Recomendo que o Conselho fique com os outros civis dentro do templo.
Preporuèam Vijeæu da s civilima ode u Hram.
Esse cais está fora dos limites para civis.
Ovaj dok je zabranjen za civile.
Alguém precisa garantir que esse cais fique fora dos limites para civis.
Neko mora da se pobrine da ovde ne dolaze civili.
Cada hora a mais de batalha... só vai prolongar o terrível sofrimento dos civis... e o sofrimento de nossos feridos.
Сваки даљи сат борбе само ће да продужи ужасне патње цивилног становништва и патње наших рањеника.
Um terrorista psicopata, identificado apenas pela letra V, atacou a cabine de transmissão... com explosivos de alta potência e outras armas... que usou contra civis desarmados para transmitir uma mensagem de ódio.
Bolesni terorista, poznat samo kao V, napao je kontrolnu sobu jakim eksplozivom i drugim oružjem kojim se služio protiv nenaoružanih civila da bi preneo poruku mržnje.
Quero agradecer a Ben e Patrick Gates e dizer que a contribuição de Thomas Gates foi uma maravilha à exibição de heróis civis.
Htio bih zahvaliti Benu i Patricku Gatesu. Hvala. I reæi kako je Thomas Gates predivan dodatak našoj izložbi civilnih junaka.
Cargas de gás serão soltas, se por acaso algo ocorrer, os civis ficarão inconscientes.
Gasne bombe su postavljene. Ako se primeti bilo šta èudno, civili æe biti omamljeni plinom.
A coleção dos que Harvey Dent buscava ou os doces e inocentes civis?
Најјача колекција олоша Харвија Дента, или слатки, невини, цивили?
Toda essa conversa de baixas civis, é claro que eu acabo fazendo.
Sav taj govor o civilnim žrtvama, naravno da na kraju moram to ja uèiniti.
General É possível evacuar um milhão de civis em menos de duas horas?
Generale možemo li da evakuišemo milion civila za 12 sati?
Vamos descer na França, vestidos como civis.
Спустићемо се у Француску, обучени као цивили.
Aconselho que escreva e rápido, antes que todo esse negócio de direitos civis acabe.
Moj savet ti je da pišeš i to brzo pre nego što cela ova stvar sa ljudskim pravima se ne pokrene.
Vocês têm 111 combatentes e 200 civis acampados na clareira.
Imate 111 boraca i 200 civila koji su ulogorovani u Big Meadowu.
Se todos fossem combatentes, iríamos atrás e o encontraríamos, mas tenho 200 civis para me preocupar.
Da imam samo borce otišli bismo tamo i pronašli ga, ali imam na brizi 200 civila.
Se eu der o sinal, meus rapazes matarão os seus civis.
Ako dam signal moji ljudi æe otvoriti vatru po civilima.
Não ajudarei a matar civis inocentes.
Neæu pomoæi da stradaju nevini civili!
É um amador... que vem agredindo civis no meio da noite.
On je amater koji napada graðane u sred noæi.
Às 15h de ontem, você abateu duas naves, matando 46 civis.
Juèe u 15 èasova, oborili ste dva šatla i ubili 46 civila.
Delta 2-6, há muitos civis na zona de ataque.
Civili su po cijeloj zoni napada.
E isso te dá o direito de roubar e matar civis inocentes?
To ti daje prava da otimaš, ubijaš nedužne civile?
Sei que alguns de vocês acham esses pensamentos perigosos... e que essas máquinas violam seus direitos civis.
Знам да неки од вас можда мисле да је овакав начин размишљања опасан и да ове машине нарушавају ваше грађанске слободе.
Civis se revoltaram com as quarentenas.
Obavezne karantene izazvale su građanske nemire.
Consegue contar todos os civis que matou também?
Računaš li i civile koje si ubio?
Ontem, por volta das 6:00h, civis encontraram o corpo de uma mulher no canavial perto de Erath.
Juèe, oko 6 ujutro, civili su otkrili telo žene na polju šeæerne trske pored Erata.
A tecnologia usada para controlar seu drone será usada em um ataque terrorista contra civis hoje.
Tehnologija koja je korišæena za kontrolu vašeg drona æe se upotrebiti u velikom napadu danas.
Você e alguns civis dos Laboratórios STAR podem querer conferir isso.
Ti i par civila iz STAR Labsa istražite to.
Striker, tem civis na ponte, não atirem!
