Prevod od "afeição" do Srpski


Kako koristiti "afeição" u rečenicama:

Seus amigos usavam este termo como prova de afeição e respeito.
"Kum" je bio izraz koji su koristili njegovi prijatelji, iz ljubavi i poštovanja.
Portanto, pela sua bondade... tenho o prazer de entregar-lhe... uma pequena amostra de nossa estima e afeição.
Stoga, u znak priznanja za tvoja dobra dela dodjeljujem ti ovo s zadovoljstvom kao mali dokaz naše zahvalnosti.
E, Sara, no coração humano há limites para o amor e a afeição.
Ali zapamti jedno, luèe. Ljudsko srce... ima vrlo malo mesta za ljubav i nežnost.
Não falo de amor ou afeição, mas de sexo para aliviar a tensão.
Ne govorim o ljubavi. Samo opuštajuæem seksu.
Quero que saiba que tenho muita afeição por você.
Klara, hoæu da znaš da mi je do tebe zaista stalo.
Espero que não sinta afeição pelo menino do outro lado da rua.
Stvarno se nadam da ne volite tog malog deèka od preko puta.
O Sr. Pope pediu que eu anunciasse que ele tocará nesta tarde... um antigo instrumento da escola italiana... que reavivou sua afeição pelo violino.
Gospodin Pop me je zamolio da najavim da æe on nastupati ovog popodneva na antiknom instrumentu italijanske škole koji je revitalizovao njegovu sklonost ka violini.
Sede feliz, voltai vossos pensamentos para a amorosa corte... para as provas de afeição que vos convierem por lá!
Budi sreæan, i misli samo na svoju buduæu. Jer, ljubav nas uvek èini boljim ljudima.
Não o suficiente pra entender que me empurrar na lama era um sinal de afeição.
Ne dovoljno da shvatim da je bacnje u blato bilo znak ljubavi.
Não havia percebido da sua grande afeição por ela.
Nisam vjerovala da imaš toliko osjeæanja za nju.
Michael, tenho grande afeição por você
Majkle, ti si mi mnogo drag.
Dai-as, imploro-vos, a uma dama mais digna da afeição de V. Majestade.
Дајте их, преклињем вас, дами која више заслужује Вашу наклоност.
Só mostra uma mulher muito afetiva que está aberta para expressar sua afeição em locais não tradicionais.
Opisuje ženu punu ljubavi koja svoju ljubav pokazuje na netipiènim mjestima.
Sabe que essa afeição não é aceitável para um Jedi.
Znaš da je neprihvatljivo za Džedaje da se vezuju za stvari.
Vicky estava terminando seu mestrado em "Identidade Catalã", o qual escolheu por sua grande afeição pela arquitetura de Gaudí.
Viki je završavala masters studije identiteta Katalonca za koje se zainteresovala kroz Gaudijevu arhitekturu.
Um coração tomado pela inveja não possui espaço para verdadeira afeição,... mesmo que ela estivesse logo atrás.
U ljubomornom srcu nema mesta pravoj naklonosti, eak i da je tu, kraj njega.
Minha esposa e eu, tínhamos grande afeição por ela e seus filhos.
Moja žena i ja, mi smo obožavali nju i njenu decu.
A chave para o coração de minha filha é a afeição, não o "benefício".
Put do srca moje kæeri je kroz ljubav. Ne doprinos.
Considere isso como um símbolo do meu amor, minha afeição, ou pelo menos, minhas desculpas por eu ser tão louca.
Сматрај то... знаком моје љубави, Привржености, ако ништа друго, Извињење што сам била луцкаста.
E se a dama é de descendência nobre e demonstrou que a afeição pode ser recíproca...
A ako dama je plemenitog porijekla te je naznaèila da ona može uzvratiti...
Um pequeno símbolo da minha afeição.
Ovo je mali simbol moje ljubavi.
Muito me satisfaz que lembre dos filmes dele com tamanha afeição.
Jako mi je drago da se seæate filmova mog muža sa takvom naklonošæu.
