Prevod od "riguardato" do Srpski

Prevodi:

pregledao

Kako koristiti "riguardato" u rečenicama:

Se questa tragedia avesse riguardato solo me, stanotte sarebbe stato più facile porre fine al mio viaggio.
Да је та трагедија била само моја, можда би ноћас било лакше то путовање привести крају.
Ho riguardato le prove contro Jack Bauer, e sono incline alla sua teoria sul fatto che sia stato incastrato per l'assassinio di David Palmer.
Ponovo sam pregledao dokaze protiv Jack Bauera, i moram se složiti sa tvojim nalazom da mu je namešteno da je ubio David Palmera.
Tutto questo non ti e' mai riguardato.
Ovo te se nikad nije ticalo.
Questo non ha mai riguardato me.
To se nikad nije odnosilo na mene.
Ho riguardato i nastri del reparto e l'ho beccato.
Odgledala sam snimke sa nadzornih kamera i primetila sam ga.
Finora i contenuti hanno riguardato solo gli studenti, gli studenti non si sono mai lamentati, cosi' abbiamo chiuso un occhio.
Dosada je sadržaj bio vezan za uèenike. Oni se nisu žalili, pa smo zažmirili na to.
Tutto questo non ha mai riguardato il film.
Ovo nikad nije bilo o filmu.
Dopo colazione, ne ho usata un po', mi sono alzato, rasato... e quando ho riguardato giuro che era di nuovo a punta.
Posle doruèka sam upotrebio par komada, ustao, obrijao se i kad sam ponovo pogledao opet su bili ovakvi.
Avevi promesso che ti saresti riguardato.
Obeæao si mi kako æeš se èuvati.
La nostra amicizia ha sempre riguardato solo te.
Ceo naš odnos vrti se oko tebe.
Abbiamo riguardato la richiesta di offerta di compromesso.
Razmatrali smo vašu molbu za ponudu i kompromis.
Mi ringrazierai per questo, Avery, quando l'avrai riguardato per la 500esima volta cercando di capire come praticare una sutura da materassaio verticale bene quanto me.
Biæeš mi zahvalan za ovo, Avery, kada budeš gledao ovo po petstoti put, pokušavajuæi da shvatiš kakvi su ovo vertikalni šavovi, kakve samo ja umem da napravim.
Non ha mai riguardato noi due.
Nikada se nije radilo o nama.
Ed io... mi sono voltato per qualche minuto e... e quando ho riguardato, non c'era piu'.
Okrenuo sam se od nje na par minuta, kada sam pogledao nazad prema njoj, ona je nestala.
Non ha mai riguardato il bambino, e' al sicuro con guardie armate a casa tua.
Није била ствар у том клинцу. Сигуран је с наоружаним обезбеђењем у твојој кући.
E se avesse riguardato il potere, probabilmente avrebbe sventolato l'arma in giro per seminare il panico.
A da je bila moæ u pitanju, verovatno bi išao okolo mašuæi pištoljem da im usadi strah.
Quel che c'e' stato fra tuo padre e me ha riguardato soltanto noi.
Šta se dešavalo izmeðu mene i vašeg oca ne tièe se nikog.
Percio', ho riguardato i dossier, tutte le relazioni delle ispezioni degli edifici, e aveva ragione.
Dakle, sam se vratio kroz datoteke, svi izvještaji su građevinski inspektor, i bio je u pravu.
Ho riguardato i filmati di sorveglianza della CryoNova.
Pregledala sam sigurnosne snimke iz Krionove.
Ho riguardato dei filmati che avevo gia' visto.
Malo sam ponovo pregledala neke fotografije koje sam videla.
Ho notato una cosa mentre guardavamo prima, quindi ho riguardato tutto il video.
Primijetila sam nešto kada sam gledala ranije, pa sam pregledala opet cijeli video.
Allora, ho riguardato i video di sorveglianza del magazzino.
Uzeo sam snimak sigurnosne kamere ispred skladišta.
Tutto questo ha sempre riguardato la protezione del cristallo.
Да се ти вратиш? -Суштина овога је одувек да се заштити кристал.
Abbiamo riguardato il video per trovare altri indizi.
Погледали смо видео због осталих трагова.
Un altro esempio che può aver riguardato molti di voi nel pubblico è, dovreste ricordarlo un paio di anni fa, tutti gli aerei a ovest del Mississippi erano a terra perché una sola scheda di routing a Salt Lake City aveva preso un virus.
Još jedan primer koji je možda uticao na mnoge od vas u publici, možda se sećate pre nekoliko godina, svi avioni u Misisipiju su prinudno sleteli, jer je jedna jedina kartica za usmeravanje u Solt Lejk Sitiju imala grešku.
Ma la cosa particolarmente interessante relativa al fatto che l'NSA ha violato le proprie regole, le sue stesse leggi migliaia di volte in un anno, è che include un evento che da solo, uno tra i 2776 eventi, ha riguardato più di 3000 persone.
Ali posebno je zanimljivo to što je NAB prekršila svoja pravila, svoje zakone, hiljadama puta u jednoj godini, uključujući jedan događaj, jedan od tih 2 776, koji je pogodio više od 3 000 ljudi.
Per tradizione, la scienza medica ha riguardato il test di trattamenti su ampi gruppi per determinare cosa beneficierebbe una maggioranza di pazienti.
Tradicionalno, medicina se bavila testiranjem lečenja na velikim grupama kako bi odredila šta bi moglo pomoći većini pacijenata.
Perché compresi che la storia dell'umanità ha sempre riguardato sia l'uomo che la donna, tanto che il centro, il cuore della volta, è la creazione di Eva, non di Adamo.
jer sam shvatila da je ovaj prikaz ljudske drame oduvek bio vezan za muškarca i ženu - u toj meri da je u mrtvoj tački, u središtu tavanice, stvaranje žene, ne Adama.
Gran parte delle cose che ho imparato negli ultimi 10 anni non ha mai riguardato la tecnologia.
Većina onoga što sam naučila u poslednjih 10 godina uopšte nema veze sa tehnologijom.
Questo ha riguardato l'organizzazione di rotte commerciali e motori economici all'interno della comunità, può essere quindi un progetto che si auto-sostiene.
Ovde se radi o uspostavljanju trgovinskih kanala i ekonomskih mehanizama u zajednici, tako da ovo može da bude samoodrživ projekat.
Ma il mio lavoro ha sempre riguardato più della moda.
Ali moj rad je uvek bio nešto više od mode.
1.1073019504547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?