Ela espera que a levemos para fazer compras de Natal hoje.
Oèekuje da je danas vodimo u božiænu kupnju.
Acho que terei de fazer compras noutra cidade.
Мораћу да идем у куповину у неки већи град...
Por que tantos bloqueios e carrinhos de compras?
Šta je sa ovim blokovima i kolicima?
Eu também adoraria fazer compras, mas não temos dinheiro.
Obožavam iæi u kupovinu, ali nemamo para.
Não tive tempo de ir às compras.
Nisam imao vremena da idem u kupovinu.
Compras, preferências e dados quantificáveis que definimos como sua personalidade.
Резиме омиљених ствари и вредних информација које смо дефинисали као Ваше особине.
Certo, vamos fazer compras em Port Angeles... antes que todos os bons vestidos acabem.
Dobro, trebale bi otiæi u shopping u Port Angeles, dok nisu poèistili sve dobre haljine.
Eu... vou fazer compras com a Jessica amanhã.
Sutra idem u kupovinu sa Džesikom.
Enquanto o povo americano se prepara para um ataque atômico... há relatos generalizados de pânico nas compras... supermercados esvaziados, já que abrigos sem uso desde a guerra... estão sendo estocados para o que vem pela frente.
Док се амерички народ припрема за могући нуклеарни напад, много је извештаја о масовној паници, супермаркети се празне, а склоништа некоришћена од Другог светског рата... припремају се за оно што може да уследи.
Eu cozinho, limpo, lavo, passo e faço compras de mercado.
Ja obavljam svo kuvanje, èišæenje, pranje, peglanje i nabavku.
Ele recebia compras duas vezes por mês da mercearia, e ele não estava fugindo dos tiros sozinho.
Dostavljaju mu namirnice dvaput mjeseèno iz trgovine. Nije sam izbjegao metke.
Vamos ter que fazer umas compras antes de você partir.
Dušo, mislim da æemo morati u malo šopinga za tebe pre nego što odeš, a?
Que tal vizinhos que não nos odeiem ou uma cidade em que posso fazer compras sem olhares estranhos?
Želim komšije koji nas ne mrze i da budem u gradu gde mogu normalno iæi u kupovinu, bez poprekih pogleda.
Pode me ajudar com as compras?
Možeš li doæi da pomogneš sa namirnicama?
Pensei que compras fosse algo que a gente faz em Paris... com o dinheiro do namorado... enquanto espera que ele acorde após ter sido apagado... por sua vadia, promíscua, safada ex-namorada russa.
Mislila sam da ideš u kupovinu dok si u Parizu sa novcem svoga deèka, dok ga èekaš da se probudi iz nesvesti u koju ga je poslala njegova smrdljiva, nakurvièava, ruska kuèka bivša devojka.
Vou dar uma olhada na cidade e fazer umas compras.
Idem u grad da kupim nešto za jelo. -Dobro.
Vamos jantar, ver um filme, fazer compras.
Na veèeru, u kino ili u šoping. Bilo što, samo da te izvuèem iz kuæe.
Quando se trata de compras, nem é trabalho.
Kad je rijec o šopingu, to zapravo i nije rad.
Estava muito ocupado com a nova namorada para fazer compras?
Suviše si zauzet da sa svoju novu devojku ideš u kupovinu.
Eu precisaria verificar com minha advogada, mas não acho que terapia de compras seja uma estratégia legal.
Proveriæu sa mojim advokatom, ali ne verujem da je kupovina pravno održiva strategija.
Vou fazer compras, vemos a Sharon e viramos a página.
Doneću namirnice, gledaćemo Šeron Šiber i krenućemo dalje.
Compras feitas no cartão de crédito em nome de seu marido.
Što odgovara kupovinama preko kartica na ime vašeg muža.
Sabe, meus concorrentes estavam tão obcecados em sugar e ganhar dinheiro por meio de compras e mídia social.
Vidiš, moji suparnici, su se usredsredili na izrabljivanje i pravljenje love putem kupovine i društvenih medija.
Vou à cidade fazer compras para o jantar.
Idem do grada po namirnice za večeru.
Por favor, deixe-me cuidar das compras.
Molim te, pusti mene da to sklonim.
Primeiro vamos cuidar da sua higiene pessoal. Depois vamos fazer compras.
Prvo ćeš poraditi na ličnoj higijeni a onda te vodim u kupovinu.
Compras de água e gás continuam a aumentar e as autoridades federais revogaram temporariamente o limite de horas extras de agentes da lei.
Panièna kupovina gasa, vode i hrane nastavlja da eskalira a federalne vlasti su privremeno povukle sva ogranièenja o prekovremenom radu za organe reda.
Meus pais me prometeram uma terapia de compras quando formos para Paris no Natal.
Roditelji su mi obeæali da idemo u kupovinu kad budemo u Parizu za Božiæ.
Isso meu deu muitas oportunidades para ir às compras.
То ми је дало много прилика за куповину.
Eu acabo conhecendo muita gente bacana; meu dinheiro geralmente vai para uma boa causa; eu tenho um visual único;™ e minhas compras parecem minha própria caça ao tesouro.
Imam priliku da sretnem različite sjajne ljude; moj novac obično ide u dobrotvorne svrhe; izgledam jedinstveno; i moja kupovina je poput lične potrage za blagom.
Então para mulheres, trabalho doméstico previne câncer de mama, mas para homens, fazer compras pode torná-los impotentes.
Rad u kući štiti žene od raka dojke, a kupovina može muškarce učiniti impotentnim.
Então, estas são as lojas onde faço compras -- algumas delas -- pois 'eles' precisam saber.
Ovo su prodavnice u kojima kupujem, neke od njih, jer moraju da znaju.
E vocês podem ver ali que eles vão as compras com seus capacetes.
Ovde ih možete videti kako nose kacige u toku kupovine.
Enviam sms e fazem compras ou usam o Facebook durante aulas, apresentações, na verdade, durante todo o tipo de reuniões
Шаљу поруке, купују, иду на Фејсбук током часова, презентација, заправо током свих састанака.
Nós cobriamos nosso livros com sacos de supermercado para que parecesse que estávamos voltando das compras.
Sakrivale smo knjige u kese od namirnica kako bi izgledalo kao da smo samo izašle u kupovinu.
Eu fiz umas compras mais cedo.
Bio sam u kupovini pre ovoga.
Felizmente, ele não seguiu os passos de seu predecessor e nos disse para ir fazer compras.
Nije, srećom, sledio svog prethodnika i jednostavno nam rekao da odemo u kupovinu.
E escreveram "Adúltera Viciada Em Compras Engole Arsénio Após Fraude Bancária"
i napisali su "Preljubnica opsednuta šopingom proneverila kreditnu karticu pa se otrovala arsenikom".
Pensem sobre as pessoas que são acompanhadas durante as compras nos supermercados, e que enchem seus carrinhos com legumes e frutas frescas, mas não compram desse jeito em nenhum outro dia.
Zamislite ljude u supermarketima, koji su se složili da statističari analiziraju šta su kupili, kako pune svoja kolica svežim povrćem i voćem, ali nemaju takve kupovne navike bilo kog drugog dana.
3.8960778713226s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?