Il vostro compito è penetrare lì e tirarlo Fuori al più presto, prima che riescano a Farlo parlare.
Naš posao je da udjemo unutra i da ga izvuèrmo što je moguæe brže, pre nego što oni izvuku informacije iz njega.
Avanti, Phillip, Mi aiuti a tirarlo su,
Doði, Phillipe. Pomozi mi. Pomozi mi da ga podignem.
Un giorno lo infilerà nella latrina e non riuscirà più a tirarlo fuori,
Jednog dana æe mu se zaglaviti i neæe moæi izaæi.
A noi il compito di tirarlo fuori, a lei quello di convincerlo.
Moramo da ga izvuèemo. Morate da razgovarate sa njim.
Il mio arrosto è già morto e vorrei tirarlo fuori dal forno.
Edmond? Htjela bih vidjeti svoj peèeni odrezak! Prije nego što izgori.
Se andiamo avanti col processo la PGE potrebbe tirarlo avanti per 10 anni a forza di appelli.
Ako odemo na suðenje, PGE može ovo da razvuèe 10 godina sa žalbama.
Dobbiamo attaccarlo alla manichetta nuova e tirarlo fuori.
Mora da ga prikljuèino na novo crevo i brzo ga vadimo odavde!
Ogni scusa è buona per tirarlo fuori.
Druže, uvek koristiš neko objašnjenje da izvuèeš tu stvar napolje.
Vedi se riesci a tirarlo giù.
Vidi da li ga možeš spustiti dole.
Immagino che voi abbiate un piano per tirarlo fuori.
Predpostavljam da imate nekakav plan, kako ga izvuæi napolje.
Se lo troviamo, potete tirarlo fuori...
Ako ih naðemo mogli bismo ga izvuæi.
Se vuoi tirarlo fuori, procedi, ma io non... ma sei pazzo?
Ako ga želiš izvuæi, samo naprijed, ali ja... Jesi li poludio?!
Devo solo tirarlo fuori di qui, giusto?
Moram ga samo izvuæi od tamo, ok?
Hanno dovuto usare una motosega per tirarlo fuori.
Morali su da ga izvade motornom testerom.
Sto pensando che avesse un compratore... qualcuno che avrebbe potuto tirarlo fuori se avesse consegnato la merce.
Mislim da je imao kupca, nekoga tko æe ga izvuæi iz ovoga ako isporuèi Replikatora.
Senti, se vuoi puoi ammanettarmi, bloccare tutte le uscite tirarlo fuori e darmi una botta se ti fa felice.
Slušaj, ako bi da mi staviš lisice, blokiraš sve izlaze, vadi ih i stavljaj, ako æe te to usreæiti...
Si, può andare, Se riesci a tirarlo fuori dal suo yacht.
Da, može i on, ako uspeš da ga dovuèeš sa njegove jahte.
Ho detto ad Elliot di tirarlo fuori in qualsiasi modo.
Rekla sam Elliotu da ga izbavi odatle kako god može.
Non per interferire con la tua guida, ma dovresti tirarlo su prima...
Ne želim se petljati u pilotiranje, ali možda bi se trebao naglo uspeti!
Perché una volta che seppellirlo, non abbiamo intenzione di tirarlo back up solo così è possibile tweet.
Kad ga jednom pokopamo, necemo da ga iskapamo samo zato da mozete da tvitate.
Beh, Simba doveva tirarlo giu', altrimenti li avrebbe uccisi.
Па, Симба је морао да га обори, у супротном би их побио.
Il ragazzo, Carl Powers, ebbe un problema in acqua, ma quando riuscirono a tirarlo fuori era gia' troppo tardi.
Klinac, Carl Powers, imao je neku nesreæu u vodi, dok su ga izvukli, bilo je prekasno.
L'unico modo per fermarlo è quello di prenderlo per la coda, e tirarlo nella direzione opposta.
Ovakva snaga se jedino zaustavlja hvatanjem za rep i - - bum! Vuceš nasuprot.
Vuoi tirarlo fuori dal tuo pozzo o no?
Hoæeš da ga izvuèemo iz tvog bunara ili ne?
Ci ho messo quasi tutta la notte per tirarlo fuori.
Пола ноћи сам га извлачио од тамо.
Ti avevo detto di non tirarlo fuori.
Rekao sam ti. Nisi ga trebala pustiti van.
Non si appende uno per i piedi se non riesci a tirarlo su!
Nikog ne stavljaj na prugu, ako ne možeš da ga podigneš.
Dev'essere stato terribile per te, tutto quel tempo senza riuscire a tirarlo fuori.
Mora da ti je bilo strašno što nisi mogao da ga izbaviš za svo to vreme.
Lascia che ti aiuti a tirarlo fuori.
Daj da ti pomognem skinuti to s jezika.
Oh mio Dio, e possiamo tirarlo come una palla?
O, moj Bože, možemo li da kuglamo sa ovim tipom?
Sei stato tu a tirarlo fuori.
Ali ti si je prvi pomenuo.
Cisco, dobbiamo tirarlo fuori di li' o morira'.
Cisco, moramo ga odatle ili? e umrijeti.
Non sto coinvolgendo Michael in niente, sto cercando di tirarlo fuori!
Ne uvlaèim Majkla ni u šta, pokušavam da ga spasem.
Ora, magari non saro' capace di tirarlo fuori da loro, ma scommetto che potrei strapparlo via a te.
Sad, mozda nisam bio u mogucnosti da to iz njih izvucem, ali kladim se da ci iscupati to iz tebe!
L'ubriaco è sopravvissuto, sono riusciti a tirarlo fuori, ma... quando hanno estinto l'incendio ed esaminato la macchina parcheggiata...
Pijani lik je preživeo, uspeli su da ga izvuku, ali kad su ugasili vatru i ispitali parkiran auto...
Vedete, potete tirarlo su e portarlo con voi ovunque andiate.
Ovo možete uzeti i nositi sa sobom bilo gde da idete.
Ma poi arriva un momento in cui il trapano perfora completamente la parete e finisce dall'altro lato, e proprio in quel momento non riusciamo più a tirarlo indietro.
Međutim, postoji onaj trenutak kad bušilica konačno probije na drugu stranu, i upravo u tom trenutku zid više ne može da se odupre sili.
C'è il mio, in qualche modo rovinato, Falcone di Scupley, perché ho dovuto tirarlo fuori dalla forma.
Evo mog donekle uništenog sokola od Skalpija, jer sam morao da ga izvadim iz kalupa.
2.4208779335022s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?