Colpiremo a caso in Europa e in America, senza sosta.
Napadat æemo nasumce u Europi, pa Americi, neprestano.
Io stravolgo i miei turni per te, faccio quattro voli senza sosta, volo per 27 ore di seguito, letteralmente intorno al mondo e tu mi dici che passerai il 4 luglio con tua moglie?
Sam promijeniti svoj raspored kako bi se upoznali. Sam se četiri back-to-back letova, lete 27 sati ravno literally diljem svijeta, i sad mi reci ti si idući provesti 4. srpnja sa svojom ženom?
Ci serve un mezzo, una multa per sosta vietata, qualcosa.
Držite se lokalne policije. Trebamo vozilo ili parkirnu kartu, nešto.
Quattro multe per divieto di sosta non pagate e uno strano tatuaggio sulla parte superiore della guancia destra del tuo fondoschiena.
Imaš èetiri izvanredovne kazne za parkiranje i èudnu tetovažu na gornjem podruèju lijeve polovice tvoje pozadine.
Voglio dire che dobbiamo fare una sosta.
To znaèi da moramo svratiti na jedno mjesto.
Sette giorni e sei notti di beccheggio senza sosta.
Sedam dana, i šest noæi danonoænog provoda.
Capo, Younger ha una multa per divieto di sosta a Dallas.
Шефице, Јангер је платио казну за паркирање у Даласу.
Il sentiero era scivoloso, ma Darvell si arrampicava senza sosta.
Staza je bila užasna, ali Darwell je nastavljao uporno prema vrhu.
Guarda e impara. "Infrazione Divieto Sosta" è il mio secondo nome.
Pazi i uèi. Kazne za parkiranje su moj fah.
Ho fatto del mio meglio per portare i sopravvissuti al sicuro, ma siamo stati inseguiti senza sosta.
Дала сам све од себе да преживеле извучем на сигурно, али су нас јурили до изнемоглости.
Kev, prendiamo un bambino in affido per una settimana solo per avere i soldi, per pagare le mie stupide multe per divieto di sosta.
Uzet æu siroèe na tjedan dana da mogu platiti glupe parkirne kazne.
Avremo frutta e verdura fresca dopo la sosta a Manila.
Имаћемо много свежих залиха након што станемо у Манили.
Beatamente ignari, mentre noi lavoriamo senza sosta... per salvarli dall'estinzione, e neanche un "grazie".
Nesvesni što mi neumorno radimo da ih spasimo od izumiranja i èak nam ne kažu ni hvala.
'Vai a casa, Joy, e guarda i numeri aumentare senza sosta in televisione.
"Idi kuæi, Džoj i gledaj kako brojevi skaèu na televiziji.
Sono due anni che ci lavoro senza sosta!
Veæ dve godine radim na tome.
Bene, il cuore batte, ritmicamente, senza sosta, fedelmente.
Pa, srce kuca, u ritmu, bez odmora, i odano.
Nonostante avesse bevuto senza sosta tutto il pomeriggio, era ancora pallido.
Uprkos pijenju celog poslepodneva, još uvek je bio bled.
Una notte, secondo anno del college, appena tornato dalle feste per il Ringraziamento io e alcuni amici gironzolavamo senza meta e decidemmo di arrampicarci su un treno per pendolari in sosta.
Jedne noći, na drugoj godini fakulteta, tek sam se vratio sa proslave Dana zahvalnosti, glupirao sam se sa nekoliko prijatelja i odlučili smo da se popnemo na vagon putničkog voza.
Lavorammo senza sosta, cercando di fare quello che potevamo, cercando di aiutare le persone, di ottenere attenzione, ma facemmo anche un'altra semplice cosa.
Radili smo non-stop, davali sve od sebe, pokušavali da pomognemo ljudima, pokušavali da privučemo pažnju, ali uradili smo još nešto, jednostavno.
E lavorammo senza sosta, facendo i turni, giorno dopo giorno, e in poco tempo generammo 99 genomi del virus Ebola.
Radili smo po ceo dan, svaki dan. Brzo smo proizveli 99 genoma virusa ebole.
e negli ultimi sette anni ho lavorato senza sosta per salvare vite a modo mio.
i poslednjih sedam godina prilično naporno radim na tome da spasem živote na svoj način.
La curva superiore mostra il peso corporeo di un topo geneticamente obeso, che mangia senza sosta fino a diventare grasso come una palla da tennis.
Gornja krivulja pokazuje telesnu masu genetski gojaznog miša koji neprekidno jede, dok se ne pretvori u ovakvu krznenu tenisku lopticu.
Così partirono dal monte del Signore e fecero tre giornate di cammino; l'arca dell'alleanza del Signore li precedeva durante le tre giornate di cammino, per cercare loro un luogo di sosta
I tako podjoše od gore Gospodnje, i idjahu tri dana, i kovčeg zaveta Gospodnjeg idjaše pred njima tri dana tražeći mesto gde bi počinuli.
Da Kibrot-Taava il popolo partì per Caserot e a Caserot fece sosta
I podje narod od Kivrot-Atave u Asirot, i stadoše u Asirotu.
O terra, non coprire il mio sangue e non abbia sosta il mio grido
Zemljo, ne krij krv što sam prolio, i neka nema mesta vikanju mom.
Oggi stesso farà sosta a Nob, agiterà la mano verso il monte della figlia di Sion, verso il colle di Gerusalemme
Još jedan dan, pa će stajati u Novu, mahnuće rukom svojom na goru kćeri sionske, na hum jerusalimski.
Gatti selvatici si incontreranno con iene, i satiri si chiameranno l'un l'altro; vi faranno sosta anche le civette e vi troveranno tranquilla dimora
I sretaće se divlje zveri s buljinama, aveti će se dovikivati, onde će se naseliti veštice i naći počivalište.
Il mio occhio piange senza sosta perché non ha pac
Oči moje liju suze bez prestanka, jer nema odmora,
0.65457201004028s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?