Perché un'esposizione prolungata al polline portava alla sterilità.
Zato što dugotrajno izlaganje njegovom polenu izaziva sterilitet?
Sembra che sia morto per prolungata carenza d'ossigeno, causata da asfissia.
"Žrtva je preminula usled produžene hipoksemije završene gušenjem.
Dopo l'operazione si somministravano sostanze di sintesi per compensare i deficit organici da prolungata mancanza di sonno.
Post-operativni tretman je ukljuèivao korišæenje sintetièkih dodataka da bi se nadoknadio organski deficit izazvan nesanicom.
Tuttavia, è meglio evitare una prolungata esposizione.
Ipak, ne bi se trebalo dulje izlagati.
Con un'esposizione prolungata a livelli tossici dall'emicrania cronica alle malattie respiratorie, al mal di fegato alle difficoltà riproduttive, al deterioramento degli organi.
Sa ponovljenim izlaganjima do toksiènih granica, bilo šta... od hroniènih glavobolja do bolesti disajnih organa, otkaza jetre, otkaza srca, nemoguænosti zaèeæa, koštanih ili organskih pogoršanja.
L'impotenza prolungata è comune, alla fine di una relazione.
Produžena impotencija je uobièajena posle raskida.
E' stata un'esposizione prolungata a un allergene con sintomi minimi.
Imali ste dugotrajnu izloženost alergenu sa slabim simptomima.
Quel che gli serve e' una terapia prolungata.
Ono što mu treba je sistematsko leèenje.
La pressione prolungata ha spezzato lo sterno in due ed ha rotto le costole.
Produzen pritisak moze polomiti grudnu gost i rebra.
A giudicare dal risultato dei test il gas aveva bisogno di un ospite perche' la prolungata esposizione alla nostra atmosfera gli e' tossica.
Sudeæi po rezultatima analiza, gasu je bio potreban domaæin, jer je produženo izlaganje našoj atmosferi za njega otrovno.
Dopo una prolungata impasse... il fuggiasco e' stato arrestato dalla polizia proprio alcuni minuti fa.
Nakon odlozene nerešene igre begunac je uhapšen od strane policije pre samo nekoliko trenutaka.
Un'esposizione prolungata portera' a svenimenti, ad una rapida degradazione delle proprie facolta' mentali.
Produženo izlaganje će voditi ka slabosti, naglim raspadanjem tvojih mentalnih sposobnosti.
Ha qualcosa a che fare con il motivo per cui Chloe si e' presa una vacanza prolungata?
Ima li to neke veze sa tim što je Chloe otišla na produženi odmor?
Immagina la mia posizione riguardo ad una prolungata prossimita' fisica con Amy Farrah Fowler.
Zamisli moj stav prema dužoj fizièkoj blizini Amy Farrah Fowler.
E, per tua informazione, la tua sentenza è stata prolungata.
Samo da znaš, kazna ti je poveæana.
Ma uno dei problemi che si hanno nei viaggi interplanetari e' la prolungata assenza di gravita'.
Али један од изазова који имате на међупланетарном путовању су продужени услови бестежинског стања.
Carl Gustav Jung soffrì di una prolungata depressione durante la Prima Guerra Mondiale, dalla quale emerse per diventare, alla fine, il più grande psicologo del mondo.
Karl Gustav Jung je doživeo produženi nervni slom za vreme Prvog sv. rata, nakon koga se izdigao i postao vodeæi svetski psiholog.
Come ricordera', Vostro Onore, il giovanotto si e' dichiarato colpevole di violenta e prolungata aggressione.
Kao što se sjeæate, èasni sude, ovaj mladiæ se izjasnio krivim... za nasilje i prolongirani napad.
Tenete a mente, la roba che stiamo spedendo... e' leggermente diluita, ad azione prolungata.
Držite na umu da je tvar koju šaljemo malo blaža i dulje djeluje.
Un'esposizione prolungata potrebbe portare a seri problemi respiratori.
Dulje izlaganje može dovesti do teških disajnih oboljenja.
Tuttavia... l'esposizione prolungata ha creato... una drastica risposta immunitaria.
Aли je дугoтрajнa излoжeнoст изaзвaлa снaжну имунoрeaкциjу.
Il nostro cervello e' progettato per sopportare piccole dosi di ansia, non la prolungata costrizione a cui lei sembra volersi sottoporre.
Predviðeno je da oseæamo kratke nalete straha, a ne dugotrajni pritisak u kome tvoj mozak izgleda uživa.
Sapevo... che c'era uno scopo, dietro la mia prolungata prigionia, in attesa di poterti essere di nuovo utile.
Znao sam da postoji neki razlog zbog kojeg si me držala zatvorenog i èekala da ti mogu poslužiti.
Il New York Times ha pubblicato un articolo dopo che il mio libro è stato ritardato intitolato: "L'attesa per l'Hamburger da 30 ore è stata appena prolungata."
Након што је моја књига каснила, Њујорк Тајмс је објавио чланак под називом, ”Ишчекивање 30-часовног хамбургера се управо одужило.”
Poi ho montato dei filtri ultravioletti sulla mia macchina fotografica e scattato foto con un'esposizione molto prolungata con tutte le particolari frequenze di luce ultravioletta e questo è il risultato.
Tako da sam ja postavio filtere za ultraljubičaste zrake na svom aparatu i postavio veoma, veoma dugo izlaganje i koristio tačno određenu frekvenciju ultraljubičaste svetlosti i ovo je rezultat.
Ho cominciato a usare una sedia a rotelle 16 anni fa quando una malattia prolungata ha cambiato il modo in cui io potevo accedere al mondo.
Invalidska kolica sam počela da koristim pre 16 godina kad je uznapredovala bolest promenila način moga pristupa svetu.
I ricercatori definiscono l'età dei 20 anni un'adolescenza prolungata.
Istraživači dvadesete godine nazivaju produženom adolescencijom.
La prolungata crisi economica in Occidente sta portando le persone a pensare che stanno per perdere il loro alto standard di vita, e che stanno per affrontare la privazione.
Zbog duge recesije, ljudi na zapadu misle da će da izgube visok životni standard i nađu se u bedi.
Anzi, loro volevano promuovere le relazioni interpersonali tra studenti universitari, usando quello che Aron chiamava "prolungata, crescente, reciproca, personale auto-rivelazione"
Уместо тога, желели су да ојачају интерперсоналну блискост међу студентима на колеџу кроз коришћење онога што је Ерон назвао „одрживо, интензивирајућe, реципрочно, персонализовано самооткриће”.
con la verità. La tragedia di quella prolungata stagnazione non è sufficientemente riconosciuta, secondo me.
sa istinom. Tragedija te produžene stagnacije nije dovoljno prepoznata, ja mislim.
Un'attesa troppo prolungata fa male al cuore, un desiderio soddisfatto è albero di vita
Dugo nadanje mori srce, i želja je ispunjena drvo životno.
1.0969710350037s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?