Prevod od "sentimi" do Srpski

Prevodi:

slušaj

Kako koristiti "sentimi" u rečenicama:

Sentimi bene, questi vestiti costano più di quanto tu guadagni in un anno.
Да ти кажем нешто. Ова одећа кошта више од твоје годишње зараде.
Sentimi tu, non sono un morto di fame.
Ne, slušaj ti mene polu-panduru? Nisam ja bilo ko.
Prima o poi pagheranno cento dollari per sentimi suonare.
Jednog dana æe plaæati 100 dolara da bi me èuli.
"Amore mio, sentimi sempre con te e tienimi stretto."
"Ljubavi moja, uvek æu biti kraj tebe, èuvaj me."
Sentimi bene... io non voglio avere niente a che fare con te.
Da znate da neæu da imam ništa sa vama.
Sentimi bene, amico, non puoi scappare.
Cuj, prijatelju, ne možeš da pobegneš.
L'altra sera, quella piccola rivelazione alla cena e tutto il resto, sentimi bene.
Ono veèe, ta veèera i sve to. Samo me saslušaj.
Sentimi bene, quelli che scelgo io non parlano mai, capito?
Slušaj me! Ja biram samo one koji znaju da drže svoja usta zatvorena.
Ma sentimi, ti sto dando consigli idioti...
Vidi mene, pokušavam da ti dam neki glupi savet.
E prima che pensi di scusarti, sentimi bene.
Pre nego što se izviniš, hoæu da me saslušaš.
No, sentimi bene, non ho bisogno del tuo perdono, né del perdono di chiunque altro.
Slušaj: ne trebam ni tvoj ni ièiji oprost!
Sentimi bene. Perché non te lo mando a dire due volte.
Dobro me slušaj jer ti neæu dvaput ponavljati.
Ok, sentimi bene... non puoi entrare qui cosi' e iniziare a spostare i tavoli.
Slušaj me, ne možeš tek tako uæi i poèeti da spajaš stolove.
Oh, ma sentimi, come la faccio lunga.
Ma slušaj samo mene kako samo brbljam
Non era molto felice di sentimi, non potremmo parlare in libertà condizionale, ma ho pensato fosse importante.
Nije bio preterano sreæan što sam ga pozvao. Kad nas dvojica razgovaramo to je kršenje uslovne slobode ali mislio sam da je ovo važno.
0.84605312347412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?