Gli dissero che i capelli servivano per qualcosa sui sottomarini.
Rekli su im da im kosa treba da naprave nešto specijalno za posadu podmornica.
Servivano certi documenti al palazzo di giustizia e c'era un problema, la nostra stampante era rotta.
Trebala su im neka dokumenta u okružnom sudu. Pa, naravno, veliki problem je bio- štampaè nam se pokvario.
È stato una settimana fa, ci servivano delle cime nuove.
Vracali smo se po nove konopce.
A cosa gli servivano i soldi?
Za èega mu je trebao novac?
In una settimana Grenouille guarì ma per andare a Grasse e trovare un lavoro gli servivano carte che attestassero che era un garzone qualificato.
U roku jednog tedna Grenouille je ozdravio. Ali da bi otputovao u Grass i zaposlio se, trebali su mu dokumenti.
Deve sapere che, soprattutto nel medioevo, entità come spiriti e demoni servivano a giustificare il fatto che non si era in grado di diagnosticare certi tipi di malattie.
Morate razumjeti da su u srednjem vijeku stvari poput duhova i demona bile samo izlike za stanja kojima se nije znala postaviti dijagnoza.
Voleva suonare qualcosa di bello per lui, ma una sola corda non era sufficiente, gliene servivano altre 3.
Хтела је да му одсвира нешто лепо, али једна жица није била довољна. Требале су јој још три.
Non ti avevo detto che questi uccelli mi servivano vivi?
Mislim da sam vam rekao da mi trebaju žive ptice.
Servivano i tre rotoli per formarle.
Trebale su sve 3 ceduljice da bi se videli brojevi.
Le aggressioni servivano a mettere nei guai Jax, non a procurarmi un'accusa di omicidio.
Ove provale su trebale da pritisnu Džeksa, a ne da me osumnjièe za ubistvo!
Avevo esaurito il fondo e mi servivano soldi.
Potrošio sam svoje nasledje i trebalo mi je para.
Mi servivano proprio quelle, per raggiungere quest'altro reame.
To je ono što mi je trebalo da bih mogao da odem u tu drugu zemlju.
Quelle scarpe mi servivano, va bene?
Па, ја стварно их је потребно, ок?
Gli servivano dei matematici di Princeton e glieli portai.
Bio im je potreban matiš sa Prinstona, pa sam im ga dao.
A cui non servivano ne' re ne' regine, perche' si fidavano le une delle altre.
I njima ne trebaju ni kralj ni kraljica, jer mogu da veruju jedni drugima.
Scusa, ma ci servivano i soldi.
Izvini, ali stvarno nam treba novac.
Merlin, ricordi quei congegni che secondo te non ci servivano?
Merline, seæaš se da si rekao da nemamo nikakve koristi od onih implantata?
Vladie ci ha detto a cosa ti servivano i soldi.
Vladie nam je rekao zašto si htela taj novac.
Sembra che il procuratore generale della Repubblica Islamica dell'Afghanistan balli per strada con un nemico occidentale dell'Islam, ad una festa in cui servivano alcool.
Izgleda da državni tužilac Islamske Republike Avganistan pleše na ulici sa zapadnim neprijateljima islama na zabavi gde je služen alkohol.
Non mi ha dato spiegazioni, ha solo detto che le servivano 100.000 dollari in contanti.
Nije objasnila zašto, rekla je da joj treba 100.000 dolara u gotovini.
Hai rubato le prove che ti servivano.
Ukrao si dokaze koji su ti trebali.
Quei soldi... servivano per far uscire Belikov?
Novac je bio za oslobaðanje Belikova?
Queste gli servivano sei ore fa.
Требали су нам пре 6 сати.
Tutto quello che dovevo fare era guardare questo tamburo, vedere com'era fatto, a che servivano queste piccole leve, o i tiranti.
Morala sam u stvari da gledam baš ovaj bubanj, da vidim kako je izrađen, čemu ove male drške služe, čemu služi snar.
Queste cellule, chiamate cellule gliali, una volta si pensava che fossero elementi strutturali senza importanza nel midollo spinale che servivano solo a tenere unite tutte le cose importanti, come i nervi.
Za te ćelije, nazvane glijalne ćelije, se mislilo da su nevažni strukturni elementi kičmene moždine koji nisu radili ništa više od držanja važnih ćelija zajedno, kao na primer nervnih ćelija.
