O que não altera a disposição deles mas os ensina o valor de uma companhia.
Što nema uticaja na njihovo raspoloženje, ali ih uèi da cene društvo.
A questão é, não sou o tipo de pessoa... que altera as coisas para poder cagar confortavelmente.
Poenta je da ja nisam osoba koja ce slomiti bilo sta kako bi meni bilo ugodno.
Veja só, Mr Pritchett, eles acreditam ter um núcleo aberto e isso altera a situação de maneira dramática.
Vidite, g-dine Prièet, oni misle da imaju izloženo jezgro.....a to znaèajno menja stvari.
Não só o tipo de escape que altera a mente.
To nije samo bekstvo promenom svesti tipa H.
Ele se reproduz e se altera como que por conta própria.
Stalno raste i menja se. Kao da ima svoju pamet.
Isso não altera a minha opinião sobre ti,...
To neæe poremetiti moje mišljenje o vama,...
Mas o aquecimento global derrete as geleiras e altera esse fluxo.
Али глобално загревање топи ледене санте и ремети овај процес.
Esta vasta floresta circulando o globo contém 1/3 de todas as árvores da Terra e produz tanto oxigênio que altera a composição da atmosfera.
Te nepregledne šume koje kruže oko zemljine kugle èine treæinu drveæa naše planete i proizvode toliko kiseonika da to menja sastav atmosfere.
A natureza da floresta se altera quando descemos, tornando-se mais escura e úmida, favorecendo diferentes tipos de animais e plantas.
Kako se spuštamo, tako se šuma menja, postaje sve mraènija i vlažnija, pogodna za druge vrste životinja i biljaka.
Você altera o tempo e o espaço, como Hiro?
Savijaš vrijeme i prostor kao i Hiro?
Altera aqui para "sob as rigorosas condições científicas".
Sad promeni to u "savesne nauène uslove".
Então, concluindo, os dados mostram que em temperaturas próximas do zero absoluto o momento de inércia se altera, e o sólido se torna um super-sólido, o que parece ser um estado desconhecido da matéria.
Podaci pokazuju da se blizu apsolutne nule inercijski moment mijenja i krutina postaje superkrutina, što je dosad nepoznato stanje tvari.
Mas não altera o fato... de que em situações difíceis, sei me virar.
Ali to ne mijenja èinjenicu Da kad naiðu teške situacije, ja se mogu nositi sa njima.
Você saberá uma vez que use isto por que altera seu olhar.
Znaæe te onda kada upotrebite ovo, dok vam to bude poboljšavalo izgled
"A seriedade dele altera a tolice da TV matutina resultando numa incongruente, mas perfeita combinação.
"Njegova težina otklanja plitkost jutarnje emisije, èineæi to nepodesnim ali nekako savršenim spojom.
Dr. Berendzen, diga-me a importância desta teoria, por que ela o entusiasma e como isso altera os potenciais do planeta conhecido como Terra 2.
Др Берензене, кажите ми која је важност ове теорије, зашто вас узбуђује и како мења могућности за планету познату као Земља 2.
Pensando bem isso não altera nossa situação.
Šta bi bilo kad bi bilo ne menja èinjenicu na èemu smo sad.
Ou você altera as leis conforme precisa?
Ili je zakon nešto što smišljate u hodu?
Os Observadores criaram um dispositivo que altera dramaticamente a pressão atmosférica, acelerando as moléculas em toda matéria na área controlada.
Posmatraèi su napravili ureðaj koji menja atmosferski pritisak. Ubrzava molekule materije u kontrolisanom prostoru.
O clima quente altera o humor, então temos as chamadas violentas.
Porastom temerature raste i nervoza, znaèi, pozivi vezani za nasilje.
Você sabe o que acontece... uma vez que se altera?
Znate li šta se dogaða kad su jednom izmenjeni?
Que seja, mas isso não altera o prognóstico.
Možda, ali to ne menja prognozu.
Senhor, nosso advogado diz que a presença da menina não necessariamente altera a legitimidade da nossa operação.
Gospodine, naš pravnik kaže da prisustvo devojèice ne mora da menja legitimitet naše operacije.
Me ausento durante um simples turno... e você altera a integridade de todo o empreendimento?
Odem za jednu smenu, a vi dirnetei u integritet celog poduhvata.
Há 40 anos, criei uma fórmula... que altera a distância atômica relativa.
Pre èetrdeset godina sam stvorio formulu koja je promenila relativnu udaljenost atoma. -A?
E isto altera a dinâmica entre plantas e humanos, porque uma singela planta de casa pode expressar suas necessidades para centenas de pessoas ao mesmo tempo.
I to zaista pomera dinamiku ljudi i biljaka jer jedna kućna biljka može zapravo da izrazi svoje potrebe hiljadama ljudi istovremeno.
Se você altera a via desse hormônio em moscas, elas vivem mais tempo.
Ako promenite obrazac ovog hormona kod muva, one žive duže.
Há uma mutação no gene e um deles se altera para seguir uma estratégia egoísta.
Postoji mutacija u genu i jedan od njih mutira kako bi pratio sebičnu strategiju.
A forma como esperamos que o mundo seja altera a forma como o vemos.
Ono što očekujemo da će biti, menja naš pogled na svet.
Mas ela também altera a realidade objetiva.
Ali isto tako menja objektivnu stvarnost.
E como podem ver, o comportamento deles se altera na direção dessa mudança no equilíbrio Nash.
И као што видите, њихово понашање се помера у правцу ове промене у Нешовом еквилибријуму.
Agora são quatro cubos de maçã, e o comportamento deles novamente se altera em direção ao equilíbrio Nash.
Сада су то четири коцке јабуке и њихово понашање се поново креће ка Нешовом еквилибријуму.
Se você é grato, você aprecia as diferenças entre as pessoas, e você respeita a todos, e isso altera esta pirâmide do poder
Ako ste zahvalni, vi uživate u razlikama među ljudima, onda se obraćate sa poštovanjem prema svima. To menja ovu piramidu moći
Podem surgir tempestades, mas o fundo do oceano não se altera
Ili ćete videti oluje, ali dubina okeana je uvek tu nepromenljiva.
O espelho reflete isto, e não fica defeituoso, não é modificado, não se altera por causa dessas imagens.
Ogledalo to omogućuje, ali nije oštećeno, nije promenjeno, na njega ne utiču sami odrazi.
Quando eu começar a fingir que o que eu vejo não me impacta, nem altera meu coração, então estarei com problemas.
Kad počnem da se pretvaram da me ne dotiče ono što vidim i ne menja me, onda sam u nevolji.
Não pensamos no câncer como algo que altera o ambiente.
Znate, mi ne mislimo o raku kao o menjanju sredine.
Ele disse: "Russ, consigo prever com 93% de precisão quando um remédio altera a glicose."
Rekao je: „Ras, mogu da predvidim sa 93 posto verovatnoće tačnosti kada će lek menjati nivo glukoze.“
Quando vivenciamos diferentes emoções o fluxo de nosso sangue facial se altera sutilmente.
Kada proživljavamo različite emocije, tok krvi u našem licu se blago menja.
O comportamento das pessoas se altera quando elas entram lá.
Menja se ponašanje ljudi kada uđu tamo.
Você altera qualquer um destes parâmetros, e você mudará a cor da luz que entra no seu olho.
Promenite bilo koji od tih parametara, i promenićete boju svetlosti koja pada na vaše oči.
O fato de existirem exceções não altera nada.
Činjenica da ovde postoje izuzeci to uopšte ne menja.
0.49694395065308s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?