Eu apenas pensei que era tempo de fazer alguns ajustes na sua vida.
Mislio sam da je vreme... da napraviš neke promene u životu.
Se vou ficar assim por um tempo, temos que fazer alguns ajustes.
Nemamo izbora. Ostat æu ovakav još ko zna koliko, pa æu morati da napravim nekoliko izmena.
Mas imagina, o Rafe voltou a subir lá... no dia seguinte, com a perna toda engessada, me dizendo para fazer ajustes nas asas.
Ali drugi dan je opet bio gore, stavio sve na sebe... rekao mi da malo podesim krila.
Você não pagou tudo aquilo debaixo do capô daqueles carros... fazendo ajustes e vendendo legumes.
Nema šanse da platiš onakvo sranje... što je ispod poklopaca tih automobila tuniranjem auta i prodavanjem namirnica.
Devido a nossa perda de efetivo vários ajustes foram feitos e você terá que representar um pequeno papel.
Biæu iskren. Zbog odreðenog gubitka kadrova koji smo pretrpeli morali smo da izvršimo razlièita prilagoðavanja.
Acho que consigo fazer uns ajustes.
U stvari i meni je potrebno štimovanje...
E foi apenas uma questão de tempo... até minha mãe perceber que precisava fazer ajustes.
Bilo je pitanje vremena, kada æe moja majka prihvatiti da je preureðenje neophodno..
E então ele projetou onde tudo isso estava indo a menos que fizéssemos alguns ajustes.
Zatim je napravio projekciju u buduænosti, kuda ovo vodi, ukoliko ne izvršimo neka prilagoðavanja.
Ele fez uma série de ajustes de mutação genética que resultarão na minha morte se eu não ascender?
Pokrenuo je seriju genetskih mutacija koje æe dovesti do moje smrti ako se ne uznesem?!
O programa ainda precisa de uns ajustes, mas...
Da, emisiji je još potrebno... malo finog podešavanja...
Não entendo, com alguns ajustes poderia ganhar muito dinheiro.
Malim finim podešavanjem, mogao si da napraviš solidnu isplatu.
Imagino que significa alguns ajustes para todos vocês.
Pretpostavljam da ce to znaciti neka prilagodjavanja za sve vas.
Então, há um monte de ajustes a fazer, eu tenho certeza.
Mnogo èemu se treba prilagoditi, siguran sam.
Fizemos os ajustes necessários... sabendo que você começaria exatamente de onde ele parou.
Начинили смо неопходна подешавања, знајући да ћеш да издржиш тамо где је он поклекнуо.
Vaughn deve ter passado perto para fazer ajustes para o trabalho.
Van se možda zaustavljao radi finalnih priprema za posao.
Fiz esses ajustes, e agora está me entregando meu Mestre.
Ja sam ih napravila i sada me vodiš da preuzmem mog Gospodara.
Reconheço que há um maquinário, mas ninguém fez os ajustes.
Mislim da postoje mašine, ali... da ih niko još nije sasvim osposobio.
Observar como trabalham, sugerir ajustes nas abordagens e talvez fazer recomendações de como melhorar, aumentar a taxa de sucesso da unidade.
Posmatraæu kako radite i, ako treba, sugerisati vam promene u pristupu i predložiti naèine kako da poboljšate i poveæate uspešnost ovog odeljenja.
Talvez a gente tenha que fazer uns ajustes.
Овог бисмо могли мало да погурамо.
O Capitão Hornigold me pediu para ajudar... o Capitão Lawrence nos ajustes finais antes da partida.
Капетан Хорниголд је тражио да будем уз капетана Лаwренцеа док врши задње припреме.
Obviamente farei ajustes e podemos reaver minha atuação semestre que vem.
Oèigledno je da æu morati da napravim prilagoðavanja... i onda možemo da napravimo ponovo evaluaciju sledeæeg semestra.
Ainda precisa de alguns ajustes, mas está chegando lá.
Još treba neke tweaks,, ali to je sve tamo.
Alguns ajustes no código fonte, alguns passos estão fora de ordem.
Moram da prepravim program. Nekoliko koraka nisu kako treba.
Estou lhe dando total autoridade sobre trajetórias de satélites e ajustes de órbitas.
Dajem ti potpuno zapovedništvo nad satelitima i orbitalnim prilagodbama.
Sempre olham os resultados e o financiamento, e fazem ajustes.
Uvek gledaju rezultate, finansiranje i prave ispravke.
Cisco disse que precisa fazer alguns ajustes.
Sisko je rekao da popravlja nuspojave.
Fiz alguns ajustes ao longo dos anos.
Tokom godina sam ih malo prilagodio.
E assim como você utiliza o controle remoto para alterar ajustes internos da televisão para ajustar-se à sua vontade, você utiliza sua linguagem para alterar os ajustes do cérebro de outra pessoa para ajustar-se aos seus interesses.
I baš kao što koristite daljinski upravljač da podesite unutrašnje parametre televizora tako da vam odgovara, vi koristite jezik da podesite svojstva unutrašnjosti nečijeg mozga tako da odgovaraju vašim interesima.
Tenho de trabalhar com uma rede de fornecimento, e tive de trabalhar com tecnologias, e tive de trabalhar com tudo mais o tempo todo, e os ajustes começaram a aparecer.
Ja moram da radim sa dobavljačima, i moram da radim koristeći tehnologije, i moram da radim sa svim drugim stvarima sve vreme, i tu se stvaraju kompromisi.
Sim, então... (Risos) Porém, às vezes eu preciso encontrar um jeito diferente de fazer algo, fazendo ajustes, para poder incluí-las na lista de coisas que eu consigo fazer.
Onda dakle - (Smeh) Ipak, ponekad moram da pronađem drugačiji način da nešto uradim tako što se prilagođavam, i želim da stavim te stvari u kategoriju "može se uraditi".
Ajustes mínimos podem levar a grandes mudanças.
Male promene mogu dovesti do velikih promena.
(Aplausos) Vocês podem observar que este 'quad' está fazendo ajustes mínimos para manter a haste equilibrada.
(Аплауз) Можете приметити да овај квад фино подешава равнотежу штапа.
Quando criança, tinha rituais suburbanos bem padrões em Boston, com ajustes feitos para os rituais que minha mãe havia trazido de Londres e Lagos.
Kao dete, imala sam uobičajne rituale predgrađa Bostona, i prilagođene rituale koje je mama donela iz Londona i Lagosa.
Essa estimativa sofreu alguns ajustes de lá pra cá.
Та процена је од тада прилагођена.
Após algum tempo, eles começam a parafrasear o que é dito, fazendo ajustes quando necessário.
Vremenom počinju da parafraziraju izrečeno, praveći stilska podešavanja u hodu.
Na revisão do diretor, esperamos receber umas palavras legais, e geralmente, recebemos alguns comentários e ajustes
U rediteljevoj recenziji se nadate da ćete videti lepe reči, a potom uopšteno dobijete neke beleške i ispravke.
As expressões faciais... como mencionei antes em experiências emocionais... na verdade foram projetadas para funcionar de imediato com alguns ajustes de sensibilidade disponíveis para personalização.
Prepoznavanje izraza lica, -- bitno za prepoznavanje emotivnog stanja -- funkcioniše bez prethodnog podešavanja, a osetljivost se može naknadno fino podešavati prema korisniku.
E eles começariam a fazer pequenos ajustes muito interessantes nas suas vidas, como mandar os filhos à escola.
I napravili bi zanimljiva mala poboljšanja u životima, počinjali bi da upisuju decu u škole.
0.48543906211853s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?