Non mi piace vantarmi, ma non mi hanno mai tradito.
Ne želim da se hvalim, ali još uvek se nisu opustile.
Non vorrei vantarmi, ma ho fatto il cameriere a Innsbruck nel 76.
Ne bih da se hvalim, ali ja sam konobarisao u Inzbruku '76.
Non faccio per vantarmi, ma ad Harvard ci dedicano un semestre.
Nije da se hvalim, ali predaju ga èitav semestar na Harvardu.
Beh, conosco qualche mossa, ma non voglio vantarmi.
Imam dobre pokrete, ali neæu da se hvalim.
Gli ho voltato le spalle... Perche' non volevo vantarmi.
Нисам га слушао јер нисам хтео да таласам.
Non per Vantarmi, ma sono piuttosto bravo a decifrare le lingue morte.
Nije dase hvalim, ali prilièno dobro znam mrtve jezike.
Helene... avrei potuto star qui e vantarmi di te per ore e ore.
Helene... Ja mogu da stojim ovde i hvališem se tobom satima.
Non mi piace vantarmi, Charlie, ma... questo per me e' stato come la Monna Lisa.
Ja sam èovek koji se ne hvali puno, Charlie, ali to je bila moja Mona Liza.
Beh, non per vantarmi, ma non ha neanche voluto prendere i miei soldi.
Pa, uh, ne bih da se hvalim, ali, uh, nije htela da mi naplati.
Non per vantarmi, ma ho preso... un luccio del nord da 88 cm.
Nije da se hvalim, ali ulovio sam štuku od 89 cm.
Non per vantarmi, ma... dai, é ridicolo.
Dajte, to je baš ne-cool. Samo ti idi, Alvine.
Non per vantarmi, ma non ne abbiamo usato un centesimo per tutta l'estate.
Nije da se hvalim, ali nismo potrošili ništa celog leta.
Ho appena scoperto che posso davvero cucinare qualcosa chiamato "uova strapazzate", e diciamo che non voglio vantarmi, ma sono piuttosto sbalorditive.
Upravo sam otkrio da zapravo umem da skuvam nešto zvano kajgana... i, ne bih da se hvalim, ali ispalo je baš dobro.
Non mi piace vantarmi del mio lato più letterario.
Ne volim puno da se hvalim svojom književnom sklonošæu.
Non voglio vantarmi, ma provo un forte orgoglio per quello che facciamo.
Nije da se hvalim, ali ponosim se ovime što radimo.
Non per vantarmi, ma... mi e' venuto piuttosto bene.
Nije da se hvalim, ali ispala je prilièno dobro.
Non mi piace andare in giro a vantarmi, ma qualcuno e' arrivato in ottava base...
Ne volim se hvaliti, ali netko je došao do osme faze.
Quando Renee arrivera' in questa casa, vedra' l'unica cosa di cui posso vantarmi...
Kada Renee stane kod ove kuæe, videæe jedinu stvar kojom mogu da se hvalim...
Non per vantarmi, ma praticamente abbiamo gli alloggi migliori del campus.
Ne želim da se hvalim, ali mi imamo najbolju kuæu na kampusu.
Vantarmi con loro, ho fatto questo e questo mostrare sfregi indolori da nascondersi, come se li avessi avuti soltanto per pagarmi i loro voti!
Da se hvalim pred njima, tako sam uradio, i tako. Da im pokazujem ožiljke, koje inace krijem, I da prihvatim samo njihov dah!
Non mi piace vantarmi, ma io faccio un molto convincente Omar del programa de HBO The Wire.
Ne volim da se hvalim, ali odradio sam prilièno ubedljivog Omara sa HBO programa Žica.
Quando ti seppelliro', non chiamero' per vantarmi, prima.
Када те сахраним, нећу звати да се хвалисам.
Cio' che siamo riusciti a realizzare qui potrebbe essere il mio capolavoro, e non lo dico per vantarmi.
