Prevod od "sposare" do Srpski


Kako koristiti "sposare" u rečenicama:

Ci dobbiamo sposare il mese prossimo... e dice che se creo uno scandalo potrei perdere il lavoro, proprio quando ci servono i soldi.
Udajem se sledeæeg meseca i kaže da ako napravim frku, mogu da izgubim posao baš sada kada nam treba novac.
Sposai l'uomo che mi fu ordinato di sposare.
Udala sam se za èoveka za koga su mi rekli da se udam.
Sono un furfante, e poi esiste una legge che la obbliga a sposare un principe.
Hoæu da uðem, izaðem i idem kuæi. U stvari, ne bih mario ako odmah preðemo na "iæi kuæi".
Sono certo che per legge solo un principe può sposare una principessa.
Sultan je rekao da ne može osuditi tvoje zatvorenike do sutra. Šta je važnije od osuðivanja mojih zatvorenika?
Jafar, forse non sarà costretto a sposare Jasmine.
Reæi æu mu neku dobru reè za vas, male ljude koji-
Cioè, chi vorrebbe sposare una bestia così brutta e terrificante?
Хоћу рећи, заиста, ко би уопште могао волети звер тако грозну и ружну?
L'uomo che ogni donna sogna di sposare.
Od onih koje sanjaš da æe se oženiti tobom.
Ho una ragazza che ho intenzione di sposare e si vede, non lo so, che ho questo stupido sogno di lavorare per uno dei piu' grandi direttori di giornale dei nostri tempi.
Imam devojku... koju planiram oženiti, i pretpostavljam... ne znam, možda je glupo, mali san... raditi sa jednim od najveæih novinskih urednika našeg vremena.
E' per questo che so di volerti sposare.
I tako znam da se želim oženiti tobom.
Non puoi criticare chi ho deciso di sposare visto che te ne sei andato prima del matrimonio!
Mislim da si nam dao dozvolu kada si prekinuo, mjesec dana prije vjenèanja!
Ti prego, io sto con Cristina e tu ti devi sposare fra due settimane.
Ja sam sa Kristinom, a ti se udaješ za dve nedelje.
Il mio miglior amico sta per sposare la ragazza dei suoi sogni.
Moj najbolji prijatelj se ženi djevojkom iz svojih snova.
Dovrai sposare una donna con un ricco papà
I tebi treba zlatna koka Za dugove te.
E io pensavo che volesse solo sposare una ragazza ricca!
A ja sam mislila da samo želi bogatu udavaču!
Ho fatto un terribile errore a sposare uno più intelligente di me?
Napravila sam veliku gresku i udala se za nekoga ko je pametniji od mene?
Ma io non so se voglio sposare Hamish.
Ne znam želim li da se udam za njega.
Beh, pare che ti odi e farebbe qualsiasi cosa per non farti sposare sua figlia, incluso ucciderti.
Inaèe, ispostavilo se da te mrzi i pre æe uraditi bilo šta nego ti dopustiti da se oženiš njegovom æerkom. A to ukljuèuje i naruèivanje tvog ubistva.
Sposare la Principessa mi assicura la fedeltà del suo popolo.
Брак са принцезом осигурава ми оданост њеног народа.
'Per sua gioia, gli comparve davanti la ragazza che un tempo 'aveva sperato di sposare prima della sua morte prematura.
Na njegovu sreæu, devojka sa kojom je trebalo da se oženi pre njene smrti... pojavi se pred njim.
Si, dovrei sposare la sua sorella domani e ce lo siamo perso....purtroppo
Да, ја треба да оженим његову сестру сутра а изгубили смо га.
Non puoi sposare uno stronzo ripugnante come quello.
Ne možeš da se udaš za takvog kretena.
Monica ed io ci stiamo per sposare.
Monica i ja æemo se venèati.
Come posso permetterti di sposare mio figlio?
Како могу да ти допустим да се удаш за мог сина?
Nessuno dei vostri figli è adatto per sposare mia figlia.
Ни један од ваших синова није вредан моје ћерке!
Giuro di rispettare la mia promessa di sposare Louis...
Obeæavam da æu_BAR_se udati za Louisa.
Una figlia deve sposare chiunque sia stato scelto da suo padre!
