Kad svršite sa drkanjem, gledanjem MTV, moramo da pogledamo trake.
Assim que terminarem de perder tempo assistindo à MTV, precisamos dar uma olhada nessas fitas.
Ne može se uporediti s gledanjem kuglanja.
Nada melhor que ver pinos de boliche caindo. Isso é treino.
Ne padajte u iskušenje da stavljate svoje prste na tipke gledanjem.
Escola Universitária de Clairmont. Evitem a tentação de pôr os dedos sobre as teclas olhando para elas.
Možda je ošteæenje rožnjaèe uzrokovano gledanjem u svetlo kod kopiranja stotina kopija.
Talvez os danos na retina sejam da luz incandescente da foto copiadora.
Ili se nikada nebi desilo da me nisi zavlaèio sakupljanjem bijaka ili gledanjem ovèjih kolena!
Isso nunca teria acontecido se não tivesse desperdiçado meu tempo... colhendo ervas inúteis e observando ovelhas espirrar.
Što je sa gledanjem Lex Luthor kako postaje senator?
E o stress de ver Lex Luthor se tornar senador do estado?
Bio sam toliko okupiran gledanjem sveta, da sam zaboravio na nju.
Pensei que estaria tão ocupado vendo o mundo, sabe. Que me esqueceria dela.
Ako sa sobom ne nosis mali DVD player, bolje da si zavrsila sa gledanjem snimaka sa sigurnosnih kamera.
Ao menos que esteja com um DVD player portátil, é melhor que tenha terminado de ver as filmagens de segurança. Estou de folga. No meu próprio tempo.
Pretpostavljam da sam bio prezauzet gledanjem u rog.
Acho que estava ocupado olhando o chifre.
Ovo je obilazak sa gledanjem kitova, zar ne?
Esse é um tour para ver baleias, certo?
Izgledalo je da sve što je uradi, je završavalo gledanjem sebe u ogledalu.
Como se tudo que fizesse, acabasse com ela na frente do espelho.
Ne, bio sam malo zauzeti gledanjem svemirskog broda kroz moj prozor.
Não, estava meio ocupado olhando para as naves pela minha janela. Está de olho no alerta de terrorismo?
mozes to nazvati intuicijom, mozete to nazvati sestim culom stecenim od desetogodisnjeg gledanjem preko svog ramena, ali taj covek nestko skriva.
Acho que não. Pode chamar de intuição, de sexto sentido que desenvolveu por passar dez anos preocupada. Mas aquele homem está escondendo algo.
Gledanjem izbliza, mogao sam da vidim neke dublje žljebove sa nejasnim polukružnim ivicama u blizini taèke dodira.
Olhando mais de perto, pude perceber que algumas das marcas mais profundas tinham um sulco semi-circular perto do ponto de impacto.
To zvuèi kao dobar plan, ali veèeras, æeš morati da se zadovoljiš gledanjem satelitskog snimka.
Parece uma boa, mas hoje, terá que ser imagens de satélite.
Obecajem da cu biti jako zauzet pisanjem, gledanjem "Nanette" na filmskom forumu.
O que me diz de achar aquela vadia e dar a ela um pouco de justiça?
Uništili ste Michaelov život i karijeru, krenuli ste na njegovu porodicu, skoro ste ga ubili previše puta da bih nabrajala, zato mi oprosti ako gledanjem u tebe gubim apetit.
Arruinou a vida e a carreira do Michael, foi atrás da família, quase o matou inúmeras vezes, então desculpe se olhar pra você me faz perder o apetite.
Pa, ja ne verujem da psihološki kamen može da bude podignut sa Intersekta gledanjem maèiæa koji se igraju klupèetom
Não acho que a pedra pode ser tirada do Intersect só por assistir gatinhos brincando com fios.
Ne, ostavljam te da gledaš susede kroz prozor i da se zabaviš sa gledanjem.
Não, estou indo. Vou deixá-lo olhar pela janela e se divertir com essa coisa de ficar espiando o vizinho.
Obeæavam ti, bit æu vrlo zauzet pisanjem, gledanjem Nanette na filmskom forumu.
Prometo estar ocupado escrevendo. Vendo Nénette no fórum de filme.
