Prevod od "sopravvivono" do Srpski


Kako koristiti "sopravvivono" u rečenicama:

Loro sopravvivono sempre, mentre io perdo tutto.
Uvek prežive, dok ja sve izgubim.
Metto la mia firma e dei ragazzi vengono mandati a morire, altri sopravvivono senza braccia o gambe.
Кал, ја се потпишем и момци иду у рат. Неки погину. Неки остану беспомоћни, без руку и ногу.
Sopravvivono i più abili, ma dopo quello che è successo in città... pare che non siamo così abili.
Preživet æe najsposobniji. Nakon onoga u gradu, izgleda da baš nismo sposobni.
C'è chi fa i lacci, chi sparge la sabbia, alcuni sopravvivono castrando gli animali.
Neko pravi rezance, sadi travu, neko kastrira životinje. -Ja sam policajac.
Sopravvivono solo con nuove parti di corpo trapiantate continuamente.
Mogu samo preživjeti ako im nove dijelove tijela stalno transplantiraju.
Queste creature sopravvivono senza la nostra presenza, senza il nostro aiuto.
Tim stvorenjima potrebna je naša odsutnost, a ne naša pomoæ.
Lui se n'è andato, ma i suoi insegnamenti sopravvivono in noi, i suoi studenti.
Možda je otišao, ali njegovo uèenje nastavlja kroz nas, njegove uèenike.
Sappiamo che una larga percentuale di coloro che sopravvivono ad una alimentazione parziale muoiono comunque a causa di complicazioni risultanti dallo sforzo del sistema.
Znamo, da veliki procenat onih, koji prežive delimièno hranjenje, ipak umre usled komplikacija koje su posledica naprezanja organizma.
Se non sopravvivono, i centinaia di migliaia di caduti in guerra, saranno morti per nulla.
Ako ne bude tako, stotine hiljada ljudi izgubljenih u ratu, poginulo je nizašta.
Non per darti del codardo, maestro, ma a volte i codardi sopravvivono.
Ne bih da vas nazovem kukavicom, gospodaru... ali kukavice ponekad prežive.
A volte alcune delle ragazze non sopravvivono.
Понекад неке од девојака не преживе.
Ma le idee sopravvivono se c'è qualcuno a difenderle!
Ali ideje opstaju ako ima ko da ih brani!
Perche' le reclute che non capiscono le cose base... non sopravvivono a lungo qui dentro.
Зато што регрути које не могу да савладају основе не живе дуго овде.
Forse e' vero che le coppie sopravvivono meglio nei luoghi selvaggi.
Možda je istina da parovi bolje preživljavaju u divljini.
Si', beh, ma alcuni accordi sopravvivono alla tomba, signor Crowder.
Pa, neki dogovori važe i posle smrti gospodine Kraudeder.
In memoria dei 47 Ronin che hanno perseguito la giustizia, senza timore per la loro morte e sopravvivono nei secoli, come uno dei piu' grandi esempi di onore e lealta', nella cultura giapponese.
Успомена на 47 ронина, који су ставили дужност и правду изнад страха од смрти преживела је векове као један од најлепших примера части и оданости у јапанској култури.
Ok, le quotazioni contro entrambi i Mason che sopravvivono... a questo teatrino... si sono appena alzate!
Kvote da æe oba Mejsona preživeti ovu malu dramu su se poveæale.
Se sopravvivono e parlano, noi siamo spacciati.
Живи су, причају, али биће мртви.
I piu' cattivi sopravvivono, sono le regole, non le ho fatte io.
Битка за опстанак, други Нисам ја измислио правила.
I pochi che sopravvivono per raccontare... lo chiamano semplicemente "Lee".
Nekolicina njih koji su preživeli da isprièaju prièu oslovljavaju ga samo s "Li."
Solo i piu' forti sopravvivono nella bellezza selvaggia delle montagne piu' alte del mondo.
Samo najžilaviji mogu preživeti meðu divljom lepotom najviših svetskih planina.
Noi moriamo, loro sopravvivono; noi abbiamo una vita, loro hanno tante vite, e in ogni vita possono assumere un significato diverso.
Mi nestajemo, one opstaju; mi imamo jedan život, one više njih, i u svakoj inkarnaciji mogu imati drugačiji značaj.
Quindi, sono 4 i fattori chiave: i figli sopravvivono, non servono più al lavoro familiare, le donne accedono all'istruzione e si uniscono alla forza lavoro e la pianificazione familiare diventa accessibile.
Дакле, то су ова четири фактора: деца би требало да преживе, нису потребна за рад, жене треба да се образују и придруже се радној снази и планирање породице треба да буде доступно.
