Meu melhor amigo se casaria com a garota de seus sonhos.
Moj najbolji prijatelj se trebao oženiti djevojkom iz svojih snova.
Cara Priscilla, Miles me pediu para perguntar se você se casaria com ele.
Draga Priscilla, Miles pita hoæeš li se udati za njega.
Disse que o usaria até encontrar a mulher com quem me casaria.
Рекао сам да ћу да га носим док не сретнем жену коју ћу да оженим.
Vou lhe dizer uma coisa, Fred, querido, me casaria com você pelo seu dinheiro, nesse minuto.
Kažem ti jednu stvar, Fred, dragi... Udala bi se za tebe zbog tvojih para u minuti.
Você não se casaria com uma pantera, não é?
Ти се не би оженио пантером, зар не?
Ele era do tipo que se casaria com uma prostituta.
On je bio tip èoveka koji bi oženio kurvu.
Eu estava falando sério, quando disse que casaria com ela.
Ozbiljno sam mislio ono o venèanju.
Se não gostasse da aparência dela, não me casaria.
Мислио сам: ако ми се не допадне, нећу је оженити.
Com quem mais você se casaria em seus sonhos?
Za koga bi se drugo udavali u snovima?
Jin-tae, depois de amanhã... deveria ser o dia em que você se casaria com Young-shin.
Jin-tae Ti si se prekosutra trebao oženiti sa Young-shin.
Casaria com minha irmã, Sibylla, se ela se livrasse de Guy de Lusignan?
Hoæeš li oženiti moju sestru Sibilu ako se oslobodi Guya?
Estava doida para saber se ele casaria com seu casaco azul.
Чезнула сам да знам хоће ли се венчати у свом плавом капуту.
O senhor prometeu... que deixaria a sua esposa e se casaria com miss Rice.
Da li ste joj obeæali da æe te napustiti ženu i oženiti se sa njom?
Uma mulher como ela, nunca pensei que ela se casaria.
Žena kao što je ona... Ko bi rekao da æe se ikada skrasiti?
é que.... sei que ele é um homem muito bom é que eu sempre imaginei que casaria com alguém um pouco diferente não vai se casar com nunguém, se aparcer corada e ofegante.
On je... sigurno dobar èovjek... Ali ja sam oduvijek maštala da æu se udati za nekog-- Nekog drugaèijeg.
Lembro-me de quando tinha 7 anos, e decidi que não me casaria até ter 34.
Sjeæam se kad mi je bilo 7, odluèila sam da se neæu udati do 34 godine.
Nunca me casaria com um homem que me tivesse sido imposto.
Nikada se neæu udati za nekog èoveka zato što mi je to reèeno.
Tire Vegas da equação e casaria com uma biscate!
Избаци Вегас из те једначине, био би ожењен са пиздом.
Se ele quisesse do jeito dothraki, por que se casaria com você?
Да жели то као што Дотраци раде, не би се женио тобом?
O excelente Lorde Tully nunca casaria seus filhos com os meus.
Valjani Lord Tuli nikada ne bi vjenčao nijedno svoje dijete mojim.
Acho que o Pé Grande casaria usando isso.
Čini mi se kao da bi se Bigfoot oženio u ovome.
Eu me casaria com ela, a menos que ela fosse minha filha.
Ženio bih ga, sem ako mi je ćerka.
Conheci alguém que me disse que casaria comigo para eu conseguir um green card.
Upoznala sam nekoga ko mi je rekao da æe me oženiti kako bih mogla da dobijem zelenu kartu.
Eu casaria com ela antes de acabar como o Ronnie.
Ја бих је ожени пре Ја бих одустати као Ронние.
Esse homem nunca se casaria com alguém próximo da sua idade.
Овај човек никада не би удати неко ни близу свом узрасту.
Se Mariko ganhasse poder, não casaria.
Да Марико има толику моћ, откачила би га.
Alguma vez pensou que se casaria com um?
Jesi li ikada pomislila da æeš se za takvog udati?
Nunca pensei que me casaria com ninguém.
Nisam mislila da æu se ikada udavati.
Jurou por todos os deuses que seu filho se casaria com a minha filha!
Zaklela si se svim bogovima da æe tvoj sin oženiti moju æerku.
Poderia arruinar sua reputação e eu não casaria com você, mesmo se acontecesse tudo como nós planejamos.
Mogla si da uništiš svoju reputacija, pa ne bih mogao da se oženim tobom, èak i da stvari idu onako kako mi želimo.
Falei que não me casaria com um.
Rekla sam da se ne bih udala za njih.
Catrina apostou que Maria casaria com você.
LA MUERTE SE KLADILA DA ÆE SE MARIJA UDATI ZA TEBE.
Apostei que Maria casaria com Joaquim.
KLADIO SAM SE DA ÆE SE MARIJA UDATI ZA JOAKINA.
Como em 4 anos eu cruzaria esta mesma ponte e casaria com um homem em um lugar quase visível daqui.
Da æu za èetiri godine kroèiti na ovaj most i udati se za èoveka na mestu koje se odavde može videti.
Eu também não disse que não me casaria com você.
Nisam rekla da se ne bih udala za vas.
É um jogo onde te dão três pessoas e você escolhe qual delas beijaria, casaria ou mataria.
To je igra gde dobiješ troje ljudi i biraš koju æeš da poljubiš, da je venèaš ili da je ubiješ.
Nunca pensei que ela me curtiria. Muito menos, se casaria comigo.
Nikad nisam ni pomislio da æe se udati za mene.
Todos pensavam: "Por que essa mulher se casaria com esse mané?"
Svi su se pitali zašto se udaje za tog luzera.
O tipo altruísta e gentil que se casaria com Negan pra salvar a vida do marido...
Tip nesebiène, nežne duše, spremne udati se za Nigana da spase muža.
Havia sido um acordo comum que um dia eu me casaria com sua prima.
Bila je najnormalnija pretpostavka da ću jednog dana oženiti njegovu rođaku.
Aos 5 anos de idade, descobri que estava noiva, e que me casaria tão logo chegasse à puberdade.
Kada sam imala 5 godina, saznala sam da sam verena i da ću se udati čim uđem u pubertet.
Se você a vencesse, ela se casaria com você
Ako pobedite, udala bi se za vas.
Em um universo assim, você se formaria com honras e casaria com a pessoa dos nossos sonhos.
U jednom takvom univerzumu, diplomirali biste sa najboljim ocenama i udali biste se za osobu iz snova.
ela conheceria seu futuro marido antes dos 27 anos, ficaria noiva um ano depois, e se casaria no ano seguinte.
Upoznaće svog budućeg supruga do 27 godine, veriće se godinu kasnije i udati godinu nakon toga.
9.0622658729553s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?