Mislim da smo završile sa gledanjem ovoga.
A Pensei que tínhamos acabado de ver isso.
Oh, draga, mogu da ocenim da je talentovan samim gledanjem u njega.
Oh, querida. Posso ver que ele é talentoso só olhando-o.
Kao u previše prièa o mojoj porodici, poèelo je gledanjem televizije.
Como muitas histórias da minha família, tudo começou com alguém vendo TV.
Ne bi mogao to da zna gledanjem kroz lupu.
Ele não poderia saber isso só com uma lupa.
Kazu da su oci prozori duse, da gledanjem u necije oci vidis istinu, vidis sta je stvarno.
Dizem que os olhos são as janelas da alma. Olhar nos olhos de alguém é saber a verdade, o que é real.
Saznanje o onome što se dogodilo, neuporedivo je sa gledanjem toga.
Ouvindo-a quando aconteceu, não era nada comparado a assistir.
Uzvratio bih ti gledanjem epizode tvoje omiljene TV serije iz djetinjstva,
Então gostaria de retribuir o favor te convidando para assistir à sua série de infância favorita
U redu, ali kada završiš sa gledanjem tvojih ljubavnih prièa, nemoj da ih dodiruješ.
Tudo bem, mas quando terminar de ver as histórias de amor, não toque neles.
Dok ste zauzeti gledanjem špila u levoj ruci, magija se dešava u desnoj.
Enquanto você observava o baralho na mão esquerda, a magia acontecia na direita.
Ok je bilo u poreðenju sa gledanjem sahrane.
Foi tudo bem comparado com ver um funeral.
Može se više reæi o vrednosti slike gledanjem u njenu pozadinu.
Pode-se saber mais da procedência de uma pintura olhando atrás dela.
Verrovatno smo završili sa gledanjem ovoga, zar ne?
Já chega de assistir isso, certo?
Možeš nam se pridružiti ako nisi zauzet gledanjem matoraca.
Pode vir junto se não estiver muito ocupado vendo velhos transarem.
Izgleda da im nedostaje sposobnost da uče od drugih kopiranjem ili imitacijom ili jednostavno gledanjem.
Parece que não têm a habilidade de aprender com os outros pela cópia ou imitação ou simplesmente pela observação.
Ali, ako pogledamo druge delove tela koji nisu u direktnom kontaktu sa okruženjem - naši bubrezi, jetra, naše srce - ne postoji način da se kaže, samo gledanjem na ove organe, iz kog dela sveta potiču.
Mas se olharmos para outras partes de nossos corpos por onde não interagimos diretamente com o ambiente -- nossos rins, nossos fígados, nossos corações -- não há como afirmar, apenas olhando nesses orgãos, de onde eles vieram no mundo.
Pokušavamo da stvorimo tu vezu između fizičkog i digitalnog, ali ne gledanjem na ekran i da izgleda kao obični poster.
Então, estamos tentando criar essa conexão entre o real e o virtual, mas aparecendo não numa tela, e parecendo ser apenas um cartaz comum.
Posle toga se bacamo na Jutjub spiralu, koja počinje snimcima Ričarda Fejnmana koji priča o magnetima, a završava se mnogo, mnogo kasnije gledanjem intervjua s majkom Džastina Bibera.
Depois disso, vamos para uma espiral de YouTube que começa com vídeos de Richard Feynman sobre ímãs e termina muito depois, com a gente assistindo a entrevistas com a mãe do Justin Bieber.
Sada zaista znate kako se povezuju gledanjem njihovih Facebook profila.
Agora, é possível saber como eles se conectam olhando para suas páginas no Facebook.
Pitanje se sada postavlja: ako ja prosto gledam drugu osobu koja biva dodirnuta, kako ne postanem zbunjen i bukvalno osetim taj oset dodira samo gledanjem drugog koji biva dodirnut?
E agora, a questão que surge: Se eu simplesmente observo outra pessoa sendo tocada, como é que não fico confuso e sinto literalmente essa sensação de toque simplesmente por observar uma pessoa sendo tocada?
I sve to jednostavnim gledanjem detetovih moždanih talasa.
E tudo isso apenas olhando para suas ondas cerebrais.
0.69653391838074s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?