De qualquer forma, a chance de ser atendido é mínima.
Šanse da se ta želja ispuni vrlo su malene.
Em cada necessidade, Ele tem me atendido.
U svakoj nuždi On me izbavio.
Se você não tivesse causado a briga entre Celia e eu, não teria atendido o telefone
Da nisi izazvao tuču između mene i Celia... Ja bih nikada nisam uzeo taj poziv...
Afortunadamente, com vocês dois aqui... o Sr. Johnson estará mais do que bem atendido.
Sreæom, vas dvoje ste ovde, pa æe g. Džonson imati i više nego dobru negu.
Agora ele é atendido por um grande hospital de Londres.
Sada se o njemu brine vodeæa bolnica u Engleskoj.
Você escuta um telefone tocando, e poderia ser qualquer um mas um telefone tocando tem que ser atendido, certo?
Èuješ telefon da zvoni i mogao bi biti bilo ko ali na telefon koji zvoni se mora odgovoriti, zar ne?
Mas um telefone tocando tem que ser atendido, não tem?
Ali na telefon koji zvoni, mora se odgovoriti, zar ne?
É verdade que um baleado foi atendido depois do sequestro?
Da li su kola hitne pomoæi sa ranjenim èovekom u pucnjavi uspela da uðu u urgentni?
Quem está doente merece ser atendido.
Kad su ljudi bolesni zaslužuju malo pomoæi.
Eu tentei, mas você podia ter atendido o telefone.
To je dvosmjerna ulica, stari. Ti si mogao nazvati.
Caraças, devia ter atendido a chamada.
Jebi ga, trebalo je ja da dignem slušalicu!
Nunca deveria ter atendido aquele maldito telefone.
Nisam se trebao javiti na prokleti telefon.
Bem... rezei para que a polícia aparecesse... mas não fui atendido.
Pa... Molio sam Boga da se policija pojavi, ali nije me èuo.
Você vai ser atendido por ótimos médicos que vão cuidar muito bem de você.
U rukama ste dobrih lekara koji æe se odlièno pobrinuti za Vas.
Mas é fato, vocês não têm atendido as exigências já faz três anos.
ALI ÈINJENICA OSTAJE DA TRI GODINE NISI ISPUNILA ZAHTEVE.
Você não tem ido às aulas, não tem atendido meus telefonemas.
Ne dolaziš na predavanja, ne uzvraæaš mi pozive.
Se ele não for atendido dentro de cinco horas, estará morto.
Ukoliko mu se ne pruži medicinska pomoæ u roku od 5h.... biæe mrtav.
Deverão ser atendido aquilo que ele está pedindo.
Trebao bi da se upusti svojim interesima
Se tivesse atendido teria dito onde estava indo, e, provavelmente, eu não estaria aqui agora.
Da jesam rekao bih ti kamo idem. Vjerojatno ne bih bio ovdje.
Fico feliz que tenha atendido a minha ligação.
Drago mi je što si se javio na moj poziv.
Pai, foi muito ruim ele não ser atendido por Sharla primeiro.
Šteta što nije prvo upoznao Šarlu.
Diga o seu desejo e seja atendido.
Reci šta želiš i to æeš i dobiti.
Não sei o que teria feito se não tivesse atendido.
Ne znam što bih uèinio da se nisi javio.
Estou contente por você ter atendido.
Drago mi je što si se javila.
Parece que seu desejo foi atendido.
Izgleda da ti se želja ispunila.
Se tivesse lido meus e-mails ou atendido minhas ligações, saberia que assumo total responsabilidade por tudo...
Da si proèitao moje poruke ili se javio, znao bi da sam ja kriva...
Depois de vinte e seis anos, eu fui atendido em minha prece, até você interferir.
Poslije 26 godina lova, konaèno sam imao svoj plijen, dok se ti nisi umiješao!
Se soubesse que era grave, teria atendido.
Da sam znao da je ozbiljno, javio bih se.
Um que ele não verá atendido.
Ta želja mu neæe biti ispunjena.
Os deuses devem ter atendido às preces, de modo a nos livrar de um fim certo.
BOGOVI SU IZGLEDA ÈULI TVOJE MOLITVE. KAKO BI NAS IZBAVILI IZ SIGURNOG KRAJA.
E esse tom é a razão de eu não ter atendido as últimas 20 vezes que você ligou.
I taj ton je razlog zašto se nisam javio prvih 20 puta kad si me zvao.
E por ter atendido o chamado rapidamente, os Grayson orgulham-se em ajudar as autoridades.
Zbog njegovog brzog odziva, Grejsonovi æe ponosno podržati lokalne vlasti.
Mas na década de 50, havia rumores nos altos escalões do politburo, que Stalin tinha atendido o pedido de Hitler.
Ali u 50. bilo je glasina u gornjim krugovima Politbiroa da je Staljin ispunio zahtev.
Nas últimas semanas, ninguém do outro lado tem atendido as ligações.
U prethodnih par nedelja niko se ne javlja.
No entanto, seria adorável ser atendido.
Bilo bi lepo da me neko usluži.
Caso tenha perguntas sobre sua condição, notifique o seu médico, ou aos Oficiais da Saúde e Segurança... para que seja atendido imediatamente.
Ako imate pitanja u vezi vašeg stanja, odmah obavijestite svog doktora ili službenika Zdravlja i Sigurnosti.
Estou procurando a Electra, venho ligando pra ela e... ela não tem atendido, então achei que talvez tenha mudado de telefone.
Pokušavao sam da te kontaktiram... Electra te je zvala i... On nije odgovarao, a ja sam se nadao...?
O James não tem atendido o telefone.
Džejms se nije javio na mobilni.
De acordo com código irlandês de 1777... qualquer homem ferido será atendido pelo médico.
Prema irskom zakonu iz 1777, svakog povreðenog èoveka leèiæe doktor.
E acho que a viúva dele terá seu pedido atendido.
Mislim da će njegova udovica biti veoma uspešna u svojoj potrazi.
Tendo atendido muitos casos desde então, onde pacientes estavam em seus últimos momentos, sem nada que eu pudesse fazer por eles, em quase todos os casos, eles tiveram a mesma reação à verdade: paz interior e resignação.
Odgovorivši na mnoge slučajeve od tada gde su pacijenti bili u svojim poslednjim trenucima i nije bilo ničeg što bih mogao da učinim za njih, u skoro svakom slučaju, svi su imali istu reakciju na istinu, unutrašnji mir i prihvatanje.
Até o próximo verão, minha equipe terá atendido mais de 4 mil crianças pobres, treinado mais de 300 professores aspirantes e criado mais de mil empregos sazonais em alguns dos bairros mais desfavorecidos de Nova York.
До овог лета мој тим ће помоћи преко 4 000 деце из породица са ниским примањима, обучити преко 300 будућих наставника и створити више од хиљаду привремених радних места у неким од најсиромашнијим крајевима Њујорка.
Da minha perspectiva americana, quando uma cliente pagante faz um pedido razoável baseado em suas preferências, ela tem todo direito de ter seu pedido atendido.
Iz moje američke perspektive, kada mušterija ima razuman zahtev zasnovan na svojim ukusima, ima svako pravo da joj se taj zahtev ispuni.
1.4374098777771s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?