Diceva che quelle pistole gli servivano per colpa del trauma che aveva vissuto da ragazzo.
I rekao je da su mu ta tri pištolja bila potrebna zbog traume koju je preživeo kao dečak.
Innanzitutto, servivano soluzioni efficaci per il trattamento
Prvo su nam bili potrebni bezbedni rastvori za tretman.
Ci servivano pazienti che avessero misurato il glucosio sotto un farmaco solo e che l'avessero misurato di nuovo dopo aver preso il secondo farmaco, il tutto entro un periodo di tempo ragionevole, qualcosa come due mesi.
Bili su nam potrebni pacijenti koji su uzimali jedan od tih lekova i imali izmerenu glukozu, zatim dobili drugi lek i imali drugu meru glukoze, a sve to u okviru prihvatljivog vremenskog perioda
Rivestì d'oro le assi, fece in oro i loro anelli, che servivano per inserire le traverse, e rivestì d'oro anche le traverse
A daske okovaše zlatom, i biočuge na njih načiniše od zlata, da u njima stoje prevornice, i okovaše zlatom prevornice.
Gli anelli erano fissati alla cornice e servivano per inserire le stanghe destinate a trasportare la tavola
Prema oplati behu biočuzi, a u njima poluge, da se može nositi sto.
Fece anche due anelli d'oro sotto l'orlo, sui due fianchi, cioè sui due lati opposti; servivano per inserire le stanghe destinate a trasportarlo
I dva biočuga od zlata načini mu ispod venca na dva ugla njegova s obe strane, da u njima stoje poluge da se može nositi o njima.
Temevano il Signore e servivano i loro dei secondo gli usi delle popolazioni, dalle quali provenivano i deportati
Bojahu se Gospoda, ali i svojim bogovima služahu po običaju onih naroda iz kojih ih preseliše.
Così quelle genti temevano il Signore e servivano i loro idoli; i loro figli e nipoti continuano a fare oggi come hanno fatto i loro padri
Tako ovi narodi bojahu se Gospoda i idolima svojim služahu; i sinovi njihovi i sinovi sinova njihovih čine do današnjeg dana onako kako su činili oci njihovi.
Essi presero ancora le caldaie, le palette, i coltelli, le coppe e tutte le suppellettili di bronzo che servivano al culto
I lonce i lopate i viljuške i kadionice i sve sudove bronzane kojima služahu, uzeše,
Il settimo giorno, il re che aveva il cuore allegro per il vino, ordinò a Meumàn, a Bizzetà, a Carbonà, a Bigtà, ad Abagtà, a Zetàr e a Carcàs, i sette eunuchi che servivano alla presenza del re Assuero
Sedmi dan kad se car razveseli od vina reče Meumanu, Visati, Arvoni, Vikti, Avakti, Zetaru i Harkasu, sedmorici dvorana koji dvorahu pred carem Asvirom,
Essi presero ancora le caldaie, le palette, i coltelli, i bacini per l'aspersione, le coppe e tutti gli arredi di bronzo che servivano al culto
I lonce i lopate i viljuške i kotliće i kadionice i sve sve sudove bronzane kojima služahu, uzeše.
che gli diede potere, gloria e regno; tutti i popoli, nazioni e lingue lo servivano; il suo potere è un potere eterno, che non tramonta mai, e il suo regno è tale che non sarà mai distrutto
I dade Mu se vlast i slava i carstvo da Mu služe svi narodi i plemena i jezici; vlast je Njegova vlast večna, koja neće proći, i carstvo se Njegovo neće rasuti.
Allora il diavolo lo lasciò ed ecco angeli gli si accostarono e lo servivano
Tada ostavi Ga djavo, i gle, andjeli pristupiše i služahu Mu.
e vi rimase quaranta giorni, tentato da satana; stava con le fiere e gli angeli lo servivano
I bi onde u pustinji dana četrdeset, i kuša Ga sotona, i bi sa zverinjem, i andjeli služahu Mu.
che lo seguivano e servivano quando era ancora in Galilea, e molte altre che erano salite con lui a Gerusalemme
Koje idjahu za Njim i kad beše u Galileji, i služahu Mu; i druge mnoge koje behu došle s Njim u Jerusalim.
1.7412519454956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?