Prevod od "venda" do Srpski


Kako koristiti "venda" u rečenicama:

Capitano Jack Harkness, qualsiasi cosa tu venda, non compriamo nulla.
Kapetan Džek Harkness. Šta god da prodaješ, ne kupujemo.
Venda ciò che vuole, ma non qui, stasera.
Prodajte šta želite, ali ne ovde, i ne veèeras.
Per chiunque venda le uova alla mensa.
Za onoga, ko proda jaja, jedinici za nabavku.
Pensiamo che Han scelga le ragazze... le induca metodicamente alla droga... e le venda a una scelta clientela in tutto il mondo.
Mislimo da bira lepotice navikava ih na opojne droge te zatim prodaje elitnim klijentima po svetu.
Venda le 750, 000 azioni della CCT.
Prodajte svih 750, 000 akcija CCT-a.
I federali credono che tu venda droga qui.
FBI se kune da si opet u poslu.
Pensa che il signor McKussic venda droga lì?
Mislite li da u njemu gospodin MekKjuzak prodaje drogu?
Farò in modo che la mamma non ti venda.
Побринућу се да те мама не прода.
Per me basta che si venda me ne fotto di chi incarichi.
Samo da se proda. Jebe mi se ko æe je prodati.
Non ho detto "mi venda", ho detto "mi dia".
Nisam rekla da mi prodaš. Rekla sam da mi daš.
Pensa che io venda solo armi, vero?
Mislite da samo prodajem oružije, zar ne?
Se non è quello che vuoi, allora trovati qualcun altro che venda e io scelgo le partite.
Ako nije to što ti želiš, naði drugog da ti prodaje, a meni prepusti prognoze.
Dite solo che Cy Tolliver comprerà qualsiasi cosa gli venda, se lui ha così poca fede nella città... e ha paura di un invalidamento giuridico o del panico che ne deriverà.
Samo recite da æe Cy Tolliver kupiti bilo šta šta ta pizda prodaje ako ima manje poverenja u kamp, a više u glasine o pravnoj proceni, i panici koja æe iz toga proisteæi.
Vuole che tu la venda a sua sorella a prezzo ridotto.
Želi da je daš njegovoj sestri. Po smanjenoj ceni.
Il Signore vuole che io venda erba, Signora Botwin.
Bog zeli da valjam duvku, mrs. Botwin.
E insisto che tu venda i tuoi schiavi, maschi o femmine, che ti sei precedentemente scopato.
I insistiram da prodaš svoje robove, muške i ženske, koje si ranije jebao.
Non c'e' possibilita' che te lo venda, amico.
Nema šanse da æe ti ih prodati.
Senta, signora, qualsiasi cosa venda, non la compro, yo.
Vidi, damo, šta god da prodaješ, ja ne kupjem, yo.
Ci assicuriamo che Oswald non venda quei terreni boschivi.
Сад Озвлад неће продати оно земљиште.
Conduca la mandria a darwin, la venda all'esercito, cosi spezzerà il monopolio di carney.
Prodajte stoku vojsci u Darvinu, razbijte Karnijev monopol.
Io credo che venda solo dvd.
Мислим да он само продаје ДВД.
Ho fatto quello che fa chiunque faccia affari in Medioriente che non sia la Microsoft o venda qualcosa di indispensabile.
Uradio sam isto što i svi koji posluju na Bliskom Istoku a nisu "Majkrosoft" i ne prodaju nešto nezamenljivo.
Ora, se vuole essere sicuro che lei venda il biscottino, ci dara' quella commessa.
Ako želi da dobije svoj bedž "Biznis s kolaèima" daæe nam taj raèun.
Non mangiarle tutte quante, alcune sono per mio fratello affinche' le venda.
Ne moraš ih sve pojesti, moj brat æe prodati neke.
A proposito, hai vinto la lotteria, di nuovo qui y yo le venda el spendiest política que tenemos.
Dole niz put, dobijte na lutriji, a onda se vratite ovde, i ja æu da vam prodam najskuplju polisu koju imamo.
La nostra preoccupazione e' che sua moglie si risposi e voglia essere sepolta col suo nuovo marito, e quindi... venda questo posto al miglior offerente.
Brinemo se ako se tvoja žena preuda i poželi da je sahrane sa njenim novim mužem. A onda proda mesto onome ko najviše ponudi.
Douglas, se ti va bene che venda tutta questa roba di quasi-valore su eBay, perche' hai bisogno di tenerti una scatola piena di involucri di Butterfinger?
Ako ti je u redu da prodam neke "kao" vrednije stvari, zašto želiš da zadržiš kutiju punu papira od cokoladica?
Crediamo venda i suoi servizi al miglior offerente.
Mislimo da prodajde svoje usloge najvecem ponudjivacu.
Non voglio che tu venda la mia bicicletta a qualcun altro.
Nemoj sluèajno da moj bicikl prodaš nekome drugom.
Perche' non lasci che gli venda le armi?
Što im ne bih prodao oružje? Samo jednom.
Sembra che Wyler venda qualcos'altro oltre agli attrezzi, Finch.
Izgleda da Vajler diluje nešto jaèe od opreme, Finèe.
Quindi si e' di nuovo fatto notare da voi e sperate di prenderlo prima che venda qualsiasi cosa abbia rubato.
Opet vam se pojavio na radaru, i nadali ste se da æete ga uhvatiti pre nego što proda šta god da je ukrao.
O che lo venda e poi dividiamo.
Ili da je prodam pa da podijelimo novac.
che tu venda lenzuola alle case di riposo o che ti guadagni da vivere facendo seghe.
To što prodaješ èaršave staraèkim domovima ili to što ga drkaš tipovima za lovu.
Qualunque cosa venda, non compro niente.
Šta god da prodaješ, ne kupujem.
Mi interessa che un album venda, cosi' l'etichetta ne fa produrre un altro.
Želim da album uspe tako da vam kuæa snimi iduæi album.
Non vuoi che venda questa casa da sotto i tuoi piedi, ma lo farò.
Možda ne želiš da prodam ovu kuæu dok ti živiš u njoj, ali hoæu.
Per quanto ne so io, c'è solo un uomo che li venda.
Znam samo jednog tipa koji ih prodaje.
Ora, immaginiamo invece che voleste comprare una macchina con la radio, e che il negozio vicino casa la venda a 31000.
Сад, замислимо да, уместо тога, желите да купите ауто са озвучењем, и у комшилуку кошта 31.000.
Ed egli soggiunse: «Ma ora, chi ha una borsa la prenda, e così una bisaccia; chi non ha spada, venda il mantello e ne compri una
A On im reče: Ali sad koji ima kesu neka je uzme, tako i torbu; a koji nema neka proda haljinu svoju i kupi nož.
0.40689420700073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?