Signore e signori della giuria, avete raggiunto un verdetto?
Даме и господо жирија, сте донели пресуду?
La giuria ha raggiunto un verdetto?
Je li porota donela presudu? -Jesmo, visosti.
La giuria ha raggiunto un verdetto unanime?
'Da li je porota donela presudu oko koje su se svi složili?
Signori della giuria, avete raggiunto un verdetto?
Dame i gospodo porotnici, jeste li donijeli presudu?
Non liberiamo mai un individuo che ha raggiunto una certa età.
Имамо правило. Не ослобађамо ум док не достигне одређено доба.
Adesso che ho raggiunto il mio scopo non so che cosa dovrei fare.
Sada kada sam ispunio svoju svrhu... Ne znam šta da radim.
Signor portavoce, la giuria ha raggiunto un verdetto?
Г. председавајући, да ли је порота донела одлуку?
Ha detto che ci avrebbe raggiunto.
Rekla je da æe biti tamo.
Ho saputo che un altro dei miei figli ha raggiunto il rango... di grande guerriero persiano.
Кажу ми да се још један мој син придружио великим персијским ратницима.
I nostri amici dicono che i Persiani hanno raggiunto il primo livello delle gallerie.
Наши пријатељи у палати кажу да су се персијанци пробили до првог нивоа тунела.
Al calare della sera, il resto dei pilastri avra' raggiunto la posizione di lancio.
До послеподнева, остатак стубова ће да достигне своју позицију за лансирање.
Era come se avessi raggiunto il mio limite di bugie nella vita.
Kao da sam došao do granice svojih laži.
Ricordi in Svizzera, quando hai detto che mi avresti raggiunto sul tetto, vero?
Ако се сетиш Швајцарске, рекао си да ћемо се наћи на крову, зар не?
Una volta raggiunto... l'Allineamento dei Nove Mondi, Malekith avrebbe scatenato l'Aether.
Како су се 9 светова поравнала изнад њега, Малекит је коначно могао да ослободи Етар.
Il satellite mostra che Shredder ha raggiunto la cima della Sacks Tower.
Сателитско снимање показује да је Шредер на врху Саксовог торња.
Si', abbiamo raggiunto compromessi... che a volte ci hanno tolto il sonno.
Да, компромитовали смо се да нам понекад то не дозвољава да мирно спавамо.
Grazie al sottotenente James Granger, molti vagoni pieni di opere d'arte francesi ritrovate in un castello in Baviera hanno raggiunto Parigi.
Са потпоручником Џејмсом Грејнџером неколико возова са француским уметничким делима нађеним у дворцу у Баварској враћено је у Париз.
Eggsy, anche tuo padre aveva raggiunto questa fase.
Egzi, moraš znati da ti je otac stigao dovde.
Abbiamo già fatto gli infiltrati e abbiamo sempre raggiunto l'obiettivo.
I pre smo rizikovali, i uvek smo spasili našeg coveka.
Perciò, mentre mi guardo in giro in questa sala e vedo persone che hanno raggiunto, o stanno per raggiungere, notevoli livelli di successo, vorrei offrire questo consiglio: non aspettate.
Зато, док гледам по овој просторији људе који су или постигли, или су на путу да постигну изванредне нивое успеха, понудићу овај подсетник: немојте чекати.
E comunque, il segreto è di non andare a dormire finchè non si è raggiunto il numero di parole prefissato.
Узгред, тајна је да не идете да спавате док не напишете дневну квоту речи.
E nessuno ha raggiunto i propri obiettivi da solo.
I niko nije ostvario svoje ciljeve sam.
avreste sentito questo: (Piano) Ora, quello che è successo non è ciò che forse avete in mente, sarebbe a dire che tutto a un tratto si è appassionato, diventando dedito, coinvolto, che ha cambiato insegnante, raggiunto la pubertà, o chissà cosa.
čuli biste ovo: (Klavir) Ono što se desilo možda nije ono što ste očekivali, to jest, odjednom je postao strastven, zaokupljen, angažovan, našao novog nastavnika, ušao u pubertet, ili šta već.
La portata non aveva mai raggiunto livelli simili.
Ali njena zapremina je veća nego ikada.
E' successo che hanno raggiunto il 28% dopo avere spedito una lettera ad ogni famiglia nel paese implorando le persone ad unirsi a questo programma di donazione.
Došli su do 28% tako što su poslali pismo svakom domaćinstvu u zemlji i molili ljude da se prijave za program donacije organa.
In questo modo sarete messi alla prova: per la vita del faraone, non uscirete di qui se non quando vi avrà raggiunto il vostro fratello più giovane
Nego hoću da se uverim ovako: tako živ bio Faraon, nećete izaći odavde dokle ne dodje ovamo najmladji brat vaš.
Quindi, come a causa di un solo uomo il peccato è entrato nel mondo e con il peccato la morte, così anche la morte ha raggiunto tutti gli uomini, perché tutti hanno peccato
Zato, kao što kroz jednog čoveka dodje na svet greh, i kroz greh smrt, i tako smrt udje u sve ljude, jer svi sagrešiše.
1.499706029892s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?