Prevod od "sollevate" do Srpski


Kako koristiti "sollevate" u rečenicama:

Sollevate, porte, i vostri frontali, alzatevi, porte antiche, ed entri il re della gloria
Vrata! Uzvisite vrhove svoje, uzvisite se vrata večna! Ide car slave.
Dannato sarà colui che cerca di placare le acque quando Dio le ha sollevate in una tempesta.
Не пријатељи он га се није одрекао у тој невољи, када га је Бог казнио.
Quando il reattore è attivato, le sbarre di controllo vengono sollevate.
Kada se jezgro aktivira, kontrolne šipke se podignu.
Su le gambe, sollevate le ginocchia, dai.
Leva, leva. Leva, desna. Leva, desna.
Non sollevate mai dubbi sulla visione del vostro coreografo!
Nemoj nikada više da dovodiš u pitanje viziju svog koreografa!
Sollevate queste gru e agganciate i tiranti!
Закачите га за дизалицу! Прикачите ужад!
Benvenuti alla "Pura verità", la tribuna dove dibattiamo questioni sollevate dallo show.
Добродошли у "Тру-талк", форум о свему што се дешава у шоу.
Ma non ci siamo nemmeno sollevate da terra!
Još uvek se nismo odlepile od zemlje. Zašto?
Sebbene, in questo momento abbiamo poche risposte alle domande che sono state sollevate dalle precedenti immagini, una cosa è certa.
lako u ovom trenutku imamo veoma malo odgovora na pitanja proistekla iz jezivih slika, jedno je sigurno.
State cosi' mettendo le vostre mani qui e quando lei salta, al quinto passo di danza, la sollevate.
Staneš ovako, a tvoje ruke ovde. I kad ona skoči, na petom koraku, ti je podigneš.
Un, due, tre, sollevate e giu'.
Jedan, dva, tri, i digni me, dole.
Sopracciglia sollevate, come le tue adesso, indicano che si conosce la risposta alla domanda che si sta ponendo.
Obrve idu gore kao tvoje, osoba zna odgovor na pitanje koje joj je postavljeno.
Il sindaco Lockwood e lo sceriffo Forbes sono state sollevate dai loro incarichi.
Градоначелница Локвуд и шериф Форбс више нису на функцијама.
Ho gettato le fondamenta per far sì che tali questioni vengano sollevate.
Prionuæu na posao kako bi se to riješilo.
Quando la luna sara' al suo culmine, le grate saranno sollevate.
Kada je puna meseèina postaraæemo se da se otvori kapija.
Non sarebbe meglio se potessero essere... facilmente e silenziosamente sollevate dalla loro sofferenza?
Dali bio bilo bolje, da ih se tiho i lagano oslobode. Njihove bede?
Sollevate ogni mattonella dove possa nascondersi.
Prevrnite svaki prokleti kamen u koji je mogao da se zavuèe.
Che non significa che non siano esistite o che qualche avvocato da qualche parte non le abbia sollevate, ma questo era completamente un nuovo territorio.
То не значи да оне нису постојале и да су неки адвокати негде нису били забринути због тога, али ово је потпуно нова територија.
pensate a tutte le mani che non si sono sollevate quando ho fatto quella domanda.
pomislite na ruke koje se nisu podigle kada sam postavio to pitanje.
Le nuvole si sono sollevate, il vento era calato, e persino gli orsi si sono fatti vedere.
Облаци су се разишли, није било ветра, а појавио се и медвед.
Mentre si cerca la risposta, in genere si scoprono altri fenomeni e vengono sollevate altre questioni.
Dok traje potraga za odgovorom, često se sreću drugi fenomeni i postavljaju se nova pitanja.
E come abbiamo preso la pista, e le ruote si sono sollevate dell'asfalto, e siamo volati nell'aria, ho avuto il più incredibile senso di libertà.
Dok smo uzletali sa piste, točkovi su se podigli, nalazili smo se u vazduhu, a ja sam imala neverovatan osećaj slobode.
Quindi sollevate le vostro cannucce se vi unirete a me.
Podignite slamčice ako ćete mi se pridružiti.
650 milioni di persone sono state sollevate dalla povertà.
Šestopedeset miliona ljudi je izbavljeno iz siromaštva.
E ovviamente c'è anche la felicità: labbra tirate indietro e verso l'alto e guance sollevate che producono delle rughe intorno agli occhi.
А, наравно, ту је и срећа: усне се померају навише и у ширину, а подигнути образи стварају наборе око очију.
Per esempio, potete guardare un cavallo galoppare, ma gli occhi non riescono a star dietro ai movimenti rapidi degli zoccoli non abbastanza da capire se tutte e quattro le zampe siano sollevate simultaneamente dal terreno.
Рецимо, можете посматрати коња док галопира, али ваше очи не могу да пропрате његова брза копита да бисте увидели да ли су све четири ноге икада изнад тла у исто време.
Sono le stesse preoccupazioni sollevate in un distretto dopo l'altro e più volte in tutto il paese quando si discute di orari scolastici.
Ovo su iste brige koje se iznova javljaju u mnogim okruzima širom države kada se raspravlja o vremenu početka nastave.
Sono andato a tante conferenze dove, alla fine, inevitabilmente, una delle prime questioni che vengono sollevate è, "Ma, cosa posso fare?
Bio sam na puno predavanja gde, na kraju, neizbežno, jedno od prvih pitanja koje iskrsava je: "Ali šta mogu ja da uradim?
Perciò dirai loro: Così dice il Signore Dio: Voi mangiate la carne con il sangue, sollevate gli occhi ai vostri idoli, versate il sangue, e vorreste avere in possesso il paese
Zato im reci: Ovako veli Gospod Gospod: Jedete s krvlju, i oči svoje podižete ka gadnim bogovima svojim, i krv prolivate, i hoćete da nasledite zemlju?
0.72632098197937s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?