Prevod od "concessões" do Srpski


Kako koristiti "concessões" u rečenicama:

Temos de fazer concessões à guerra.
Moramo da èinimo ustupke zbog rata.
Não podemos fazer concessões... nem esperar nenhuma."
Ne smemo dati ni jedan deo... "niti možemo oèekivati ni jedan."
Quando souber que não tem concessões do sindicato, sairá do negócio.
Kad sazna da nema podršku sindikata, napušta brod i sve rasprodaje.
O que me diz de ser dono da Bluestar Airlines... e contar com concessões do sindicato... a $18 a ação... e no processo, chatear Gordon Gekko?
Šta kažete na vlasništvo Blustara, uz podršku sindikata, po ceni akcije od 18$, i uz put, bešenje Gordona Geka?
Com um lucro substancial, mas não, devo acrescentar, antes de fazer concessões ambientais significativas.
Uz znatan profit. Ali ne bez prethodne brige za okolinu.
É possível tolerar umas concessões, se tiver alcançando algum objetivo.
Možeš tolerirati malo kompromisa ako stvarno pokušavaš nešto postiæi.
O Tyler andava ocupado instalando concessões por todo o país.
Tayler je bio zaposlen... osnivao je predstavništva.
Todos fizeram concessões, e mais concessões, e agora... vão deixar 50 mil pessoas desempregadas, por dinheiro?
Svako napravi kompromis, pa još jedan kompromis, i sad æete da ostavite 50, 000 ljudi bez posla, da bi zaradili laku paru?
Mas esse jogador, Tolliver... que foi nosso agente para a compra das concessões... conversou comigo a seu respeito.
Ali ovaj kockar, Tolliver, koji je bio naš agent za obezbedjivanje nalazišta, rekao mi je nešto za tebe.
O aviso sobre as concessões está nas mãos do editor do seu jornal.
Èlanak o tapijama je u rukama izdavaèa novina.
O Sr. Merrick achou a declaração de Yankton inquietante e que... pode causar descontentamento... entre os quem têm concessões quanto aos seus títulos.
Ta izjava iz Yanktona može da izazove odreðene nelagodnosti kod lokalnih vlasnika u vezi sa sigurnošæu njihovog vlasništva Gosn Merrick je to našao uznemiravajuæim.
Olhem, já disse antes e ainda digo... quem está interessado, diga-me o preço de suas concessões.
Slušajte, rekao sam ovo ranije i reæi æu vam opet svako ko se premišlja i plaši, neka mi samo da svoju cenu poseda.
Seu aviso sobre as concessões deixou todos furiosos.
Njegovo obaveštenje o tapijama je raspizdelo ljude.
Por que não explica a droga da sua declaração, Comissário... se vamos manter nossas concessões ou não?
Zašto nam jednostavno ne objasnite vašu usranu izjavu, Komesare vezano za vlasništvom nad našim posedima?
Um protesto contra como lidei com o aviso de Yankton sobre as concessões.
Poruka mojoj objektivnosti pri izlaganju Yanktonove ponude.
Espero localizar e assegurar uma variedade de concessões.
Da, Nadam se da æu locirati i obezbediti potvrdu tapije.
Mas se me perguntam, nesse ínterim... se ouvi um rumor quanto à validade das concessões das minas... e o cancelamento de todos os títulos, a resposta é sim.
Ali ako me pitate za prethodno, da li sam naèuo glasine da su parcele obezvredjene, i svi vlasnici upropašæeni, odgovor je - da.
Mas não conte a ninguém... sobre as concessões.
Ali ne govori nikome! O tapijama!
Mas hoje de manhã percebi um pouco de confusão... e ansiedade por aqui, palavras de pânico... sobre a disposição das concessões de Yankton.
Ali jutros, primeæujem neku konfuziju i anksioznost, reèi panike koje se tièu odnosa Yanktona oko tapija.
Quanto às concessões registradas e ativadas antes do novo tratado... ser constituído, desde quando as montanhas ainda eram dos Sioux... a suposição de legitimidade se aplicará... sujeita à qualificação, de acordo com os fatos atenuantes.
Pošto su parcele bile popunjene i na njima se radilo pre novog ugovora posebno u vreme kada su još uvek pripadala Sijuksima... pretpostavka legitimnosti æe se primenjivati u skladu sa kvalifikacijama, i u skladu sa olakšavajuæim èinjenicama.
