Prevod od "rallentando" do Srpski


Kako koristiti "rallentando" u rečenicama:

Non sto rallentando per causa tua, grossa testa di rapa.
Ne usporavam zbog tebe, tvrdoglavi skakavèe!
Se questo posto sta rallentando e noi siamo bloccati qui dentro...
Ali šta je sa nama? Ako se ovo mesto polako troši i mi smo zarobljeni...
Questo Lynn McGill sta veramente rallentando le cose.
Taj nas McGill jako usporava. -To je njegov stil.
La dieta vegetariana potrebbe aver limitato le purine nell'apparato digestivo rallentando il progredire della malattia.
Vegetarijanska ishrana je možda ogranicila purine u njegovom sistemu što je moglo da uspori napredovanje bolesti.
Ci sta rallentando... e sta facendo peggiorare la tua caviglia.
On nas usporava i pogoršava tvoju povredu zgloba.
Dottor Cooper, devo dirle che i suoi amici la stanno rallentando.
Dr. Cooper, moram vam reæi da vas prijatelji zadržavaju.
Probabilmente e' l'unica cosa che sta rallentando la perdita di sangue.
То је вероватно једина ствар која успорава губитак крви.
Ombra 2, stai rallentando, qual e' il problema?
Senko 2 brzina ti pada, što je?
Sto rallentando tutti, non so se posso proseguire.
Ne znam hoæu li moæi nastaviti. Naravno da hoæeš, Tania.
Lo sapevo che quel figlio di puttana mi stava rallentando!
Znao sam da me taj kurvin sin usporava.
La verita' e' che ti sto rallentando, e ti vuoi liberare di me.
Istina je, ja vas usporavam i želiš me se rešiti.
Ho deciso di diventare infermiera perche' voglio aiutare la gente, e temo di starti solamente rallentando.
Postala sam sestra jer želim pomagati ljudima, a bojim se da vas samo usporavam.
Forza, sposta le tue palline di melone, mi stai rallentando.
Hajde makni tu tvoju dinju usporavaš me.
Gia' dalla prima dose, inizia a lavorare sul DNA, rallentando il metabolismo, causando quindi l'aumento di peso e diminuendo le loro capacita' emotive rendendoli... indifferenti a cio' che li circonda.
Prigušuje se emocionalni raspon. Postaju savršeno ravnodušni. Ima puno toga što voli jesti ljude u šumi.
Blocca il canale del sodio e paralizza i muscoli, rallentando le funzioni vitali.
On blokira natrijum u telu. Paralizuje mišiæe, usporava telesne funkcije.
Sta rallentando praticamente a passo d'uomo.
Ти прати Џавадија. Успорио је јако.
Ci sto provando... ma tu mi stai rallentando perche' avevi un legame con suo padre.
POKUŠAVAM, ALI ME SEÈEŠ U NOGAMA ZBOG POVEZANOSTI SA NJENIM OCEM.
Sembra che adesso stia rallentando, e le porte si stiano aprendo.
Izgleda da autobus usporava i vrata se otvaraju.
Se un pilota gli fosse passato davanti, Lorenzo doveva tornare in testa, e rifare la stessa cosa, rallentando i piloti dietro di lui e cercando di rendere la corsa pericolosa per Marquez.
Ako se drugi vozač nađe ispred njega, Lorenso bi morao da preuzme vođstvo, zatim da ponovi proces usporavanja vozača iza njega i pokušavanja da zakomplikuje život MARKESU.
È partito rallentando, ha coinvolto tutti nella sua tattica, per vedere se poteva correre ad ogni tipo di velocità.
Odustao je od usporavanja, ajde da sve pozovemo na žurku, da vidimo da li možete da pratite moj tempo.
L'Iran insiste nel dire di aver smantellato il proprio programma sulle armi nucleari, sostenendo che gli Stati Uniti stiano rallentando i promessi sgravi economici.
Iran insistira na èinjenici da su oni napustili nuklearni program i tvrde da Amerika usporava obeæane ekonomske olakšice.
Quindi, nel caso di una barra che avanza a velocità costante, diciamo che è proprio quello che sta accadendo nel computer, ci sembrerà che stia rallentando.
Значи, ако имате линију тока која се помера константном брзином, рецимо, то је заиста оно што се дешава у компјутеру, људи ће то доживети као успоравање.
Arriviamo ora agli anni '90, quando quei due gruppi di astronomi che ho menzionato all'inizio vennero ispirati da questa logica per misurare il ritmo con cui tale espansione sta rallentando.
Sada hajde da uzbrzamo do 1990-ih kada su ta dva tima astronoma koje sam spomenuo na početku, inspirisana ovim razmišljanjem, izmerila stopu po kojoj se širenje usporava.
Ed ecco la sorpresa: scoprirono che l'espansione non sta rallentando.
I evo iznenađenja: utvrdili su da se širenje ne usporava.
Ho pensato: "OK, sta rallentando, rallento anch'io."
Rekla sam: "Okej, sve je u redu, ovaj tip usporava, i ja ću da usporim."
E invece no, non stava rallentando.
Ali ne, ovaj tip ne usporava.
Da principio, aiutano in caso di ferite e contro i patogeni esterni ma lo stress cronico può inibire la funzione di alcune cellule immunitarie, agevolando le infezioni e rallentando la capacità di recupero.
Prvo, oni pomažu u borbi protiv napadača i lečenju posle povrede, ali hronični stres može da ošteti funkciju nekih ćelija imuniteta, da vas učini podložnijim infekcijama i uspori brzinu oporavka.
Quando i telomeri diventano troppo corti, le cellule smettono di duplicarsi e muiono, rallentando la capacità del corpo di rinnovarsi.
Када теломере постану прекратке, ћелије престану да се множе и изумиру, успоравајући способност тела да се обнови.
I decenni -- gli anni '70, '80, '90, il primo decennio del secolo e in questo decennio, ancora più velocemente -- la crescita sta rallentando.
Decenijama - '70-ih, '80-ih, '90-ih, 2000-ih, a u ovoj deceniji čak i brže - porast broja stanovnika usporava.
L'aumento delle sostanze che stimolano il sonno, come l'adenosina e la melatonina, induce ad un sonno leggero che man mano diventa sempre più profondo, rallentando la respirazione e il battito cardiaco, mentre i muscoli si rilassano.
Porast hemikalija koje pospešuju san, poput adenozina i melatonina, šalju nas u laku dremku koja postaje sve dublja, i zbog koje naše disanje i srčani ritam usporavaju a mišići nam se opuštaju.
Poco più di dieci anni fa due gruppi di fisici e astronomi hanno cominciato a misurare la velocità con cui l'espansione dell'universo stava rallentando.
Pre nešto više od jedne decenije, dve grupe fizičara i astronoma su počeli da mere stopu po kojoj se širenje prostora usporava, OK.
dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, quattro, treeee, dueeeeee (rallentando)
10, devet, osam, sedam, šest, pet, četiri, tri, dva...
Ora, cioè, le sveltine mi piacciono, ma come a chiunque, però penso che ci sia un sacco da guadagnare nel fare sesso con calma-- rallentando un po' nella camera da letto.
I, znate, i ja volim na brzinu kao i svako drugi, ali mislim da mnogo toga može da se dobije od sporog seksa - od usporavanja u spavaćoj sobi.
0.3675000667572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?