Prevod od "reagisce" do Srpski


Kako koristiti "reagisce" u rečenicama:

Scusate, ma quando un marito trova un uomo in camera della moglie, non si sa come reagisce.
Izvinite, ali kad muž naðe èoveka u sobi svoje žene.... nikad se ne zna kako æe da reaguje.
Non credo lei sappia come reagisce la gente a certe notizie.
Mislim da ne ceniš reakciju koju ljudi imaju na ovakve stvari.
Reagisce quando lo spry colpisce i sensori.
Zid reaguje na sprej Vi momci ste ludi...
Quello che c'è qui non reagisce molto bene alle pallottole.
Veæina stvari ovde ne reguje dobro na metke.
Iceman reagisce con un sinistro e un destro a Monroe!
On se vraæa. Udara Monroa levom i desnom.
Il tuo corpo reagisce all'insulina come se non fossi diabetico.
Твоје тело реагује на инсулин као да ниси дијабетичар.
Dixon colpisce ripetutamente Balboa, che non reagisce.
Dixon se okomio na Balbou. Rocky na to nema odgovora.
Sarà interessante vedere come reagisce il toro alla pacca ora che è in campana.
Biæe interesantno kako æe se bik ponašati sada kada je upozoren.
Quel polimero reagisce agli impulsi a ultrasuoni.
Овај полимер реагује на ултразвучне сигнале.
Ognuno, però, reagisce in modo diverso.
No èujem da ljudi razlièito reagiraju.
C'e' qualcosa che causa dolore addominale che non reagisce alla morfina?
Ima li nešto što uzrokuje abdominalnu bol a ne reagira na morfij?
Non reagisce agli stimoli e' assente il ciclo sonno-veglia, ma non c'e' trauma o infezione cerebrale.
Ne reaguje na spoljašnje nadražaje, ali nema ni povrede ni infekcije mozga.
E' cosciente, ma non è lucido e non reagisce quasi mai.
Svestan je, ali nije lucidan. Jedva da reaguje na išta.
I progressi sono lenti, ma il paziente reagisce al trattamento.
Napredak je spor, ali pacijent reaguje na tretman! Ovaj je poludeo!
Se reagisce come prima, recidero' un'arteria e morira' in pochi minuti.
Ако онако буде реаговао, расећи ћу артерију и умреће на месту.
Gli occhi vedono e la chimica del tuo cervello reagisce.
Твоје очи виде, а хемија твог мозга реагује.
Voglio arrivare a cosa succede quando reagisce cosi' e siamo soli.
Na to što se dešava kad se tako osjeæa, a nikoga nema u blizini.
Il campione di sangue 12 reagisce alla cefalosporina.
Uzorak krvi 12 reaguje na sefalosporin.
Non si sa mai come si reagisce.
Ko zna kako æe neko reagovati.
Si reagisce alla notizia di avere un cancro all'ultimo stadio in vari modi.
Ljudi na razlièite naèine reaguju na vesti o poodmakloj fazi raka.
Ci sono altre caratteristiche che variano da un continente all'altro, ad esempio il modo di metabolizzare il cibo che ingeriamo, o quello in cui il nostro sistema immunitario reagisce ai microbi che invadono il nostro corpo.
Postoji takođe i određen broj osobina koje variraju između kontinenata i imaju veze sa tim kako metabolišemo hranu koju unosimo, ili sa tim kako se naš imuni sistem nosi sa mikrobima koji pokušavaju da osvoje naša tela.
Quando ci si trova ad essere nella situazione di dover giustificare ogni momento della propria esistenza, ci si ritrova in un frangente in cui si reagisce in modi molto diversi.
A kada ste u situaciji da morate da pravdate svaki trenutak svog postojanja, reagujete na veoma drugačiji način.
Pensate a come un'azienda reagisce ad una minaccia di bancarotta e a quando un cambiamento che sembrava impensabile, poi avvenga.
Razmislite o tome kako neka kompanija reaguje kad joj preti bankrotiranje i kako se promena koja deluje nemoguće jednostavno izvrši.
