Se ele não me atrasasse por alguns segundos... 7.000 toneladas de preciosa borracha estariam no fundo do mar.
Da me nije zaustavio na nekoliko sekundi, sedam hiljada tona gume bi sad bilo na dnu mora.
Queria, ao menos uma vez, que o atrasasse, aí eu poderia chamar meu advogado e causar alguns problemas a você.
Baš bih volela da bar jednom malo zakasniš, pa da pozovem svog advokata i napravim ti problem.
De fato, fizeram com que me atrasasse. E por causa de uma visita bastante inoportuna.
Zadržao me je, zapravo, iznenadni posetilac.
Me ocorreu que Christian talvez se atrasasse.
Odvezao sam auto nazad do hotela, i pade mi na pamet da æe Christian možda da kasni.
O Paul tinha de se encontrar com o pai, e eu não queria que ele se atrasasse.
A Pol je morao da se naðe s ocem, a nisam želeo da zakasni.
Não queria que nada atrasasse a nossa partida.
Nisam želeo da išta odlaže naš put.
Bem, você gostaria que eu atrasasse o anúncio até depois da eleição, não é, Buck?
Znaèi, hoæeš da odložim tu objavu dok ne proðu izbori, zar nije tako, Bak?
Voce viu... que se... eu me atrasasse de novo iria pro olho da rua.
...rekli su mi ako ponovo zakasnim da æe me otpustiti.
Eu disse, se você não atrasasse, não precisaríamos pegar o táxi.
Da si se spremila na vreme, ne bi morali da idemo taksijem.
Você disse que seria perigoso se atrasasse o procedimento.
Rekli ste da može biti opasno odlagati zahvat.
De que atrasasse ou impedisse o progresso.
Da æe to omesti napredak ili da æe ga zaustaviti, da æe nas dokrajèiti!
Se Montana, por exemplo... tivesse aliviado os termos ao anexar este garimpo... e você atrasasse o fechamento de nossos negócios não por piedade... mas para perseguir suas outras negociações.
Kad bi Montana, na primer, poboljsala uslove za pripajanje ovog kampa, a vi odlagali zatvaranje ovog dogovora, ne zbog tuge vec zbog forsiranja drugih dogovora...
Não iria querer que você se atrasasse pra aula.
Ne bih htela da zakasniš na predavanje.
Temendo que a polícia estivesse atrás deles, Jacob teve medo... que Riley os atrasasse, e mandou que Sarah Jean o matasse... e se livrasse do corpo.
Strahujuci da ih je policija otkrila, Jacob je mislio da ce ih Riley usporavati pa je naredio Sarah Jean da ga ubije i resi se tela.
Ele me disse que ele ia fingir que ia te despedir se você se atrasasse.
Rekao mi je da æe da se pravi kako si otpušten, samo ako zakasniš.
Se você se atrasasse um segundo que fosse...
Èak i ako kasnite za samo jednu sekundu.
Quem se atrasasse para o jantar não comia.
Ako bi zakasnio dva minuta na veceru, nisi jeo.
Bom, eu tinha que ter certeza que ele não enlouqueceria, se você se atrasasse.
Morala sam da se postaram da ne donese saèmaru ukoliko zakasniš.
Falei pro Harry que o entregaria na próxima vez que se atrasasse.
Rekla sam mu u lice, da æu ga zapisati, ako sledeæi put zakasni.
Não queria que se atrasasse para o trabalho de novo.
Nisam htela da opet zakasniš na posao.
Se ele estivesse falando a verdade, e eu atrasasse as coisas...
Ako je govorio istinu, te sam odlagala... -Oduzeli bi Ollyja.
Avisei que caso se atrasasse de novo, te descontaria das férias.
Upozorio sam vas, ako zakasnite još jednom, dobićete slobodan dan.
Não gostaria que atrasasse para o aniversário do seu filho.
Pa, ne želim da budem razlog da zakasnite sinu na roðendan.
Mas não há um fornecedor na cidade que não ache que o mataria com minhas mãos, se atrasasse meu pedido.
Ali svaki trgovac u gradu zna da bih ga ubio da me prevari.
Mas e se tivermos um amigo na polícia, que atrasasse o Coleman no caminho para o evento?
Što ako bi naš pristaša iz policije mogao urediti da Coleman zakasni na potpisivanje?
Comecei essa caçada sozinho, porque não queria que nada me atrasasse.
Ne možeš tek tako... Poèeo sam ovaj lov bez vas jer nisam hteo da me išta usporava.
Eu não me preocuparia se a fada se atrasasse.
Vidiš, ja se ne bih brinuo ako bi mi jedan zub negde zbrisao.
Pensei que se me atrasasse não conseguiria transar.
Mislio sam da će mi toliko kašnjenje smanjiti šanse za seks.
0.76518893241882s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?