja koja osuðuje svoje vojnike za njihova dela u ratu.
Não pode parecer que nossa justiça condena sem um julgamento justo.
Ne sme da izgleda da ga je naš pravosudni sistem linèovao.
Ele condena o assassinato dos nobres, que te acompanharam aqui de boa fé.
Осуђује убиство племића, које ти даде као знак добре воље.
Um homem que condena sua filha a morte não entenderia.
Èovek koji osuðuje sopstvenu æerku na smrt to ne bi razumeo.
O passado o condena, mas, de smoking... não achará melhor.
Ima mraènu prošlost, ali kad mu obuèemo odelo, biæe savršen.
Quando você condena uma dúzia de Homens em tantas horas, talvez seja pedir demais que tenham remorso.
Kad ih toliko osudite za tako malo vremena, kajanje je možda prevelika želja.
Mas os cientistas agora sabem que um evento traumático não nos condena a sofrer indefinidamente.
Али данас научници знају да нас трауматски догађај не осуђује на вечну патњу.
Lá, um atormentado Pôncio Pilatos condena, relutante, Jesus de Nazaré à morte.
Tu, izmučeni Pontije Pilat nevoljno osuđuje Isusa Nazarećanina na smrt.
1.8055260181427s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?