Prevod od "alargar" do Srpski


Kako koristiti "alargar" u rečenicama:

Tudo o que precisei fazer foi apertar aqui e alargar ali.
Mogu da zamislim. Samo sam ga malo prepravila. Sigurni ste da ga ne želite?
Às vezes pode alargar-se durante meses.
Ponekad može da se proteže mesecima.
Para proteger a capital, foram retiradas tropas do Mosela, o que contribuiu ainda mais para alargar as cabeças de ponte alemãs.
Da bi zaštitili prestonicu, povučene su trupe sa Mozele, sto je pomoglo nemcima da još bolje utvrde mostobrane.
Agora, estes 3 homens memoráveis deram as suas vidas num esforço... para alargar o horizonte da sua espécie.
A ova tri izvanredna čoveka dali su svoje živote u pokušaju da prošire horizonte svoje vrste.
Com um pouco de esforço acho que dá para arrancá-la... alargar o buraco e chegar ao corredor que leva até o topo. - Talvez dê para sair no telhado.
MOGU DA ISKOPAM REŠETKU I POVEÆAM RUPU DA VODI U HODNIK DO VRHA BLOKA, A MOŽDA ÈAK I DO KROVA.
Uma vez que identifiquemos onde e quando eles estão, então teremos que alargar a ruptura naquele ponto.
Kad odredimo mjesto i vrijeme, morat æemo ondje proširiti procjep.
Tive de arrancá-los, se vou alargar as pistas.
Izvadio sam ih van jer æu proširiti trake.
Sim, um contrato de 6 meses com condições para o alargar se as coisas correrem bem.
Na šest meseci. Uz dodatke koji omoguæuju da se produži ako treba.
E tambêm devemos... alterar todas as privadas e alargar os vãos das portas... por causa da cadeira de rodas.
Treba da sredim... klozete i vrata. Da kuæa bude pristupaènija... za kolica.
Certo, vou subir isto aqui, alargar isto, tirar isso.
U redu, ovo æu podiæi. Ovo proširiti. Ovo æu otpustiti.
Se quiser conquistar a mulher, tem que alargar os teus horizontes.
Ako hoæeš da imaš devojku, moraš da proširiš vidike.
Muito bem. Não podemos alargar o túnel com segurança.
Ne smemo više da proširujemo otvor.
Vamos começar inserindo um dispositivo que funcionará como um balão... para alargar a pele nos locais aonde a pele está flácida... para dar a impressão de algo mais natural como alguma.......coisa.
Poèeli bismo s ugradnjom poveæivaèa tkiva u podruèjima na kojima je koža zategnuta da bismo je rastegli i obezbedili prirodniji pad.
Bem, vamos ver, temos que alargar isso aqui, bastante.
Pa, da vidimo. Pa, ovo ovdje moramo popustiti. da, da.
Porque acho que você terá que alargar algumas portas se ele foi.
Jer bi onda morala da proširiš vrata.
Okay, okay, vamos tentar alargar mais os horizontes.
Dobro, dobro, hajde da malo šire raspredemo ovu mrežu.
Há uma forma de alargar a vida de Miranda.
OK, postoji jedan naèin da se produži Mirandin život.
Ao percebermos de que haveria uma luta por cada centímetro de terra, sabíamos que teríamos que povoar os postos avançados para alargar a área.
Pošto smo shvatili da æe biti borbe za svaki centimetar zemlje, shvatili smo da treba da postavimo predstraže da uveæamo prostor.
Quero manter-me um homem bem-parecido, mas quero alargar as minhas opções como mulher.
To je moja poenta, doco. Uh, hocu da ostanem dobrog izgleda.
A melhor parte é alargar a luva.
Sjeæaš se, najbolji dio je pripremanje rukavice za igru?
Graças a você, agora tenho que alargar todas as minhas calças.
Hvala ti, sad ne mogu da uðem ni u jedan par pantalona koji imam.
Mas antes de o fazermos, quero alargar o quadro sobre o que e o porquê.
Ali pre toga, želeo bih jasnu sliku kako i zašto.
Faremos uma valvuloplastia aórtica fetal para alargar a válvula.
Danas æemo obaviti valvuloplastiku aorte da otvorimo suženi zalistak.
Se ela engordasse, eu que teria que alargar suas roupas.
Ako poène bilo šta ja sam zadužena da je skinem.
Uma Europa do povo e pelo povo, uma Europa, um experimento para aprofundar e alargar a democracia além das fronteiras.
Европа од народа и за народ, Европа, експеримент продубљивања и проширивања демократије изван граница.
E se não fizermos algo rápido, a lacuna em disparidades de saúde continuará a se alargar.
Ako nešto ne učinimo uskoro, jaz u pogledu zdravstvenih nejednakosti nastaviće da se širi.
Mas este é o mapa-múndi, novamente modificado para alargar a área da maior distância em que as pessoas estão de cada área.
Ovo je mapa sveta koja je ponovo izmenjena tako da se oblasti uvećaju, što su ljudi iz svake oblasti udaljeniji.
Durante décadas, nossa solução para o engarrafamento era simples: construir novas estradas ou alargar as existentes.
Decenijama, naš lek za zakrčenost je bio jednostavan: izgraditi nove puteve ili uvećati postojeće.
5.1640419960022s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?