Prevod od "rispondono" do Srpski


Kako koristiti "rispondono" u rečenicama:

Rispondono solo al Congresso, quindi la Casa Bianca non può controllare l'inchiesta.
Pošto su oni jedino odgovorni Kongresu ne postoji nikakav naèin da Bela Kuæa kontroliše istragu.
Mi spiace, comandante Leslie, siluranti 3 e caccia 3 non rispondono.
Komandante Leslie, Torpedo 3 i lovac 3 ne odgovaraju.
I fari sono accesi ma non rispondono.
Upaljena su im svetla ali vozila ne odgovaraju.
I motori a impulso non rispondono.
Podsvetlosni motori ne reaguju. Oružje ne radi!
Per quanto io rispetti il mio famoso zio Tony i giocatori non rispondono più a te.
Koliko god poštujem......svog slavnog ujaka Tonyja igraèi loše reagiraju na tebe.
Quelle come Allegra Cole... non rispondono ai numeri che non conoscono.
Žene poput Allegre ne odgovaraju na nepoznat broj.
Nessun altro ha fatto ritorno, i posti avanzati non rispondono.
Остали нису преживели. Осматрачнице не одговарају.
Ecco perché non rispondono alle sue domande.
Zato ne žele odgovoriti na vaša glupa pitanja.
La base della Repubblica sta trasmettendo ancora il segnale di "tutto in ordine", ma per qualche ragione, i nostri droidi commando non rispondono.
Postaja još uvijek javlja "Sve je u redu" signal, ali naši komandosi ne odgovaraju!
Loro prima sparano e poi rispondono alle domande.
Прво пуцају а затим одговарају на питања.
Tu preghi, Lace, ma i tuoi Dei non rispondono.
Ti se moliš Lace, ali tvoji Bogovi ne odgovaraju.
E' gia' la terza volta che chiamo, perche' non rispondono?
To je treæi poziv. Zašto se ne javljaju?
Gli dei finalmente rispondono alle mie preghiere.
Богови су напокон услишили моје молитве.
Queste squadre non convenzionali operano al di fuori della burocrazia e rispondono unicamente al Direttore dell'F.B.I.
OVI NETRADICIONALNI TIMOVI RADE IZVAN BIROKRACIJE I PODNOSE IZVEŠTAJE SAMO DIREKTORU FBI-JA.
Guardate, come i muscoli rispondono all'elettricita'.
Pogledajte kako mišiæi reaguju na struju.
Gran parte della base è al buio, e dalla torre non rispondono.
Baza je pretežno u mraku, nikoga nema u kontrolnom tornju.
Non iniziamo a mangiare alle 9:30 perche' i nostri clienti rispondono gia' al telefono.
Ne počinjemo da jedemo u 9:30, jer naši klijenti već podižu slušalice.
A questo mondo, ci sono persone che rispondono solo alle maniere forti.
POSTOLJE LJUDI U SVETU KOJI SE PONAŠAJU NASILNO.
I grandi capi non cercano il potere, rispondono a una chiamata.
Велики вође не траже моћ, позвани су из нужде.
E usando un metodo che si chiama Risonanza Magnetica funzionale, siamo stati in grado di identificare le aree del cervello che rispondono alle informazioni positive.
Koristeći MRI metod, bili smo u stanju da identifikujemo regione u mozgu koji su odgovarali na pozitivne informacije.
Quando chiediamo gli studenti cosa conta per riuscire in matematica, gli studenti del Nord America tipicamente rispondono, che si tratta di talento.
Kada smo pitali učenike šta znači biti uspešan u matematici, učenici u Severnoj Americi bi nam obično odgovorili, znate, da je u pitanju talenat.
E rispondono: "No, no, questo è quello che dice qui, il nostro libro sacro."
A oni kažu: "Ne, ne, to kaže ovde u našoj svetoj knjizi".
E tutti mi rispondono la stessa cosa: "Perché l'avrebbero fatto per me."
". Svi oni su rekli istu stvar: "Zašto što bi oni to uradili za mene."
Le risposte possibili a questa domanda sono tanto diverse quanto le persone che scelgono la strada, ma spesso i viaggiatori rispondono con una sola parola: libertà.
Odgovora na takvo pitanje ima raznih, kao i samih ljudi koji se odluče za život na putu, ali putnici često odgovaraju samo jednom rečju: sloboda.
Nei filmati, i bambini rispondono a una domanda del ricercatore: "Hai sbirciato?"
Na snimcima deca če da odgovaraju na pitanje istraživača: "Da li ste virili?"
Quando si chiede ai custodi che si comportano come quelli che ho descritto quanto sia difficile imparare a fare il loro lavoro, essi rispondono che ci vuole un sacco di esperienza.
Kada upitate domare koji su se poneli kao oni koje sam opisao koliko je teško naučiti da se obavlja njihov posao, kažu vam da za to treba mnogo iskustva.
nel senso che votano chimicamente i voti vengono conteggiati e tutti rispondono al risultato del voto
Oni glasaju ovim hemijskim glasovima, glasovi se prebroje i onda svi odgovore na ono što je izglasano.
Gli spiriti possono essere invocati dalla Grande Acqua, rispondono al ritmo della danza e si sostituiscono temporaneamente all'anima del vivo in modo tale che per un breve attimo il seguace diventa il dio.
Duhovi mogu biti prizvani iz Velike Vode, odgovarajući na ritam plesa oni momentalno zamenjuju duše živih, tako da u kratkom, blistavom momentu, sledbenik postaje bog.
Quando a queste miriadi di culture del mondo viene chiesto cosa voglia dire essere umani, rispondono con 10.000 voci diverse.
Kada je bezbroj ovih kultura na svetu upitano šta znači biti ljudsko biće, oni su odgovorili sa 10.000 različitih glasova.
Ognugo di loro ha riempito qualcosa in passato, quindi ho ragazzi che rispondono alla domanda, quanto tempo ci vorrà.
Svako je nekad nešto napunio vodom, tako da nateram decu da odgovore, koliko treba da se napuni.
Inoltre i colori, le luci, il suono e gli effetti rispondono in manera dinamica al vostro stato emotivo in tempo reale, per intensificare la vostra esperienza.
Boje, osvetljenje, zvuk i efekti, sve može dinamički da reaguje na vaše raspoloženje da dodatno pojača doživljaj.
Rispondono "Fantastico. E poi prendi in ostaggio l'ospedale."
Onda kažu: "Super. I onda otmeš bolnicu."
Le più sagge sue principesse rispondono e anche lei torna a dire a se stessa
Najmudrije izmedju dvorkinja njenih odgovarahu joj, a i sama odgovaraše sebi:
Sono vinti, non rispondono più, mancano loro le parole
Smeli su se, ne odgovaraju više, nestalo im je reči.
Il pigro si crede saggio più di sette persone che rispondono con senno
Lenivac misli da je mudriji od sedmorice koji odgovaraju razumno.
Gli rispondono: «Farà morire miseramente quei malvagi e darà la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo
Rekoše Mu: Zločince će zlom smrti pomoriti; a vinograd daće drugim vinogradarima, koji će mu davati rodove u svoje vreme.
2.5135037899017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?