Prevod od "osudio" do Brazilski PT


Kako koristiti "osudio" u rečenicama:

Fleming ga je osudio na 5 godina zatvora.
Fleming condena o Jeff a cinco anos de prisão.
Stajala sam tamo, ne znam koliko dugo, gledajuæi ljude koje je moj otac osudio na smrt.
Fiquei parada ali... não sei por quanto tempo... observando aquela gente que meu pai condenara à morte.
pre 2258 godina, prvi samostalni car, Trunje Wong Alijima, osudio je Lo Pana, napravio ga da bude bez mesa.
Qual é! - Há 2.258 anos o Primeiro Imperador Soberano... Subjugou Lo Pan, e o transformou num ser descarnado.
To ne može biti dovoljno da bi se osudio?
Isso provavelmente não é suficiente para incriminá-lo
Aaron Stampler je osudio nadbiskupa Rushmana i èvrsto odluèio, ne samo da on treba da umre, veæ da treba da umre na najgrozniji naèin...
Aaron Stampler julgou o arcebispo Rushman e não só decidiu que ele devia morrer mas que ele deveria morrer da forma mais brutal...
Da bi se neko osudio za zloèin, Država mora da dokaže nameru.
Para condenar à pena de morte, o Estado tem de provar intenção.
Zar misliš da bih milijune osudio na smrt samo da nju ubijem?
A Divisão nos emprestou alguns homens, vou mandar Miller com você.
Ne bih osudio milijune na smrt da ja preživim.
Não condenaria milhões à morte para que eu possa viver.
Osim što je osudio svaku prokletu odluku koju si donela?
Além de julgar cada decisão que você fez?
Èinjenica je, Gospodine Kromvel, sa sam je ja voleo ne malo zbog ljubavi kojom sam je osudio da nosi prema Bogu i Jevanðelju.
O fato é, Sr. Cromwell, que a amei e não foi pouco para o amor o qual julguei carregar em direção a Deus e ao Evangelho.
Mislim da si osudio nedužnog èovjeka.
Acho que você condenou o homem errado.
Papa je osudio jos tri zlezde danas... sto je dovelo do ukupnog broja gresnih hormonski cevi tajni... na ljudskom telu od 11.
O Papa condenou mais 3 glândulas hoje... fazendo um total de canais de secreções hormonais pecadoras... no corpo humano para 11.
Neèudi me da on koji je sopstvenog sina osudio na nepravednu robiju stavlja politiku iznad familije.
Não estou surpreso que ele tenha condenado... seu próprio filho à escravidão colocando política acima da família.
Koliko stotina si osudio na smrt kako bi olakšao svoju krivicu?
Quantos deles condenou à morte para aliviar sua culpa?
Kad si saznao nešto o meni što ti se ne sviða osudio si me i pobegao.
Quando descobriu algo sobre mim que não gostou, você me julgou e se foi.
Spasao sam državu od boljševièke invazije, oslobodio je od radikala, zarobio Mašinku Kelija... ubio Dilindžera, zarobio Karpisa, osudio Bruna Hauptmana.
Salvei este país de uma invasão bolchevique. Livrei este país de radicais, capturei Machine Gun Kelly, matei Dillinger, prendi Karpis, condenei Bruno Hauptmann.
Naposlijetku, nisam te vidjela od kad si osudio moju sestru na sporu i bolnu smrt, osujetivši moje planove da zauzmem Camelot i prisilio me živjeti u šupi.
Não nos vemos desde que condenou minha irmã a uma morte lenta e dolorosa. Frustrou meus planos para tomar Camelot e me forçou a viver em uma cabana.
Ja sam ti se otvorila i ti si me osudio.
Um mentiroso. Me abri com você e você me julgou.
Glaba je taj koji nas je osudio na ropstvo.
Foi o Glaber que nos condenou a escravidão.
Ali onda sam èuo da æeš biti astronaut i shvatio sam da sam te prebrzo osudio.
Mas então eu soube sobre a história de astronauta, e percebi que fiz um julgamento precipitado.
Onaj sudija te je upravo osudio na 30 dana u popravnoj ustanovi.
