Togliti questa roba lurida, mettiti questi e vattene.
Svlaèi ovo smeæe, obuci ovo i odlazi!
{\be1\blur 2}Togliti dalle scatole o peggio per te.
Makni mi se s face ili æe ti se desiti nešto loše.
lmparala a memoria e togliti dai piedi!
Piše "Zeleno svijetlo"! Mièi se, pederu! Sranje!
Metti le mani nell'acqua e togliti il sapone.
Stavi ruke pod vodu i isperi sapun. Tu sam.
Ora, cara, togliti quella infantile borsetta a tracolla.
Draga, da li bi skinula tu detinjastu tašnicu?
Lo so cosa fare, togliti di mezzo.
Znam što radim, skloni mi se.
Togliti quel chewing gum dalla scarpa prima che inizi a ballare.
Skini tu žvakaæu sa stopala prije nego što poèneš plesati.
Togliti di mezzo, ragazzo, prima che ti macini le ossa per farmi il pane.
Bježi, deèko, dok ti nisam slomio kosti i umijesio kruh.
Togliti il passamontagna, mi sembra di parlare del tempo stando sottoterra.
Skini tu ski masku. Èini mi se kao da prièam sa Weather Underground.
Non c'e' alcool in questa casa, smettila di parlare cosi', e togliti quel cappello.
U ovoj kuci nema alkohola. Prestani da pricaš tako i skini šešir.
Togliti la corona dalla testa, Will, e riempila più che puoi.
Skidaj tu krunu s glave, Wille i vrati u bisage.
E' il mio percorso, togliti di mezzo.
Hej, ovo je moja ruta, ok? Samo odstupi.
Non ascoltero', togliti dai piedi, cazzo.
Не желим слушати. Одјеби од мене.
Hildi, forza, togliti il vestito, mostra al dottor Schultz la schiena!
HILDI, 'AJDE SVUCI SE, POKAŽI DR. ŠULCU SVOJA LEDJA, 'AJDE!
Togliti la maglietta o ti portero' qui la mano di Glenn.
Skidaj majcu, ili æu da ti donesem Glenove ruke.
Togliti di mezzo, mi fai ribrezzo!
Daniele, slušaj. Poštedi me. Pusti me!
Fammi il favore, togliti dalla mia frequenza!
Hoæeš li da siðeš sa moje frekvencije!
Togliti la pistola dai pantaloni, e poggiala a terra.
Izvuci pištolj i spusti ga na zemlju.
Togliti dalle palle, nonno, o rischi di farti male.
Skloni se, dedice, ili æeš stradati.
E tu non farai niente, perche' non puoi fare niente, quindi, togliti da qui!
Neæeš ti da uradiš ništa, jer ništa ne možeš da uradiš. Zato mi se gubi sa oèiju.
Su, da brava, togliti questo che ce ne andiamo di là.
Skinuæu ti jaknu i uði unutra.
Ma non l'ho fatto, quindi togliti dal cazzo i
Ne bi znala šta te je snašlo. Ali nisam!
Togliti di mezzo o la prossima autopsia sara' la tua.
Prekini ili ce uraditi tvoju obdukciju.
Togliti la tuta, o ti faccio saltare il cervello e te la tolgo con mie mani.
Скини то одело или ћу ти разнети мозак.
Ora togliti di mezzo e fammi fare il mio lavoro.
I skini mi se s leða i pusti me da radim svoj posao.
Vieni, togliti Io zaino e mettiti seduto.
Daj da ti ovo skinem. Sedi.
Togliti il giubbotto e mettiglielo addosso.
Gore, gore, gore. –Skini prsluk. Stavi ga na njega. –Da?
Ora togliti i vestiti e mettili nell'inceneritore.
Молим те, скини одећу и стави је у отвор за спаљивање.
Togliti dalla mia fottuta macchina, cane di merda!
Ођеби од аута, говно једно псеће!
Questi sono i messaggi che hanno invaso tutta la mia vita: tieni sempre le mani in vista, non ti muovere rapidamente, togliti il cappuccio quando scende la sera.
Ovo su bile neke poruke kojima sam bio preplavljen čitavog života. Uvek drži ruke tako da ih vide, ne pomeraj se previše brzo, skini kapuljaču kada sunce zađe.
Prendi la mola e macina la farina, togliti il velo, solleva i lembi della veste, scopriti le gambe, attraversa i fiumi
Uzmi žrvnje, i melji brašno, otkrij kosu svoju, izuj se, zagali noge, idi preko reka.
così dice il Signore Dio: Deponi il turbante e togliti la corona: tutto sarà cambiato: ciò che è basso sarà elevato e ciò che è alto sarà abbassato
Ovako veli Gospod Gospod: Skini tu kapu i svrzi taj venac, neće ga biti; niskog ću uzvisiti a visokog ću poniziti.
Allora il Signore gli disse: Togliti dai piedi i calzari, perché il luogo in cui stai è terra santa
A Gospod mu reče: Izuj obuću svoju sa svojih nogu: jer je mesto na kome stojiš sveta zemlja.
0.91259098052979s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?