Os cartazes do metrô para ir para casa Eu preciso do metrô para ir para casa
Znaci za cev da doðe kuæi treba mi cev da doðem kuæi
Também passei muitas horas de meu tempo livre encorajando meus agentes... a destruir cartazes do Partido e anúncios de reuniões.
Proveo sam mnoge sate, slobodnog vremena, ohrabrujuæi moje agente da unakaze postere i reklamne plakate Partije.
Tem sido cada vez mais difícil pegá-las, as pessoas estão desconfiadas e colam cartazes!
Ali vi znate da ovo postaje sve teže i teže. Ljudi su sumnjièavi. Postavljaju plakate sa nestalom decom.
Talvez eu estivesse pensando nos cartazes de procurado.
Možda sam mislio na one poternice.
Minha idéia foi colocar cartazes de reciclagem em 2 supermercados.
Stavila sam letke o recikliranju u duæane.
Mesmo assim, manterei o olhar nos cartazes e talvez um dia você faça uma história de como se tornou alguém entre a morena envergonhada, Nancy Brown e a loira fantástica, Barbra Novak.
Možda æu te jednog dana pitati kako si postala neko izmedju strasne brinete Nensi Braun i hladne plavuše Barbare Novak.
E quero que os nossos cartazes sejam pendurados no centro da cidade.
Želim našu sliku postavljenu na trg.
A polícia ainda está usando essa sua foto velha nos cartazes.
Полиција је окачила твоју фотографију по поштама.
Vou contar esta triste história no Fórum, vou por cartazes em cada cidade da Itália e, você sabe, o povo não é tão liberal com as suas esposas, como você é.
Isprièaæu ovu tužnu prièu na Forumu. Narediæu da je prošire po celoj Italiji. I znaš, ljudi nisu tako slobodoumni u vezi svojih žena, kao što si ti.
Faltava uma semana para as primárias e eu tinha passado dos sonhos e papel higiênico para cartazes e adesivos.
Bilo je to samo jednu nedelju pre primarnih izbora, i ja sam napredovao od kifli i toalet papira na bedzeve i nalepnice.
Só quero dizer a todos que os novos cartazes estão prontos.
Samo hoæu da sve obavestim da su novi znakovi spremni.
Ela tem razão, eu até já enrolei os cartazes de boas vindas.
Squirt je u pravu. Nedavno sam umotala moju traku za dobrodošlicu.
Está por todo o lugar, Não viu os cartazes?
Po celom gradu su plakati, zar ih nisi video?
Ernesto e os amigos estão pregando cartazes em todo lugar.
Ernesto i njegovi prijatelji lepe plakate svuda u krugu od 32 km.
Pus cartazes pedindo para o cara que tinha comprado o vaso... na rua 75 entrar em contato comigo.
Лепио сам огласе да ме контактира човек који је узео вазу на распродаји.
E esta por pendurar 200 cartazes sem permissão.
A ova kazna je za lepljenje 200 flajera bez dozvole.
Sabe, colocava cartazes por toda a sala e montava aqueles modelos de plástico.
Znaš, zaljepio bi postere svuda po zidu postavio sam plastične modele.
Encontramos seus cartazes de "Procura-se" e o livro de valores nas selas.
Našli smo postere sa traženim kriminalcima i beležnicu sa ciframa u bisazima.
Bem, fiquei sem cartazes, vou pegar mais um pouco.
Pa, ja sam ostala bez plakata. Idem da nabavim još.
Nós vamos fazer alguns cartazes com pessoas que demonstram ter bom caráter, como Angelina Jolie.
Napraviæemo šire predstavljanje... ljudi koji propagiraju dobre osobine... Kao Anðelina Džoli.
Vamos rastrear celular e cartões, fazer buscas e cartazes.
Pratimo Ejmin telefon, njenu kreditnu karticu. Organizovaćemo potrage, stavićemo flajere.
Não, eu não posso, tenho que terminar esses cartazes.