Strajkeru, na mostu ima civila, obustavite paljbu!
Isso coloca 100.000 civis no raio da explosão.
To stavlja 100.000 ljudi u zonu eksplozije.
Pelo visto, Strucker não vai se preocupar com baixas civis.
Strucker neæe brinuti zbog civilnih žrtava.
O caso apresentou problemas de liberdades civis, de acordo com o advogado do russo, James B. Donovan.
Sluèaj predstavlja kršenje graðanskih sloboda, prema Rusovom advokatu, Džejmsu B. Donovanu.
Fora de alcance para civis... e chefes militares.
Забрањена је за све цивиле и господаре рата.
Cinco líderes mundiais foram dados como mortos, junto com centenas de civis inocentes, em um ataque que dizimou a maioria dos pontos turísticos da capital britânica.
Petorica svetskih lidera je mrtvo. Zajedno sa stotinama nedužnih civila u napadu koji je uništio veæinu poznatih spomenika britanske prestonice.
Civis seguindo para o estacionamento. 15 guerrilheiros.
Bune, koliko ih je? Nepoznati idu do parkinga. Petnaest neprijatelja.
AFRICOM, civis avançando para o anexo deslocando-se sul-sudeste em campo aberto.
AFRIKOM, nepoznati napreduju prema dvorištu prilaze sa juga-jugoistoka preko otvorenog zemljišta.
Meus caros compatriotas, estamos passando por motins violentos em todas as grandes cidades, resultando em muitos civis e policiais feridos.
Moji sugraðani, trenutno doživljavamo nasilne nemire u svim veæim gradovima, što je dovelo do povreda mnogih civila i policije.
Em 1915, não era que os jornais se esforçavam muito sobre suas responsabilidades civis.
1915. godine, novine se nisu mnogo brinule o svojoj odgovornosti prema građanima.
Ah!, essas incursões, essas duas guerras, os 10 anos de sanções, os oito anos de ocupação, a insurgência que foi liberada no seu povo, as centenas de milhares de mortes civis,
О, ови упади, ова два рата, десет година санкција, осам година окупације, оружана побуна против вашег народа, стотине хиљада погинулих цивила,
Mas me tocou o fato de que a América, um país com um passado tão manchado para direitos civis, podia estar repetindo seus erros tão abertamente.
Ali me je iznenadila činjenica da Amerika, zemlja sa toliko nečistim postupcima sa ljudskim pravima, može tako napadno da ponavlja svoje greške.
Essa é minha contribuição para a luta pelos direitos civis de minha geração.
Ovo je moj doprinos borbi za građanska prava moje generacije.
Dr. Martin Luther King Jr., num discurso em 1968, no qual reflete sobre o Movimento de Direitos Civis diz: "Ao final, nos lembraremos não das palavras dos nossos inimigos, mas do silêncio dos nossos amigos."
Doktor Martin Luter King mlađi, u svom govoru iz 1968, pozivajući se na Pokret za građanska prava, izjavljuje: "Na kraju, nećemo pamtiti reči naših neprijatelja, već ćutanje naših prijatelja."
Durante os quatro anos de conflito que devastou a nação bósnia no início dos anos 90, aproximadamente 30 mil cidadãos, a maioria civis, desapareceram, supostamente mortos, e outros 100 mil foram mortos durante operações de combate.
Tokom četiri godine konflikta koji je opustošio bosanski narod ranih '90-ih, oko 30.000 građana, uglavnom civila, je nestalo, smatrano ubijenim, i još 100.000 je ubijeno za vreme borbenih operacija.
Por que foi Martin Luther King que liderou o Movimento de Direitos Civis?
Zbog čega je Martin Luter King vodio Pokret za građanska prava?
Ele não era o único homem na América que sofreu antes dos direitos civis.
On nije bio jedini čovek u Americi koji je patio u Americi bez civilnih prava.
Aconteceu então que o Movimento dos Direitos Civis era a coisa perfeita para ajudá-lo a trazer sua causa à vida.
Samo je slučajno Pokret za građanska prava bio savršen za to da mu pomogne u oživljavanju njegovog pokreta.
Martin Luther King não disse, "Eu tenho um pesadelo, " quando inspirou os movimentos por direitos civis.
Мартин Лутер Кинг није рекао, "Имам ноћну мору" када је инспирисао покрет грађанских права.
0.44381093978882s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?