Quando as concessões forem abolidas, novos títulos serão outorgados... nos ditos preços via sorteio, àqueles que enviarem ofertas comprovadas.
Kad se tapije budu vratile, novim vlasnicima æe biti dodeljene po ugovorenim cenama kroz lutriju, i to onima koji budu podneli verifikovane ponude.
Esta manhã, vemos o resultado... mais concessões à venda e os preços diminuindo rapidamente.
Ovo jutro smo videli rezultat: više imanja je ponudjeno za prodaju i cene su pale.
Esta é uma tentativa desesperada para nos assustar e conseguir concessões enquanto ainda parece ter um arremedo de exército.
Ovo je poslednji bedni pokušaj da nas zaplaši, da bismo mu popustili, dok još uvek ima nešto nalik na vojsku.
Não devemos fazer concessões, mas estabelecer condições.
Ne radi se o ustupcima nego o postavljanju uvjeta.
Tenho concessões em outras prisões, e não há nada que você possa fazer sobre isso.
Sada imam tvrtke po drugim zatvorima i ti tu ne možeš ništa da uradiš
Alguns de vocês querem fazer concessões.
Neki od vas su spremni na ustupke.
Não quero fazer concessões a você.
Не желим да за вас правим концесије.
Com peitos como aqueles, você faz concessões.
Sa onakvim se sisama prave izgovori.
Deixe todos gritarem sobre isso, que se metam em uma confusão, então você oferece concessões.
Pustiti diskusije o tome, pa ponuditi novo "rješenje";
Faço concessões para você o tempo todo.
Ja pravim iznimke za tebe stalno.
Mas se estiver pedindo que eu faça concessões por sua infância terrível, não sei se consigo.
Ako želiš da ti progledam kroz prste zbog užasnog detinjstva, ne mogu.
Em troca, eu prometi fazer uma série de concessões.
Zauzvrat sam joj obecala nekoliko ustupaka.
Teremos que implorar e fazer concessões para recobrar o capital político.
I da, morali bi da molimo i nagodimo da povratimo politièki kapital.
"Concessões foram feitas." É assim que o SAC diz.
Да. "Концесије су учињени." Тако САЦ пут.
Uma coisa sobre o sistema judiciário, Kylie, é que ele não gosta muito de fazer concessões.
Stvar vezana za pravni sistem, Kylie, oni baš ne vole izdavati posebne dozvole.
Há novos donos, novas concessões, novos contratos.
Tu su novi vlasnici, nove donacije, novi ugovori.
Um vale rudimentar próximo aos trilhos e a rodovia beira-mar foram adquiridos por várias empresas de holding adiantando um desenvolvimento comercial, que se beneficiarão com centenas de milhões em concessões federais.
Неразвијену долину уз железницу, и у близини аутопута, купило је неколико компанија јер очекују комерцијални развој који ће бити ојачан стотинама милиона федералних субвенција.
Ele está em conflito, está fazendo concessões...
Tako je... To je i konflikt i kompromis, tako...
Espera manter as concessões de exploração de petróleo mentindo?
Misliš da æeš saèuvati naftne deonice ako lažeš?
E uma vez que nos envolvemos nas decisões terapêuticas, novamente, quer pessoalmente ou juntamente com pessoas que amamos e familiares, nós também aprendemos rapidamente os benefícios, as concessões e as limitações dessas ferramentas.
U momentu kada postanemo deo donošenja odluka o terapiji bilo baš lično ili preko naših voljenih i članova porodice, veoma brzo shvatimo prednosti, sporedne efekte i ograničenja ovih alata.
E eu entendi que ela estava dizendo que concessões conferem apenas um pouco de humanidade, onde humanidade completa é necessária, que migalhas não são a mesma coisa que um lugar à mesa,
Razumeo sam da je rekla da ustupci daju samo malo humanosti, gde je potrebna potpuna humanost, da mrvice nisu isto što i mesto za stolom,
Por isso, eles não podem obter do Banco Mundial empréstimos ou concessões em condições favoráveis.
Zbog toga što su zemlje srednjih prihoda, ne mogu dobiti povoljne kredite ili grantove od Svetske banke.
E você entende algumas coisas melhor do que outras, e, por causa disso, há um contínuo empurra-empurra, e concessões mútuas, que é a política.
I razumete neke od ovih stvari bolje od drugih stvari, i zbog toga postoji stalno gurkanje i kompromisi, što čini politiku.
1.4329199790955s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?