Pensate a come una persona reagisce ad una diagnosi di malattia letale, e a come cambino gli stili di vita che prima erano così difficili, e che d'un tratto sembrano relativamente semplici.
Razmislite o tome kako neki pojedinac reaguje na dijagnozu bolesti koja mu može ugroziti život i kako promene načina života koje su ranije bile preteške odjednom postaju relativno lake.
Per esempio, come funzionano le lucine da notte, perché l'ascensore resta aperto, o come l'iPod reagisce al tocco.
Na primer, kako radi noćno svetlo ili zašto vrata lifta ostaju otvorena ili kako ajpod reaguje na dodir.
Ciò che sappiamo, potenzialmente, è che il cervello reagisce in modo iperattivo e iperplastico, e crea individui di questo tipo.
Ono što znamo jeste da, verovatno, mozak reaguje na hiperaktivan, hiper-plastičan način i stvara pojedince koji su poput ovoga.
Il passo successivo nello schema della violenza domestica è quello di introdurre la minaccia della violenza e vedere lei come reagisce.
Sledeći korak u porodičnom nasilju je uvođenje straha od nasilja i osmatranje reakcije.
Nel caso di questo piccolo esemplare che ho in mano, lo abbiamo usato per creare un sensore tattile che reagisce a contatto con la pelle e fa accendere questa lucina.
U slučaju ovog malog primerka koji držim, koristimo ga kako bismo proizveli senzore na dodir koji će reagovati na moju kožu uključujući ovu malu sijalicu.
Perché Golia non reagisce a tutto questo?
Zašto Golijat ne reaguje na to?
Se perdete un sacco di peso, il vostro cervello reagisce come se stesse morendo di fame, e che abbiate iniziato grassi o magri, la risposta del vostro cervello è esattamente la stessa.
Ako izgubite mnogo kilograma, vaš mozak reaguje kao da gladujete, i bilo da ste počeli debeli ili mršavi, vaš mozak će reagovati na isti način.
Per puro caso si è scoperto che due degli elettrodi si trovavano esattamente sulla zona che reagisce ai volti.
Tako je sasvim slučajno ispalo da su dve od elektroda tačno na vrhu područja za lica.
(Risate) Perciò questo esperimento... (Applausi) questo esperimento toglie ogni dubbio che questa zona del cervello non solo reagisce selettivamente ai volti ma è anche coinvolta in modo causale nel riconoscimento facciale.
(Smeh) Nensi Kenvišer: Ovaj eksperiment - (Aplauz) - ovaj eksperiment konačno potvrđuje da se to područje mozga ne samo selektivno odaziva na lica, već da je uzročno uključeno u percepciju lica.
Poi, troviamo quell'area facciale di cui parlavo che reagisce a immagini come queste.
Zatim, nađimo to područje za lica o kom sam govorila, koje se odaziva na slike nalik ovim.
(Sirene) (Musica di violino) (Campanello di una porta) Al contrario, quella stessa regione non reagisce in modo così forte quando sentiamo suoni familiari senza un tono preciso, come questi.
(Sirene) (Zvuk violončela) (Zvonce na vratima) S druge strane, to isto područje se slabije odaziva kada slušate savršeno poznate zvuke koji nemaju jasnoću visine tona, kao ovi.
Siete consapevoli di come la vostra mente reagisce al fallimento?
Da li ste svesni toga kako vaš um reaguje na neuspeh?
Abbiamo studiato in che modo un cervello reagisce al sentire una risata.
Odneli smo ga pod skener da bismo videli kako mozak reaguje kada čujete smeh.
Eppure, nel sentire risate spontanee e impostate il cervello reagisce in modo completamente e significativamente diverso.
Bez obzira na to, kada čujete pravi i veštački smeh, mozak reaguje potpuno drugačije, značajno drugačije.
Vediamo come una manciata di pazienti reagisce alla cura in un test clinico e portiamo le medicine sul mercato.
Vidimo kako nekolicina pacijenata reaguje na tretman u kliničkom ispitivanju, i donosimo lekove na domaće tržište.
In altre parole, si reagisce in un certo modo perché sembra impossibile.
Зато и реагујете на такав начин, јер то изгледа немогуће.
0.99814796447754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?