Prevod od "vigna" do Srpski


Kako koristiti "vigna" u rečenicama:

Ora Noè, coltivatore della terra, cominciò a piantare una vigna
A Noje poče raditi zemlju, i posadi vinograd.
Quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna
Ako se nadje šta je pokrao u njegovoj ruci živo, bio vo ili magarac ili ovca ili koza, da vrati dvostruko.
ma il settimo anno sarà come sabato, un riposo assoluto per la terra, un sabato in onore del Signore; non seminerai il tuo campo e non poterai la tua vigna
A sedma godina neka bude subota za odmor zemlji, subota Gospodnja; nemoj sejati u polju svom ni rezati vinograd svoj.
Non mieterai quello che nascerà spontaneamente dal seme caduto nella tua mietitura precedente e non vendemmierai l'uva della vigna che non avrai potata; sarà un anno di completo riposo per la terra
Šta samo od sebe rodi iza žetve tvoje nemoj žeti, i groždja u vinogradu svom nerezanom nemoj brati; neka bude godina odmora zemlji.
Sarà spogliato come vigna della sua uva ancor acerba e getterà via come ulivo i suoi fiori
Otkinuće se kao s loze nezreo grozd njegov i pupci će se njegovi kao s masline pobacati.
Una vigna aveva Salomone in Baal-Hamòn; egli affidò la vigna ai custodi; ciascuno gli doveva portare come suo frutto mille sicli d'argento
Vinograd imaše Solomun u Valamonu; dade vinograd čuvarima da svaki donosi za rod njegov po hiljadu srebrnika.
La vigna mia, proprio mia, mi sta davanti: a te, Salomone, i mille sicli e duecento per i custodi del suo frutto
Moj vinograd koji ja imam, preda mnom je. Neka tebi, Solomune, hiljada, i dve stotine onima koji čuvaju rod njegov.
Ora voglio farvi conoscere ciò che sto per fare alla mia vigna: toglierò la sua siepe e si trasformerà in pascolo; demolirò il suo muro di cinta e verrà calpestata
Sada ću vam kazati šta ću učiniti vinogradu svom. Oboriću mu ogradu, neka opusti; razvaliću mu zid, neka se pogazi;
Poiché dieci iugeri di vigna produrranno solo un bat e un comer di seme produrrà un'efa
Jer će deset rala vinograda dati jedan vat, i gomer semena daće efu.
In quel giorno si dirà: «La vigna deliziosa: cantate di lei!
Tada pevajte o vinogradu koji radja crveno vino:
Io ti avevo piantato come vigna scelta, tutta di vitigni genuini; ora, come mai ti sei mutata in tralci degeneri di vigna bastarda
Ja te posadih, lozu izabranu, sve seme istinito; pa kako mi se promeni i izmetnu se odvoda od tudje loze?
Così dice il Signore degli eserciti: «Racimolate, racimolate come una vigna il resto di Israele; stendi ancora la tua mano come un vendemmiatore verso i tuoi tralci
Ovako govori Gospod nad vojskama: Ostatak će se Izrailjev pabirčiti kao vinova loza. Turaj ruku svoju kao berač u kotarice.
«Il regno dei cieli è simile a un padrone di casa che uscì all'alba per prendere a giornata lavoratori per la sua vigna
Jer je carstvo nebesko kao čovek domaćin koji ujutru rano izidje da naima poslenike u vinograd svoj.
Accordatosi con loro per un denaro al giorno, li mandò nella sua vigna
I pogodivši se s poslenicima po groš na dan posla ih u vinograd svoj.
Quando fu sera, il padrone della vigna disse al suo fattore: Chiama gli operai e dà loro la paga, incominciando dagli ultimi fino ai primi
A kad bi u veče, reče gospodar od vinograda k pristavu svom: Dozovi poslenike i podaj im platu počevši od poslednjih do prvih.
Ascoltate un'altra parabola: C'era un padrone che piantò una vigna e la circondò con una siepe, vi scavò un frantoio, vi costruì una torre, poi l'affidò a dei vignaioli e se ne andò
Drugu priču čujte: Beše čovek domaćin koji posadi vinograd, i ogradi ga plotom, i iskopa u njemu pivnicu, i načini kulu, i dade ga vinogradarima i otide.
E, presolo, lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero
I uhvatiše ga, pa izvedoše ga napolje iz vinograda, i ubiše.
Quando dunque verrà il padrone della vigna che farà a quei vignaioli?
Kad dodje dakle gospodar od vinograda šta će učiniti vinogradarima onim?
Gli rispondono: «Farà morire miseramente quei malvagi e darà la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo
Rekoše Mu: Zločince će zlom smrti pomoriti; a vinograd daće drugim vinogradarima, koji će mu davati rodove u svoje vreme.
Gesù si mise a parlare loro in parabole: «Un uomo piantò una vigna, vi pose attorno una siepe, scavò un torchio, costruì una torre, poi la diede in affitto a dei vignaioli e se ne andò lontano
I poče im govoriti u pričama: Posadi čovek vinograd, i ogradi plotom, i iskopa pivnicu, i načini kulu, i dade ga vinogradarima, pa ode.
E afferratolo, lo uccisero e lo gettarono fuori della vigna
I uhvatiše ga, i ubiše, i izbaciše ga napolje iz vinograda.
Che cosa farà dunque il padrone della vigna?
Šta će dakle učiniti gospodar od vinograda?
Verrà e sterminerà quei vignaioli e darà la vigna ad altri
Doći će i pogubiće vinogradare, i daće vinograd drugima.
Disse anche questa parabola: «Un tale aveva un fico piantato nella vigna e venne a cercarvi frutti, ma non ne trovò
Kaza im pak ovu priču: Jedan čovek imaše smokvu usadjenu u svom vinogradu, i dodje da traži roda na njoj, i ne nadje.
Poi cominciò a dire al popolo questa parabola: «Un uomo piantò una vigna, l'affidò a dei coltivatori e se ne andò lontano per molto tempo
A narodu poče kazivati priču ovu: Jedan čovek posadi vinograd, i dade ga vinogradarima pa otide na podugo vremena.
Disse allora il padrone della vigna: Che devo fare?
Onda reče gospodar od vinograda: Šta ću činiti?
E lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero.
I izvedoše ga napolje iz vinograda i ubiše.
Verrà e manderà a morte quei coltivatori, e affiderà ad altri la vigna.
Doći će i pogubiće ove vinogradare, i daće vinograd drugima.
Chi pianta una vigna senza mangiarne il frutto?
Ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede?
1.4254598617554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?