Ono zbog èega smo se sastali veèeras ovdje bi moglo biti moje krunsko ostvarenje, da ne budem neskromna.
Non posso vantarmi della mia sorellina?
Ja se samo hvalim. Zar ne smem da se hvalim svojom sestrom?
Non per vantarmi, ma anch'io ci andai vicino, una volta.
Ali, Doni... - Ne bih da se izleæem, ali i ja sam jednom bio blizu.
E stava andando tutto benissimo... non per vantarmi.
I moglo bi se reæi da to ide veoma dobro.
Non vorrei vantarmi, ma io il mondo me lo mangio per cena.
Ne želim se hvaliti, ali svijet mi je na raspolaganju.
Non per vantarmi, ma... credo... di avere una solida reputazione di buon baciatore.
Nije da se hvalim, ali... veujem da moji poljupci imam jaku reputaciju.
Mi sa che non avevo finito di vantarmi.
Изгледа да нисам завршио са ликовањем.
Non per vantarmi... ma ho passato la maggior parte della quinta elementare con la testa nel water.
Ne želim se hvaliti, ali veæinu petog razreda sam proveo s glavom u WC školjci.
Non volevo vantarmi troppo prendendola subito.
Nisam hteo da budem sebičan, pa da odmah uzmem jedan.
Neanch'io lo dico per vantarmi, ma parla col miglior "chaperon" di tutto il Nevada.
Ne želim da se previše hvalim takoðe, gos'n Kinik, ali Vi prièate sa jedinim pratiocem u celoj Nevadi.
Non voglio vantarmi, ma... ero uno schianto alla tua eta'.
Ne bih da se hvalim, ali bila sam prava riba u tvojim godinama.
Lui non è uno che si vanta, quindi non dovrei vantarmi di lui, ma ha salvato tutti.
On ne voli hvalisanje pa ga ne bih trebala hvaliti, ali on je spasio sve.
Ehi, non per vantarmi, ma me la cavo bene.
Nije da se hvalim, ali dobar sam.
Voglio dire, non per vantarmi, ma sono un'insegnante piuttosto bravo.
Vidi, ne želim da se hvalim, ali ja sam odlièan uèitelj.
E non è perché, o non solo perché sono uno snob e voglio vantarmi di avere un originale.
То није само зато што сам сноб и желим да се хвалим како имам оригинал.
Non per vantarmi, ma alla fine del mese, ho circa 15 dollari di saldo disponibile.
Ne hvalim se, ali na kraju svakog meseca imam otprilike 5-15 dolara raspoloživog prihoda.
Sono molto franco con voi e ho molto da vantarmi di voi. Sono pieno di consolazione, pervaso di gioia in ogni nostra tribolazione
Vrlo slobodno govorim k vama, mnogo se hvalim vama, napunio sam se utehe, izobilan sam radošću pored svih briga naših.
Lo dico di nuovo: nessuno mi consideri come un pazzo, o se no ritenetemi pure come un pazzo, perché possa anch'io vantarmi un poco
Opet velim da niko ne pomisli da sam ja bezuman; ako li ne, a ono barem kao bezumnog primite me, da se i ja šta pohvalim.
Certo, se volessi vantarmi, non sarei insensato, perché direi solo la verità; ma evito di farlo, perché nessuno mi giudichi di più di quello che vede o sente da me
Jer kad bih se i hteo hvaliti, ne bih bio bezuman, jer bih istinu kazao; ali štedim da ne bi ko više pomislio za mene nego što me vidi ili čuje šta od mene.
tenendo alta la parola di vita. Allora nel giorno di Cristo, io potrò vantarmi di non aver corso invano né invano faticato
Pridržavajući reč života, na moju hvalu za dan Hristov, da mi ne bude uzalud trčanje i trud.
sebbene io possa vantarmi anche nella carne.
Premda bih se i ja mogao uzdati u telo.
0.66631412506104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?