Prevod od "rabbrividire" do Srpski


Kako koristiti "rabbrividire" u rečenicama:

Era una novità vedere un viso senza rabbrividire.
Bila je novost gledati lice koje nije jezivo.
Per tutti i fulmini, mi fa rabbrividire il pensiero che Flint abbia fatto fuori quest'uomo e l'abbia disposto come una bussola per puntare nella direzione dei dobloni.
нешто ме ладно стене када помислим на Флинта. Довикао га је довде и положио га помоћу компаса... да покаже пут ка златницима. Однеси сад напред!
Mi ha fatto rabbrividire tanto che mi sentivo immerso nell'acqua ghiacciata fino al collo.
Tako mi je bilo hladno. Mislio sam da stojim u ledenoj vodi do vrata.
Se fosse umano, i suoi vizi farebbero rabbrividire un animale.
Kad bi bila èovek, životinja bi se grèila od svojih poroka.
La Sínfonía fantastíca mi fa rabbrividire.
Da.Od njegove Fantastiène_BAR_ Simfonije se naježim.
Avolte la minima brezza mi fa rabbrividire.
Ponekad mi najmanji povetarac izaziva drhtavicu.
E solo perché mi fa rabbrividire.
To je zato što izgledate strašno.
Non mi piace giudicare un'intera sottocultura, ma questa gente mi fa rabbrividire.
Ne volim da osuðujem èitavu subkulturu, ali ovi ljudi su mi jezivi.
Vi capita di rabbrividire, pensando che abbiamo avuto un assassino sotto il naso per tutto il tempo?
Hej, da li vas ikada muèi ljudi, što smo imali ubicu taèno ispred naših noseva sve vreme?
Ogni volta che mette le mani su di me, devo... trattenermi dal rabbrividire.
Svaki put kad stavi ruku na mene, moram se suzdržavati od drhtanja.
Tutto quello che ho potuto fare fu trattenere il respiro, rabbrividire e ed aspettare il colpo del Karma.
Sve što sam mogao da uradim je bilo, da zadržim vazduh, skupim se i èekam udarac Karmine lopte.
Potrei far rabbrividire un prete confessandone solo la metà.
Mogla bih da spalim sveštenikove uši ispovedivši polovinu toga.
Quindi, me ne staro' qui, su questo lettino, finche' non trovero' un modo per camminare per i corridoi senza rabbrividire.
Tako da ostajem ovde za ovim stolom dok ne naðem naèin da hodam ovim hodnicima bez snebivanja.
Posso sopportare i mostri paurosi, okay? Ma i privilegi mi fanno rabbrividire.
Mogu da podnesem strašna èudovišta, u redu, ali me povlastice užasavaju.
O forse dovremmo tremare e rabbrividire?
Treba li da drhtimo. Da se uneredimo od straha?
Perche' mi mancherai, piccolo Shelly, anche se mi fai rabbrividire quanto una febbre da cavallo.
Jer æeš mi nedostajati, Šeli-dušice, iako me zbog tebe podilaze žmarci.
Non succede spesso, ma mi hai fatto rabbrividire.
Ovo se ne dogaða èesto, ali upravo sam se naježio od tebe.
Non ti rannicchierai mai piu' al suono della sua voce o rabbrividire quando vedi un elefante.
Nikada neceš morati drhtati od njegovog glasa ili ježiti se kad vidiš slona.
Ora quando lo guardo mi fa rabbrividire.
Tera me da savijem kièmu kada sada ovo gledam.
Cioe', quando ci abbracciamo, quando mi stringe qui, mi fa rabbrividire.
Mislim, kada se mazimo, kada me steže ovde, to mi savija kiæmu.
# E inizio a tremare e rabbrividire #
# Poènam da se tresem, Poènem da drhtim... #
E' una cosa che fa rabbrividire.
Od same pomisli na to zadrhtim.
Pensare di guidare una delle auto con cui Fangio gareggiava, fa rabbrividire.
Kad god vozite te automobile u kojima je Fanðo morao da se trka, to je veoma strašno.
Questo Vaticano è un alveare di dicerie, allusioni e insinuazioni che mi fanno rabbrividire.
Ovaj Vatikan je košnica puna šaputanja, glasina, aluzija. Razbuktao mi je maštu.
Detto questo, quello che state per fare mi fa rabbrividire.
Kad to rekoh, ježim se od onoga što radite.
Ma poi un'amichevole stretta di mano, fece il povero Ted rabbrividire.
Prijateljski stisak ruke sirotom je Tedu zadao muke.
Potrei farti rabbrividire ogni volta che voglio.
Da uèinim da puziš kad god poželim.
Credo che questo processo stia facendo rabbrividire la comunita' di storici del 20esimo secolo.
Mislim da æe ovo suðenje malo da ohladi zajednicu istorièara 20 veka.
Oppure invito qualche amica, perché sentirle dire "solo noi due" mi ha fatto rabbrividire.
Mogu pozvati i drugarice, jer kada sam èula "Samo nas dve" prošla me je jeza niz kièmu.
Più di recente qualcuno ha anche stampato la testa di Thom Yorke in 3D, l'idea fa rabbrividire, ma il risultato è fantastico.
И још скорије, неко је чак направио 3D штампу главе Тома Јорка што је помало језиво, али прилично кул.
E se pensiamo che l'80% del commercio mondiale di cibo è sotto il controllo di sole cinque multinazionali, il quadro fa rabbrividire.
Kada pomislite da 80% svetske trgovine hranom kontroliše samo 5 multinacionalnih korporacija, to je jeziva slika.
E ogni giorno, ogni singolo giorno, Leggo notizie che mi fanno rabbrividire come multe da 15 dollari ai bambini in Texas, ogni volta che tirano fuori il cellulare a scuola.
Svakog dana čitam vesti zbog kojih se trgnem, npr kažnjavanje dece sa 15 dolara u Teksasu, za korićenje mobilnih, svaki put kad ih koriste u školi.
0.22642612457275s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?