I grandi testi dell'antichità non sopravvivono nella loro forma originale,
Sjajni tekstovi antičkog sveta nisu opstali do danas u svom izvornom obliku.
Sopravvivere all'inverno è arduo, ed è proprio durante questo periodo che la maggior parte delle colonie spariscono, ma abbiamo scoperto che in città le api sopravvivono meglio che in campagna.
Uspešno prezimljavanje je teško i to je vreme kada se većina kolonija izgubi, a otkrili smo da u gradovima pčele preživljavaju bolje nego u seoskim područjima.
Era invalido, e infatti la progressione naturale è che col peggioramento dei sintomi i bambini diventano sempre più contorti, invalidi, e in molti non sopravvivono.
Bio je obogaljen i zapravo, pošto se ovo vremenom pogoršava prirodan tok stvari je da im se telo postepeno izvrće i postepeno postaju onesposobljeni, i mnoga od ove dece ne prežive.
E sopravvivono sulla terraferma fino a 10 000 anni fa, e sorprendentemente, in piccole isole al largo della Siberia e dell'Alaska fino a 3000 anni fa.
I tu su oni preživljavali na kopnu sve do pre oko 10.000 godina, u stvari, iznenađujuće, na malim ostrvima na obalama Sibira i Aljaske, do pre 3.000 godina.
Ci sono effettivamente molte teorie, ed esattamente come il processo stesso, quelle che meglio si incastrano coi dati sono quelle che sopravvivono oggi.
У ствари, постоје многе теорије, а баш као и сама појава, оне које најбоље одговарају подацима опстају до данашњег дана.
È il processo per cui gli organismi che meglio si adattano all'ambiente sopravvivono e si riproducono, mentre quelli che si adattano meno lentamente scompaiono.
То је процес при којем јединке које су најбоље прилагођене окружењу опстају и добијају прилику да се размножавају, док оне које су мање прилагођене полако изумиру.
E non l'ho fatto, questo fa di me una persona fortunata, una di quelle persone che riesce a sporgersi sul ciglio e guardare di sotto senza buttarsi, uno dei fortunati che sopravvivono.
Ali nisam, što me čini jednim od srećnika, jednim od onih koji dođu do ivice provalije, pogledaju dole i ne skoče, jednim od srećnika koji prežive.
Una cosa interessante, quando alle donne viene diagnosticato il cancro polmonare in genere sopravvivono più degli uomini.
Zanimljivo je da, kada je ženama dijagnostikovan rak pluća, njihovo preživljavanje obično bude bolje nego kod muškaraca.
Questa storia della pressione è sorprendente, questi animali sopravvivono a profondità dove la pressione è sufficiente a schiacciare il Titanic come una lattina vuota.
Ова ствар са притиском ме задивљује - да те животиње могу да живе на дубини где је притисак довољно висок да здроби Титаник као празну лименку Пепсија.
E questo è l'atteggiamento verso coloro che sopravvivono al traffico.
То радимо свима који преживе трговину људима.
Non sopravvivono in un sistema basato sulla luce del sole come facciamo noi.
Не преживљавају на систему заснованом на сунчевој светлости, као ми.
E qui sotto, la mortalità infantile, la percentuale dei bambini che sopravvivono all'infanzia fino a cominciare la scuola.
I ovde dole, preživljavanje dece, procenat dece koja prežive djetinjstvo do početka škole.
E hanno ancora una probabilità di sopravvivenza infantile solo del 70 - 80 per cento, significa che se ti nascono sei bambini, ci saranno almeno quattro che sopravvivono fino alla prossima generazione.
I oni još uvek imaju stopu preživljavanja dece od samo 70 do 80%, što znači da ako imate šestoro dece, najmanje četvoro će preživeti do sledeće generacije.
In India, nel primo anno di vita, da zero a uno, bambini e bambine fondamentalmente sopravvivono nella stessa proporzione perchè dipendono dal seno, e il seno non mostra preferenze per i maschi.
U Indiji, tokom prve godine života, dakle od nula do jedan, broj preživelih muških i ženskih beba u suštini je isti jer one zavise od dojenja, a dojenje ne pokazuje preferencije prema sinovima.
Sapete, per ogni donna che muore, ce ne sono 20 che sopravvivono ma finiscono per avere una ferita.
Znate, za svaku ženu koja zaista umre, 20 žena preživi ali završe sa povredom.
L'uomo più raffinato tra di voi e più delicato guarderà di malocchio il suo fratello e la sua stessa sposa e il resto dei suoi figli che ancora sopravvivono
Čovek koji je bio mek i vrlo nežan medju vama prozliće se prema bratu svom i prema miloj ženi svojoj i prema ostalim sinovima koji mu ostanu,
0.28912210464478s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?