Esse juiz o condenou a 30 dias na Prisão do Condado.
Ga ubija koga ona najviše istinski voleo, sam pokušao i osudio sopstveno srce na smrt.
Por matar quem ela amava, condenei meu coração à morte.
Koliko desetina hiljada si osudio na propast?
Quantas dezenas de milhares você condenou?
Ako ovo uradiš, osudio si ih sve na smrt.
Se você fizer isso, você irá condenar todos eles ao além vida.
On je imao srèani udar, nakon što se pojavio èovek koga je nekada davno osudio na smrt.
Somente sucumbiu a um ataque cardíaco depois da aparição de um homem que sentenciou à morte há muito tempo.
Osudio si me na to ostrvo, na pet godina pakla.
Você me sentenciou àquela ilha para passar cinco anos naquele inferno!
To znaèi da ih je lièno Gospod osudio.
Então foi Deus quem os condenou.
A sada si osudio svoje sinove na to isto muèenje.
E agora você condena seus filhos à mesma tortura.
Upravo si nas osudio na još jednu deceniju punu konflikata i sranja!
Você acabou de nos condenar a outra década de conflito! - De merda!
Ubo si me tim bodežom, i osudio na sate nezamislivog bola.
Apunhalou-me com aquela faca, forçando-me a suportar horas de dor indescritível.
Hajde da kažemo da je ono na šta me je predsednik osudio tačno.
Digamos que o que o presidente me acusou de ter feito... seja verdade.
Èak sam možda i osudio nevinog èoveka na smrt.
Eu até mesmo pressionei um homem possivelmente inocente até a morte.
I time bih osudio tvog sina na smrt.
E uma sentença de morte para o seu filho.
Sejlem je konaèno osudio nekog na smrt, za nešto što je stvarno uradio.
Salem finalmente sentenciou alguém à morte por alguma coisa que realmente fez.
Nisam ga ja osudio... i nisam ga ja ubio, Goland.
Eu não o sentenciei e não o matei, Goland.
Osudio si devojèicu na pakao, a i svoju dušu zajedno sa njom.
Você condenou uma garota ao Inferno. Junto com a sua alma.
Takodje je osudio "Native Defense Force" (NDF) miliciju, za koje je rekao da predstavljaju pretnju nacionalnoj bezbednosti.
Ele também condenou as milícias da Força de Defesa Local, pois disse que apresentavam uma ameaça à segurança nacional.
Osudio sam sebe na teški rad ljuštenja ostriga.
Eu mesmo me condenei ao duro trabalho de descascar ostras.
Dokazi zbog kojih sam osudio Edvarda Sitona, smatrani su previše užasnim za javnost.
A evidencia que me fez condenar Edward Seton, foi considerada terrível para ser divulgada ao publico.
Uhitio si ga, nisi ga ti osudio.
Prendeu-o, não condenou-o. Ele era o assassino.
Ili kako ja volim da ga zovem, korumpirani tužilac koji je osudio Davida i onda primao pohvale javnosti posle kojih je došao do mesta u kongresu.
Ou como eu o chamo, "o promotor corrupto". Ele condenou David, e usou isso para convencer e chegar ao assento do Congresso.
Nagaðam da je saznao kako bi taj zakon ugušio kljuènu industriju i osudio hiljade poljoprivrednika na siromaštvo.
Acho que ele descobriu que o projeto de lei acabaria com uma indústria-chave e que milhares de fazendeiros acabariam na miséria.
Ali legalan sistem ga je osudio na robiju, ne na smrt.
Mas o sistema legal condenou-o à prisão, não à morte.
Postavili smo niz pitanja saradnicima Vladimira Putina, ali umesto da odgovori, Kremlj je zapravo održao konferenciju za štampu, osudio nas i osudio celu tu stvar kao, pretpostavljam, zaveru sa Zapada.
Tínhamos enviado uma série de perguntas aos associados de Vladimir Putin, mas em vez de responder, o Kremlin, na verdade, realizou uma coletiva de imprensa e nos denunciou, e denunciou a coisa toda como sendo, eu acho, um golpe do Ocidente.
1.249547958374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?