Esse ato de afeição me comoveu tão profundamente... que quase chorei.
Taj èin privrženosti duboko me dirnuo. Skoro sam zajecao.
Se eu não posso ter sua afeição, pode, pelo menos, conceder-me seu perdão?
Ako ne mogu da imam tvoju ljubav, možeš li bar da mi pokloniš svoj oproštaj?
Entendo que não goste de mim, e, embora isso me entristeça, não vim aqui hoje procurar sua afeição.
Shvatam da Vam se ne sviðam i to me veoma pogaða, ali nisam došao ovde danas da pridobijem vašu naklonost.
Ele quer agradar como uma figura paterna, mas precisa de afeição em retribuição.
Želi udovoljiti ocu, ali zamjera mu neuzvraæanje prisnosti.
Acho até que rola uma certa afeição.
Mogu èak reæi da osjeæam neku toplinu prema tebi.
O custo da minha existência é o Mestre Shaw, transmite sua afeição e eu aproveito sua pantomima de fidelidade.
Svrha mog trenutnog postojanja je da zadovoljim naklonost gospodara Šoa, i da uživam u njegovom pokazivanju vernosti.
Enquanto isso, por favor, aceite isso como sinal da minha afeição.
Do tada, molim te, primi ovo kao znak moje naklonosti.
Tenho certeza de que sua afeição cresce e estou certa de meu próprio amor.
Uverena sam da njegova oseæanja rastu i sigurna sam u svoju ljubav.
Eu não compartilho a afeição da minha mãe por cavalos, só para informar.
Ne delim majèinu ljubav prema konjetini. Tako da znate.
Eles não viverão muito e quero retribuir todo o amor e a afeição que recebi deles!
Neæe još dugo poživjeti, pa bih im htio uzvratiti svu tu ljubav i pažnju koju su mi pružili u odgoju.
Algumas eram bem ousadas na tentativa de ganhar minha afeição.
Неке од њих су биле веома директне покушавајући да ми привуку пажњу.
E ele sempre teve muita afeição por você.
I uvijek ti je bio užasno privržen.
Sei que ele desenvolveu grande afeição por você.
Znam da je prema tebi razvio veliku naklonost.
Alguns irmãos acham que você tem muita afeição pelos selvagens.
Neki iz Nocne Straže misle da gajiš previše osecanja prema divljanima.
Nossa, eu acabei de sentir essa onda de afeição por você.
Opa, upravo sam osetila talas privlaènosti prema tebi.
Há pouca afeição pelo povo livre aqui.
Nema puno ljubavi ovde za slobodan narod.
A Tenente Uhura usa um amuleto de vokaya que eu dei a ela em sinal de respeito e afeição.
Uhura nosi amulet od Vokaje koji sam poklonio kao znak moje naklonosti i poštovanja.
Eu estava arrebatado de amor e afeição por minha esposa, com profunda, profunda gratidão de termos o que parecia ser uma criança saudável.
Био сам обузет љубављу према мојој жени, са дубоком, дубоком захвалношћу што смо добили наизглед здраво дете.
Mas o que senti pela criança naquele momento foi profunda afeição, mas nada comparado com o que sinto por ele agora, 5 anos depois.
Али оно што сам тада осећао према детету била је дубока наклоност, ни изблиза ономе што данас осећам према њему, пет година касније.
Você tem uma solução econômica relativamente eficiente, que realmente conta com a aprovação pública e até mesmo com um pequeno grau de afeição, ao invés de ser visto com desprezo.
Imaš ekonomski isplativo rešenje, koje ima javno odobravanje, čak malu dozu naklonosti, umesto bezobrazluka.
Como diz Jane Austen, minha autora favorita, "Uma mulher solteira de vinte e sete jamais poderia esperar sentir ou inspirar afeição novamente."
Kako to kaže moja omiljena spisateljica, Džejn Ostin: "Neudata žena od dvadeset sedam godina ne može se nadati da će ikad ponovo osetiti ili pobuditi naklonost".
0.80710601806641s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?