Kæerina je dužnost udati se za onoga koga otac izabere!
Perché allora farmi sposare uno che ha il doppio della mia età e che io non amo?
Zašto me onda teraš da se udam za nekog duplo starijeg, i koga ne volim?
Diventiamo vecchi e ripetiamo sempre le stesse cose, percio' cercate di sposare una persona
Ostarimo i prièamo iste prièe mnogo puta. Ali pokušajte da završite u braku sa nekim ko je...
Il mio volubile fratello si sta per sposare con un'inglese.
Moj brat peder se ženi sa Englezom.
Non era l'uomo che avevo accettato di sposare.
Postao je neko za koga nisam pristala da se udam.
Mi hanno picchiata, umiliata, mi hanno fatto sposare il Folletto!
Тукли су ме, понижавали су ме, удали су ме за Баука.
Il principe non è libero di sposare chi vuole.
Princ se ne udaje iz ljubavi.
So di aver accettato di sposare Claude per il bene della Francia, ma mi sono reso conto che non posso.
ZA DOBRO FRANCUSKE, ALI SHVATIO SAM DA NE MOGU TO DA UÈINIM.
Mamma, questa estate volevi convincermi a sposare Bass.
Mama, prošlog leta si pokušala da me ubediš da se moram udati za Basa.
Fin da quando ero piccolo ho sempre sognato di sposare la donna più bella del mondo.
Одмалена сам желео да одрастем и оженим се са најлепшом женом на свету.
E se Paula dovesse decidere di sposare Joe o Jack, in qualche modo Paul sembrerebbe il più interessante.
Ako se Pola dvoumi da li da se uda za Džoa ili Džeka, onda će joj nekako Pol zvučati najzanimljivije.
Dopo aver superato la sorpresa di essere scaricato, ha concluso che per un pelo non stava per sposare una persona irrazionale,
Kada se malo oporavio nakon što je iznenađujuće odbijen, zaključio je da je malo falilo da se oženi neracionalnom osobom,
E allora il mio supervisore disse, "Non ancora, ma potrebbe sposare il prossimo".
A onda je moj mentor rekao: "Ne još, ali će se možda udati za onog sledećeg.
Persone di mezza età si affrettano a divorziare da persone che si sono precipitate a sposare quando erano giovani.
Sredovečni ljudi požuruju da se razvedu od osoba koje su kao mladi požurili da ožene.
Di norma, non è il caso di passare subito all'incasso e sposare il primo che si fa avanti e mostra un minimo di interesse per voi.
Uopšteno govoreći, nije preporučljivo da se zaletite i venčate se prvom osobom koja naiđe i pokaže neko interesovanje.
E prendiamo decisioni riguardo a dove vivere, chi sposare e addirittura su chi saranno i nostri amici in base a ciò in cui già crediamo.
а доносимо одлуке о томе где ћемо живети, са ким ћемо ступити у брак, чак и ко ће нам бити пријатељи на основу постојећих веровања.
Lot uscì a parlare ai suoi generi, che dovevano sposare le sue figlie, e disse: «Alzatevi, uscite da questo luogo, perché il Signore sta per distruggere la città!.
I izidje Lot, i kaza zetovima svojim, za koje htede dati kćeri svoje, i reče im: Ustajte, idite iz mesta ovog, jer će sada zatrti Gospod grad ovaj.
Non potrà sposare né una vedova, né una divorziata, né una disonorata, né una prostituta; ma prenderà in moglie una vergine della sua gente
Udovicom ili puštenicom ili silovanom ili kurvom da se ne ženi; nego devojkom iz naroda svog neka se oženi.
Non prenderanno in sposa una vedova, né una ripudiata, ma solo una vergine della stirpe d'Israele: potranno sposare però una vedova, se è la vedova di un sacerdote
I udovicom ni puštenicom da se ne žene, nego devojkom od semena doma Izrailjevog ili udovicom svešteničkom neka se žene.
La moglie è vincolata per tutto il tempo in cui vive il marito; ma se il marito muore è libera di sposare chi vuole, purché ciò avvenga nel Signore
Žena je privezana zakonom dokle joj god živi muž; a ako joj umre muž, slobodna je za koga hoće da se uda, samo u Gospodu.
1.4053730964661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?