Di opporsi al potere di Sauron e di Saruman... e all'unione delle due Torri?
Suprotstaviti se moći Saurona i Sarumana? I savezu Dvije kule?
Secondo il diagramma, le torri di raffreddamento sono al livello inferiore.
OK, u ovakvom mestu, tornjevi za hlaðenje bi trebalo da su na donjem nivou.
Musa, quell'uom di multiforme ingegno dimmi, che molto erro', poich'ebbe a terra gittate d'Ilio le sacre torri che citta' vide molte, e delle genti l'indol conobbe; che sovr'esso il mare...
Pevaj mi o èoveku, muzo, koga odvodiš sa kursa kada je veæ uspeo prodreti u visoke zidine Troje.
Ti sei mai chiesto quante torri ci sono in questo paese?
Да ли се запитао колико је торњева у земљи?
Perche' nascondete la vera natura delle torri anche ai vostri compagni di battaglia?
А што сте крили праву намену торњева, од обичних људи?
Signore, mezzora fa abbiamo iniziato a perdere i contatti con alcune delle nostre torri di confine.
Господине. Пре око пола сата отпочео је наш сукоб са уљезима.
Il filmato mostrava quelle persone che saltavano giu' dalle Torri Gemelle.
Snimke ljudi koje su pokazali kako skaèu sa trgovaèkog centra.
Nell'altro universo, le torri gemelle sono cadute.
Na drugoj strani, kule bliznakinje su pale.
Il meccanismo è protetto da due torri ben sorvegliate.
Вратни механизам штите два торња под стражом.
Conosco anche il vostro blasone... le torri gemelle di Frey.
И ваш симбол добро знам. Куле близнакиње Фреја.
Sì, ci sono più o meno da 15 a 20 torri giganti piene di questa roba.
Da, ima oko 15 do 20 gigantskih tornjeva koji su puni te materije. To je naše.
Di come abbiamo creato delle torri per controllare il clima.
Како смо направили торњеве да делујемо на време.
Abbiamo quattro squadre di sorveglianza, cecchini sulle torri a nord e a sud del bersaglio.
Imamo èetiri tima na predstraži, snajpere u gnijezdima sjeverno i južno od mete.
E' anche legato direttamente alle uccisioni di Mykonos, e all'attacco alle torri Khobar in Arabia Saudita.
Повезан је такође с убиствима на Миконосу и нападом на зграде Кобар у Саудијској Арабији.
Convertendo le vecchie centrali elettriche in un campo di torri idroelettriche... generiamo energia pulita, verde e sostenibile... per fornire corrente a Manhattan, a tutti i cinque distretti... e al mondo intero per le generazioni a venire.
Pretvaranjem starih stanica u polje hidroelektriènih tornjeva proizvodimo èistu, ekološku, održivu energiju kojom napajamo Menhetn, Njujork, i jednog dana, èitav svet.
Robb Stark e' morto alle Torri Gemelle.
Роб Старк је убијен у Близанцима.
Ci sono seracchi alti come torri e crepacci così profondi che forse non hanno neanche fine.
Grebeni su velièine nebodera, a pukotine toliko duboke da verovatno ni nemaju dna.
Ehi, vedo cinque o sei torri cellulari tra la Sesta e State.
Ima puno odašiljaèa kod Šeste i Stejt.
Formazione serrata e occhio a quelle torri.
Ne razdvajajte se i pazite na one tornjeve!
Le guardie Iibiche sono in posizione sulle torri.
Libijski stražari su na pozicijama u kulama.
Sei l'unica persona che mi crede a sud delle Torri Gemelle.
Онда сте једини јужно од Близанаца који ми верује.
Non siamo come quelli che stanno a sud delle Torri Gemelle.
Ми нисмо као људи јужно од Близанаца.
C'è stato qualche problema con i Frey, alle Torri Gemelle, e... siamo con le truppe che hanno mandato qui per mantenere la pace.
Било је невоља с Фреј. Ми смо део војске која треба да одржи мир.
Tranne intorno alle due torri, ci sono 81 centimetri di acciaio che corrono paralleli al ponte.
Осим око два торња, 70цм челика пружа се паралелно дуж моста.
Sui tesori del re presiedeva Azmàvet figlio di Adiel; sui tesori che erano nella campagna, nelle città, nei villaggi e nelle torri presiedeva Giònata figlio di Uzzia
Nad blagom carevim beše Azmavet, sin Adilov, a nad blagom po zemlji, po gradovima i po selima i po kulama Jonatan, sin Ozijin.
Ozia costruì torri in Gerusalemme alla porta dell'Angolo e alla porta della Valle e sul Cantone e le fortificò
I sazida Ozija kule u Jerusalimu na vratima na uglu, i na vratima u dolu, i na uglu, i utvrdi ih.
Ricostruì città sulle montagne di Giuda; costruì castelli e torri nelle zone boscose
Još sazida i gradove u gori Judinoj, i u šumama pogradi dvorove i kule.
Ezechia si rafforzò; ricostruì tutta la parte diroccata delle mura, vi innalzò torri, costruì un secondo muro, fortificò il Millo della città di Davide e preparò armi in abbondanza e scudi
I ohrabri se, te ozida vas zid oboreni, i podiže kule, i spolja ozida još jedan zid; i utvrdi Milon u gradu Davidovom, i načini mnogo oružja i štitova.
Ecco il paese da lui fondato per marinai, che ne avevano innalzato le torri; ne han demoliti i palazzi: egli l'ha ridotto a un cumulo di rovine
Eto zemlje haldejske; tog naroda nije bilo; Asur je osnova za one koji živehu u pustinjama, podigoše kule u njoj, pogradiše dvorove; i obrati se u razvaline.
Su ogni monte e su ogni colle elevato, scorreranno canali e torrenti d'acqua nel giorno della grande strage, quando cadranno le torri
I na svakoj gori visokoj i na svakom humu visokom biće izvori i potoci, kad bude pokolj veliki, kad popadaju kule.
e disponi intorno ad essa l'assedio: rizza torri, costruisci terrapieni, schiera gli accampamenti e colloca intorno gli arieti
I postavi oko njega opsadu, i načini kule prema njemu, i iskopaj oko njega opkop, i postavi vojsku oko njega, i namesti ubojne sprave oko njega.
e distruggeranno le mura di Tiro, e demoliranno le sue torri: spazzerò via da essa anche la polvere e la ridurrò a un arido scoglio
I oni će obaliti zidove tirske i kule u njemu raskopati, i omešću prah njegov i pretvoriću ga u go kamen.
Con gli arieti colpirà le tue mura, demolirà le tue torri con i suoi ordigni
I namestiće ubojne sprave prema zidovima tvojim, i razvaliće kule tvoje oružjem svojim.
giorno di squilli di tromba e d'allarme sulle fortezze e sulle torri d'angolo
Dan, kada će biti trubljenje i poklič na tvrde gradove i na visoke uglove.
Ho sterminato le nazioni, le loro torri d'angolo sono state distrutte; ho reso deserte le loro strade sì che non c'è alcun passante; sono state depredate le loro città e nessuno più le abita
Istrebih narode, kule im se razoriše, ulice im opusteh, te niko ne prolazi; gradovi im se raskopaše, da nema nikoga, nema stanovnika.
0.30977296829224s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?