Suo marito era il Procuratore Capo, vivevano ad Highland Park.
Njen muž je bio državni tužilac. Živela je u Highland Parku.
Qui non avevano obblighi, vivevano senza chiedere il permesso a nessuno.
Овде их није нико ометао,..нико их није терао.
I resuscitati vivevano un solo giorno della loro vita rinnovata.
Oživljeni su mogli živeti samo jedan dan.
Per secoli è stata la dimora di creature... che vivevano indisturbate sull'isola.
Vekovima je ovo bio dom za biæa koja su živela na ostrvu, neuznemiravana.
Solo i quartieri più poveri ed emarginati vivevano in pace, lontani da interessi mafiosi.
U samo najsiromašnijim predgrađima koja bande nisu interesirale ljudi su mogli živjeti u miru.
Abitavano sugli alberi per sfuggire alle feroci creature che vivevano al suolo.
Живели су у кућицама на дрвећу да би побегли од страшних створења која живе испод.
Tanto tempo fa, vivevano grandi serpenti chiamati lmoogie.
Nekada davno su živele velike zmije koje su se zvale Imoogiji.
Vivevano in un mondo speciale basato su valori quali ii coraggio, ia magnanimità e i'onore.
=8Eiveli su u posebnom svetu, sacinjenom od hrabrosti, kavaljerstva i casti.
Lamaggiorpartedei soldati che vivevano a Fort Bragg nonavevaideadiqualefosse la funzione di quell'edificio.
Већина војника у Форт Брагу није имала појма о стварној функцији ове зграде.
Gli Altri presero possesso di questi alloggi e sterminarono la maggior parte delle persone che ci vivevano.
Drugi su preuzeli ovaj logor i zbrisali veæinu ljudi koji su ovde živeli.
Lei e Kuekuatsheu vivevano insieme nel mondo degli spiriti.
Зове се Квиквацу и живели су заједно у свету духова.
Vivevano in guerra, in lotta per il controllo del traffico di droga in citta'.
Ратовали су унутра и контролисали шверц напољу.
Vivevano nelle acque del fiume Colorado... fino al Pleistocene.
Plivale su u reci Kolorado. Do Ledenog Doba.
Nell'allegoria di Platone della caverna, le persone vivevano nella caverna.
У Платоновој алегорији пећине, људи који живе у пећини...
Credo che l'unica differenza tra noi e i bruti sia che quando la Barriera e' stata costruita per caso, i nostri antenati, vivevano dal lato giusto.
Верујем да је једина разлика између нас и дивљана што су наши преци завршили на правој страни кад је подигнут Зид.
Comparandola con... video dai social network e testate giornalistiche... 268 possibili risultati, sei dei quali vivevano a New York, ma solo uno... ha lavorato alla Virtanen Pharmaceuticals.
Usporedio sam je sa videima na raznim sajtovima, i vijestima u tisku. 268 moguæih spojeva, šest koje su živjele u New Yorku ali je samo jedna radila u Virtanen Pharmaceuticalsu.
"C'era una volta, in un regno lontano, vivevano il Re e la Regina in un magnifico castello."
Nekada davno, u dalekoj zemlji, živeli su kralj i kraljica u divnom dvorcu? Šta?
"C'era una volta, in un regno molto lontano, dove vivevano un Re e una Regina in un magnifico castello."
Nekada davno, u dalekoj zemlji, živeli su kralj i kraljica u divnom dvorcu.
I miei antenati vivevano qui, proprio come i tuoi.
Moji preci su ovde živeli isto kao i tvoji.
Erano solo dei poveri orfani che vivevano con un fattore.
Него неку сирочад која је живела код сељака.
Vivevano, respiravano e segnavano tutto ciò che era arti marziali.
Живели су, дисали и сањали борилачке вештине.
In uno dei due regni vivevano persone come voi e come me, governate da un re vanesio e avido.
U jednom kraljevstvu, žive ljudi poput tebe i mene kojima vlada tašt i pohlepan kralj.
Perche' nell'altro regno, la Brughiera, vivevano innumerevoli strane e prodigiose creature.
Dok u drugom kraljevstvu Moèvara živi mnoštvo divnih i èudesnih stvorenja.
Le persone vivevano come topi, nell'ombra.
Ljudi su živeli kao pacovi u senci.
Lì vivevano bambini speciali come Bronwyn e Victor.
Bio je to dom za posebnu decu. Poput Bronwyn i Viktora.
Perfino degli innocenti che abitavano nei villaggi in mano ai guerriglieri vennero ammazzati perché vivevano sotto il giogo comunista.
Èak i nevini seljani koji su živeli u gerilskom uporištu ubijani su zbog toga što su živeli pod komunjarskom upravom.
Non dimentichiamo che, prima di Mordred, i Maghi vivevano in mezzo a noi in armonia.
Ne dozvolimo da zaboravimo da pre Mordreda, magovi su živeli meðu nama u harmoniji.
E sia Yondu che David Hasselhoff vivevano avventure cazzute... e rimorchiavano donne bellissime... e combattevano con i robot.
И јонда и Дејвид Хаселхоф су ишли у опасне авантуре, спанђавали се с привлачним женама и борили се против робота.
