Prevod od "risiede" do Srpski


Kako koristiti "risiede" u rečenicama:

Il vero problema risiede nell'uomo le cui iniziali... contrassegnano i graffiti... per le strade della nostra città.
Pravi je problem u èoveku èiji inicijali... pišu eksplozivne grafite... na ulicama našeg mirnog grada.
Parte di esso risiede in una imminente morte.
Dio toga leži u smrti koja se brzo približava.
E la giovane che vi risiede chi è?
А млада дама која станује тамо?
Cloni potete essere voi, ma la Forza in tutte le forme di vita risiede.
Klonovi vi ste, ali Sila obitava u svim živim bićima.
Un uomo, da solo, tradito dal paese che ama. Ora la sua ultima speranza risiede nell'ora del bisogno.
Èovek, kog je izdala njegova zemlja je sad njena jedina nada.
Potrebbe essere il trionfo dell'irrazionalita' e il potere che vi risiede?
Може да буде и тријумф ирационалности и моћи која је у њој?
E ricordate che dentro ognuno di noi risiede il vero Spirito...
И сетите се, да у свима нама станује прави Дух...
La vera concentrazione risiede a metà fra la rabbia e la tranquillità.
Знаш, ја верујем да прави фокус лежи негде између беса и спокојства.
A bordo dell'Argo risiede la mia speranza, il mio semidio, il mio sposo.
Pronadji Argo, heroju moj, moj mužu.
E in questa silenziosità meravigliosa risiede la sua nobiltà particolare."
I to je divna tišina koja ima svoju posebnu plemenitost.
I polmoni sono sono un grande cerchio in cui risiede il cuore, con lo stomaco davanti.
Pluæa su Veliki krug gde leži srce, a stomak je ispred.
Alan Russell non era un assassino, era una vittima della forza sovrannaturale che risiede in quello specchio.
Alan Russell nije bio ubojica, nego žrtva. Jedna od mnogih žrtava nadprirodne sile koja prebiva u tom ogledalu.
Il 35 percento sa... riconoscere correttamente Homer Simpson e la citta' in cui risiede... meno dell'1 percento conosce il nome Thurgood Marshall.
35 посто препознаје Хомера Симпсона и град у коме живи, мање од један посто зна за име тургуде Маршал.
Talvolta un rifugio risiede in mezzo alla tempesta.
Svetilište ponekad poèiva u srcu oluje.
Perche' il mostro non risiede sul mio volto... ma nella mia anima.
Jer èudovište nije na mom licu, veæ je u mojoj duši.
A mio parere, la causa di tutto risiede in questo:
Rekao bih da korijen njenog stanja leži u tome.
Quindi ora risiede nelle segrete della Fortezza Rossa.
Tako da je on sada u tamnici Crvene tvrđave.
In seguito a questi rapporti, è nata la vita che al momento risiede nel mio pancino e che, in sostanza, potrebbe essere di entrambi voi.
Ti odnosi... Novi život u mom trbuhu, mogao bi biti i tvoj i njegov.
La vera bellezza del DNA, però risiede nelle sue imperfezioni.
Pa ipak, prava lepota DNK molekula leži u njegovoj nesavršenosti.
La bellezza dell'uso delle piste multiple, il modo in cui le ho utilizzate nel pezzo che sentirete tra poco, risiede nel tentativo di costruire, creare un intero universo a più strati diversificati, tutti generati da un'unica stessa fonte.
Узбуђење приликом коришћења више снимака, као што сам учинила у композицији коју ћете следећу чути, долази из покушаја да се створи цео универзум са много различитих слојева који сви потичу из једног извора.
E il motivo risiede nella centrale elettrica fissa, ci si può permettere di avere qualcosa che pesa molto di più, è voluminosa, e si possono recuperare gli scarti di calore, far funzionare una turbina e generare una fonte di energia secondaria.
Uzrok tome je da u zgradi elektrane možemo da imamo nešto što teži mnogo više, nešto velikog obima i možemo višak toplote da iskoristimo za pokretanje parnih turbina i stvaranje sekundarnog izvora energije.
Forse il problema risiede nell'assunzione di base che tutti i cervelli sono fatti allo stesso modo.
Možda je problem bio u osnovnoj pretpostavci da su svi mozgovi istog sastava.
C'è un tipo di grammatica che risiede nel vostro cervello e se siete madrelingua o avete un buon livello di conoscenza, seguirete le regole inconsce quando parlate quella lingua.
Postoji gramatika koja živi u vašem umu i ako ste izvorni govornik jezika ili dobar govornik jezika, to su nesvesna pravila koja sledite kada govorite taj jezik.
La regola risiede nel vostro cervello.
To pravilo živi u vašem umu.
La causa di ciò risiede nell'asse ipotalamo-ipofisi-surrene, il centro di risposta allo stress del cervello e del corpo che governa le nostre risposte di "lotta o fuga".
Razlog tome ima veze sa hipotalamičko-hipofizno-adrenalnom osom, moždanim i telesnim sistemom za reagovanje na stres koji upravlja našim odgovorom "bori se ili beži".
Ma per me, è proprio qui che risiede la speranza, perché quando abbiamo le giuste strutture, e quando ci rendiamo conto che questa è una crisi della salute pubblica, allora possiamo iniziare ad usare i giusti strumenti per trovare soluzioni.
Ali za mene, upravo tu leži nada, jer kada imamo pravi okvir, kada prepoznamo da je ovo kriza u javnom zdravlju, tada možemo početi da koristimo pravi alat da dođemo do rešenja.
E la ragione risiede nel limite del processo passo a passo: i ricavi marginali, potrebbero portarvi lentamente a un vicolo cieco.
A razlog za to je što je problem s postupnim procesom, s marginalnim dobitima, što vas postupno mogu dovesti u ćorsokak.
E risiede... e non è mai più tornato nel suo paese da allora
Od tada se nije vraćao u svoju zemlju.
Ma la bellezza dei videogiochi oggi non risiede nella grafica realistica, i joystick vibranti o il suono surround virtuale.
Али лепота данашњих игара није само у живој графици, вибрирајућем џојстику или "surround" звуку.
Risiede nel fatto che i giochi stanno iniziando a farmi provare emozioni
Лепота је у томе што оне почињу да ме чине емотивним.
In lui risiede la sapienza e la forza, a lui appartiene il consiglio e la prudenza
U Njega je mudrost i sila, u Njega je savet i razum.
Nel suo collo risiede la forza e innanzi a lui corre la paura
Udi mesa njegovog spojeni su, jednostavno je na njemu, ne razmiče se.
Fra gli stolti risiede la colpa, fra gli uomini retti la benevolenza
Bezumnima je šala greh, a medju pravednima je dobra volja.
In un cuore assennato risiede la sapienza, ma in seno agli stolti può scoprirsi
Mudrost počiva u srcu razumnog čoveka, a šta je u bezumnima poznaje se.
Il Signore risiede nel suo santo tempio. Taccia, davanti a lui, tutta la terra
A Gospod je u svetoj crkvi svojoj; ćuti pred Njim sva zemljo!
1.5390298366547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?