Ne mogu. Moram da završim ove postere.
Os cartazes devem ajudar, você não acha?
Posteri bi trebali da budu od koristi, slažeš se?
Você não jogou fora aqueles cartazes, só que jogou.
Nisi bacila one postere, osim što ih jesi bacila.
De todos os cartazes na escola, tinha que desfigurar logo o meu?
Od svih postera u ovoj školi, morala si da unakaziš moj!
Isso é uma pegadinha... em que, quando aterrissarmos em Houston, haverá cartazes de procurado que tem meu rosto com um bigode com um nome espanhol para que eu seja preso e deportado à América do Sul?
Jel ovo šala? Sletimo u Houston i staviš me na tjeralicu gdje imam brkove i španjolsko ime, uhite me i deportiraju u Južnu Ameriku?
Malcolm, por que ela jogaria fora meus cartazes?
Malkolme... zašto je pobacala moje letke?
Olhe, eu usei todo o meu dinheiro para copiar os cartazes.
Ovaj, da, znaš... Dala sam Džonatanu sav novac za... za kopiranje postera.
E então eu colei cartazes enormes por toda parte da área nobre de Paris com o nome, idade, até número do prédio desses caras.
Potom sam zalepio ogromne postere svuda u bogatom kraju Pariza, sa imenima, godištem, čak i brojem zgrade ovih momaka.
Tirei algumas fotos das crianças, e no dia seguinte eu voltei com os cartazes e nós os colamos.
Napravio sam nekoliko fotki dece i došao sam sledećeg dana sa posterima i zalepili smo ih.
Em toda a cidade nestes últimos 5 anos, não há outdoors, não há cartazes, panfletos, nada.
U celom gradu u proteklih pet godina, nema nijednog bilborda, plaklata, nema flajera, ničega.
E sou muito a favor de poesia em lugares públicos -- poesia nos ônibus, nos metrôs, nos cartazes, nas caixas dos cereais.
Ja sam veliki pobornik prikazivanja poezije na javnim mestima - poezija u autobusima, u metrou, na bilbordima, na kutiji pahuljica.
Centenas de milhares de cartazes foram impressos este ano.
Ove godine odštampano je 100 000 postera.
20 porcento dos cartazes que recebemos vêm de escolas.
Škole nam šalju dvadeset odsto postera.
Sabem quantas pessoas teríamos conseguido se tivéssemos colcado cartazes nas lavanderias?
Da li znate koliko bismo ljudi sakupili da smo postavljali flajere po perionicama?
Vou mostrar um gráfico que aparece bastante em cartazes de happy hour nos departamentos de ciências.
Pokazaću vam grafikon koji se često pojavljuje na plakatima za "happy hour" na raznim naučnim katedrama.
Nós conversamos diretamente com 50 mil pessoas, e centenas de milhares mais através de letreiros e comerciais na TV, comerciais na rádio e cartazes.
Direktno smo govorili sa 50 000 ljudi, i sa još stotine hiljada preko bilborda i reklama na televiziji, na radiju i preko postera.
Então não é preciso fazer cartazes para que todos os funcionários usem pelo escritório.
Дакле, не морате да направите знакове за све своје запослене које ће носити по канцеларији.
Estava impressa em caixas de fósforos, nos baralhos, livros didáticos, cartazes...
Štampana je na šibicama, kartama za igru, udžbenicima, posterima.
E ele circula por Nova Iorque e os coloca, em branco, em cartazes.
Ide Njujorkom i lepi ih, prazne kakvi jesu, na plakate.
Tiveraram que criar cartazes explicativos para os fazendeiros e um DVD também.
I imali su farmere -- postoje posteri koje su stavili u svinjce, i dividijevi.
E as pessoas estavam colocando cartazes no mundo real -- (Risos) -- sobre esta baleia.
Ljudi su počeli da stavljaju znakove u stvarnom svetu
5.8658831119537s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?