E dovrebbe tenere in conto ciò che sappiamo degli interessi estetici di isolate bande che vivevano di caccia e raccolta sopravvissuti nel Diciannovesimo e Ventesimo secolo.
Isto tako moramo uzeti u obzir sve ono što znamo o estetici i ukusima izolovanih grupa lovaca-skupljača koje su opstale sve do 19. i 20. veka.
Perché, dopo tutto, a memoria d'uomo loro erano cacciatori e raccoglitori, vivevano più o meno come vissero i nostri antenati per circa il 99% della storia dell'umanità.
Jer u okvirima poznate istorije, oni su bili lovci i sakupljači hrane, koji žive život u priličnoj meri kao što su i naši preci živeli u možda 99 procenata ljudske priče.
Anche quello è efficace, ma se loro decidono da soli: "Vogliamo pulire questo fiume e riportare i pesci che una volta vivevano qui.
Ovo je efikasno i ako sami odluče: "Želimo da očistimo ovu reku i da vratimo ribe.
150 persone vivevano e lavoravano lì.
Тамо је живело и радило 150 људи.
Quello studio ha scoperto che le persone che vivevano fino a 90 o 100 anni avevano più probabilità di avere delle mutazioni del daf-2 -- ossia, dei cambiamenti nel gene che codifica il ricettore dell'IGF-1.
Ono što su oni otkrili jeste da su ljudi koji su dočekali 90. ili 100. najverovatnije imali daf-2 mutacije -- to jest, promene u genu koji šifrira receptor za IGF-1.
Allevavano solo il bestiame necessario per sopravvivere in modo che la maggior parte del loro ranch restasse un rifugio per gli orsi, i leoni e tutti gli altri esseri che vivevano là.
Držali su samo onoliko stoke koliko je dovoljno za život tako da bi većina njihovog imanja ostala utočište za medvede, lavove i mnoga druga bića koja su tamo živela.
Vivevano in questo modo sotto poverissimi teli di plastica nel parco.
Ovako su živeli u parku sa veoma lošim plastičnim pokrivačima.
C'erano altre persone che sembravano avere, a loro dire, una depressione terribilmente grave, le quali ciononostante vivevano una vita soddisfacente negli intervalli fra un episodio depressivo e l'altro.
A bilo je i onih za koje se činilo da imaju, po njihovom opisu, izuzetno tešku depresiju, dok ipak imaju dobre živote između depresivnih epizoda.
E così ci siamo evoluti in animali sociali, che vivevano insieme e lavoravano insieme in quello che io chiamo circolo della sicurezza, nella tribù, dove ci sentivamo bene.
Evoluirali smo u društvene životinje, gde smo živeli i radili zajedno u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena, gde smo imali osećaj pripadnosti.
Quindi, molti dei miei primi ricordi includevano intricati incubi a occhi aperti in cui attraversavo frontiere, mi cibavo di bacche, e incontravo tantissime persone strane che vivevano vite insolite sulla strada.
Tako da mnoga moja sećanja iz detinjstva uključuju zapetljana sanjarenja gde bih ja hodala preko granica, tražila razne bobice, i susretala razne tipove neobičnih ljudi koji žive nekonvencionalni život na putu.
Da allora sono intervenuto in molti casi dove i pazienti vivevano i loro ultimi momenti e non c'era nulla che potessi fare per loro in quasi tutti i casi davanti alla verità hanno avuto tutti la stessa reazione, di pace interiore e di accettazione.
Odgovorivši na mnoge slučajeve od tada gde su pacijenti bili u svojim poslednjim trenucima i nije bilo ničeg što bih mogao da učinim za njih, u skoro svakom slučaju, svi su imali istu reakciju na istinu, unutrašnji mir i prihvatanje.
Abbiamo tracce storiche che ci permettono di sapere come vestivano gli Antichi Greci come vivevano, come combattevano...
Imamo istorijske podatke koji nam omogućavaju da znamo kako su se stari Grci oblačili, kako su živeli, kako su se borili.
Poi ho cercato on line e ho trovato migliaia di persone nel mondo che vivevano con gli stessi sintomi, isolati come me, inascoltati come me.
ali onda sam na netu otkrila hiljade ljudi širom sveta koji žive sa istim simptomima, na isti način izolovanim, kojima, takođe, nisu verovali.
E vediamo che gli asiatici erano quelli che vivevano in totale povertà.
Већина оних који су живели у потпуном сиромаштву су Азијати.
Vivevano in una capanna senza elettricità, senza acqua corrente, non avevano orologi, nè una bicicletta.
Imaju kolibu bez struje, tekuće vode, bez sata, bicikla.
Quando ero un ragazzo, 40 anni fa, questo paese era molto, molto povero molte, moltissime persone vivevano nella povertà.
Када сам био младић, пре 40 година, земља је била веома, веома сиромашна и много, много, много људи је живело у сиромаштву.
Questi vivevano al tempo di Ioiachìm figlio di Giosuè, figlio di Iozadàk e al tempo di Neemia il governatore e di Esdra sacerdote e scriba
Ti behu za vremena Joakima sina Isusa sina Josedekovog i za vremena Nemije kneza, i sveštenika Jezdre književnika.
0.99498891830444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?