Prevod od "aproximar" do Srpski


Kako koristiti "aproximar" u rečenicama:

Se acha que deixarei minha filha se aproximar dele, você está louco.
Ako mislite da æu dozvoliti da moja kæerka bude s njim vi ste ludi.
Ele deixou o inimigo se aproximar!
On je dopustio da nalete na nas!
Participarei de coisas das quais você não poderá se aproximar.
Postoje neke stvari u kojima ja želim sudjelovati, a ti ne možeš.
Nós nem podíamos nos aproximar da montanha.
Nismo smeli ni priæi planinama dok je on bio tu.
E essa cicatriz me faz lembrar de nunca me aproximar demais.
A ožiljak je podsetnik: Nikada se ne zbližavaj previše.
Só pode acabar mal quando se deixa alguém se aproximar demais.
Можеш само настрадати, ако допустиш да ти се неко приближи.
As pessoas estão sendo orientadas a não se aproximar de nenhum...
Puèanstvu se preporuèuje ne približavati se nikome...
Assim que ela se aproximar do Collier, vai agir.
Kada do blizu Colliera, napravit æe svoj korak.
Ele está no meio do julgamento da custódia de sua filha, e ele não pode se aproximar de sua ex-esposa...
On se bori na sudu za starateljstvo nad kæerkom. i ne smije priæi svojoj bivšoj ženi...
Esse é o problema de se aproximar de alguém.
To je problem povezivanja s nekime.
Por isso não deve se aproximar das pessoas, acaba se queimando.
Zato ja ne puštam ljude blizu, samo se opeèeš.
Dumbledore me disse para se aproximar dele.
Dambldor me je zamolio da ga bolje upoznam.
A segurança do Vaticano é impenetrável, ninguém de fora conseguiria aproximar-se dele.
Osiguranje je neprobojno. Nitko izvana ne može uæi. I nitko iznutra.
Opção A, eles estão tentando nos aproximar para que possam nos usar uns contra os outros.
Opcija A je da nas pokušavaju zbližiti kako bi nas mogli iskoristiti protiv drugih.
Algumas pessoas não precisam se aproximar muito.
Neki ne moraju da doðu toliko blizu.
Uma locomotiva vai se aproximar por trás, acoplá-lo e então frear num esforço para desacelerá-lo.
Jedna lokomotiva æe se vratiti, uhvatiæe voz, povezati se sa njim, i onda koèenjem pokušati da ga uspori.
Como alguém pode se aproximar de um Fúria da Noite?
Kako se netko prišunja Noænom Bijesu?
E deve ajoelhar-se quando aproximar-se do Rei.
I trebalo bi da kleknete kada priðete kralju.
E vou me aproximar do Richie, o policial, caso precisemos usá-lo para uma saída alternativa.
I sprijateljiæu se sa Ricijem. Sa pandurom. U sluèaju da budemo morali da ga iskoristimo.
Seu pau não deve nem aproximar-se até ela estar lisa como uma foca.
Ne treba ni da joj približiš kurac dok nije vlažna i klizava ko mala foka.
Fomos encorajados a nos aproximar dos experientes e ver como pensam.
Potaknuli su nas da pristupamo iskusnim Googlerima i postavljamo pitanja.
Parte do trabalho é me aproximar de quem é próximo do patrão.
Deo mog posla je da se zbližim s ljudima koji su blizu mog poslodavca.
Certo, mas o que faz vocês pensarem que conseguirei me aproximar do Gen. Akbari e eliminá-lo?
Zašto uopšte mislite da ću se dovoljno približiti generalu da bih ga smakao?
Meritíssimo, o oficial pode se aproximar?
G. sudija, molim da sudski policajac pristupi.
Venho tentando me aproximar dele... mas...
Trudim se zbližiti s njim. Ali...
Quero me aproximar o máximo possível do perímetro.
Želim da se postavimo što bliže oluji.
Se um tornado se aproximar, nem saberão.
Ako tornado bude dolazio nećete znati da je tu.
Johnny tentou se vingar de Sholto, conseguiu se aproximar da equipe de Sholto, achou o que precisava.
Džoni je hteo da se osveti Šoltu, došao je do njega preko žena koje kod njega rade, našao šta mu treba.
Um gesto seu pode nos aproximar da família.
Ali tvoja donacija bi nas približila porodici.
Foi morto por alguém que poderia se aproximar.
Verujem da ga je ubio neko ko ima moæ da mu se približi.
Senhora, implicaria por um homem na rua, aproximar e controlar o besouro.
Gospoðo, to bi znaèilo da treba da izvedemo èoveka na ulicu, da priðe dovoljno blizu da kontroliše bubu.
Steve, precisa aproximar sobre os restos de Danford.
Steve, približi nas do ostataka Danfordove.
Antes de se aproximar, você pega as suas duas armas e deixa elas naquela pedra ali.
Pre nego pristupiš, uzmi ta svoja dva pištolja i položi ih na onaj kamen tamo.
Nossa van não pode se aproximar mais, então mantenha o Walt aí, não o deixe fugir até que o Lee chegue.
Naš kombi ne može priæi bliže. –Zadržavaj Volta tamo. Ne daj mu da pobegne dok Li ne doðe do tebe. –Okej, videæu šta mogu da uradim.
Mas o sinal não vai longe, temos que nos aproximar.
Signal neæe putovati daleko. Moramo da se približimo.
Falaram para não me aproximar da Flor Vermelha.
Rekli su mi da se ne približavam crvenom cvetu.
O objetivo disso é aproximar duas pessoas com uma força suficiente para que comecem a criar bebês, como um time.
Cela svrha ljubavi je ujediniti dve osobe dovoljno snažno da počnu da prave bebe.
E durante as próximas décadas, à medida que a população global se aproximar dos 10 bilhões, isso vai precisar dobrar praticamente para 100 bilhões de animais.
A u sledećih nekoliko decenija, kad svetska populacija naraste do 10 milijardi, ovaj broj će se morati skoro duplirati, na 100 milijardi životinja.
Exceto por uma vez em que eles não quiseram se aproximar do barco, o que foi muito estranho.
Osim kad se jednom pojavila, a oni nisu hteli da priđu brodu i to je uistinu bilo čudno.
Acho que em alguns anos chegaremos a compreender muitos tipos de mecanismos que o cérebro usa para nos aproximar de umas pessoas e afastar de outras.
Мислим да ћемо у наредних неколико година разумети све врсте можданих механизама који нас вуку једној, а не некој другој особи.
E quando ele volta para o Media Lab, ele pode se aproximar de qualquer parede e projetar todas as fotografias que tirou, manuseá-las e organizá-las, e alterar os tamanhos, et cetera, utilizando sempre gestos naturais.
Kada se vrati u Medijsku laboratoriju, on može prići bilo kojem zidu i projektovati slike koje je uslikao, sortirati i organizovati ih, menjati im veličinu itd, ponovo koristeći samo prirodne gestove.
As pessoas na sala satélite estão começando a se aproximar agora.
Ljudi iz sporedne sobe počinju da ulaze sad.
Imagine como você se sente quando você vê alguém na rua pedindo esmolas e você está prestes a se aproximar dessa pessoa.
Zamislite kako se osećate kada vidite da neko na ulici prosi i hoćete da mu priđete.
0.71305704116821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?