Sono preoccupato all'idea di andarmene per un anno e rovinare tutti i progressi che ha fatto.
Plašim se da odem na godinu dana i da uništim sav napredak koji smo dosad stekli.
Oggi Manny ha fatto grandi progressi con Ellie.
Èoveèe, Meni je danas baš naskoèio na Eli.
Hai fatto grandissimi progressi da quando ci siamo conosciuti ed è tutto merito mio, ma devi cercare di lasciarti alle spalle il passato se vuoi avere un futuro.
Meni... veliki si put prošao od kad smo se sreli, i za to preuzimam zasluge, ali moraš zaboraviti na prošlost, da bi imao buduænost.
Con i progressi della scienza potrei anche arrivare a 70 anni a forza di massaggi e vitamine.
Znaš, uz skorašnji napredak, držaæe me živim do 70. Sa masažama i lekovima.
Vi prego, ditemi che avete fatto progressi.
Molim vas, recite mi da ste napredovali.
Se vuole fare progressi, deve smetterla di credersi superiore ai suoi interlocutori.
Ako želiš napredovati, moraš se prestati truditi da budeš bolji od drugih, Franck.
Dana ha fatto molti progressi nell'ultimo mese.
Dejna je napredovala u poslednjem mesecu.
Progressi pericolosi alterano irrimediabilmente il paesaggio criminale.
Opasni napredak je zauvek izmenio lice kriminala.
Fortunatamente, i nostri ingegneri hanno fatto grandi progressi nell'affinare la robotica della tua armatura.
Срећом, наши инжењери сјајно напредују у побољшању роботике на вашем оклопу.
A proposito di progressi... ti trovo meglio.
Kad smo veæ kod napretka, ti izgledaš bolje.
Presto non riusciremo a fare altri progressi.
Uskoro neæemo moæi postiæi nikakav napredak.
No, ora è esattamente il momento di non fermarsi... perché come vedi, non sto facendo progressi!
Sad nije pravo vreme da stanem, jer vidiš, nije mi bolje!
Sto facendo già enormi progressi con i genitori.
Већ сам много напредовао са родитељима.
Non ci sono riuscito, quindi questo è solo un rapporto sui progressi, ma sono qui per raccontarvi qualcosa delle auto senza conducente.
Nisam još uspeo, ovo je samo izveštaj o napretku, ali sam ovde da Vam ispričam malo o samovozećim automobilima.
È uscito solo sei mesi fa e sta facendo incredibili progressi ora in Germania.
Izašla je pre samo šest meseci, i dobija neverovatnu pažnju trenutno u Nemačkoj.
Stanno facendo costanti progressi, e in qualche caso, il governo aiuta.
Oni stalno nadograđuju, a u retkim slučajevima, i država pomogne.
La tecnologia che vuole scoprire come si presenta la verità sta facendo progressi.
Tehnologija i nauka koja se bavi ispitavanjem istine je u fazi procvata.
Questo è quello che ho imparato: Fammi vedere una donna capace di stare vicino a un uomo, completamente vulnerabile e timorosa: quella è una donna che ha fatto degli enormi progressi.
I naučila sam sledeće: Pokažite mi ženu koja može da bude sa muškarcem koji je istinski ranjiv i uplašen, i pokazaću vam ženu koja je postigla neverovatnu stvar.
Ma sono stati fatti molti progressi, da allora, sia nei nostri laboratori che in altri sparsi nel mondo.
Ali od tada se dosta napredovalo, kako u našoj, tako i u laboratorijama širom sveta.
Siamo sulla soglia di progressi straordinari, guidati da noi, che sveleranno i misteri della vita.
Na pragu smo izvanrednih napredaka, rođenih iz našeg poriva da otkrijemo misterije života.
In questo gioco, gli studenti venivano premiati per lo sforzo, la strategia e i progressi.
U ovoj igri, đaci su nagrađivani za trud, strategiju i napredak.
La medicina ha fatto grandi progressi dal 1901.
Od 1901, medicina je značajno napredovala.
Oggi, abbiamo fatto progressi sulla prima parte e conosciamo le leggi dell'evoluzione Oggi, abbiamo fatto buoni progressi sulla prima parte e conosciamo le leggi dell'evoluzione in tutte le condizioni tranne quelle più estreme,
Доста смо напредивали у првом делу, и сада имамо знање о законима еволуције у свим осим у екстремним условима.
La procrastinazione ti lascia il tempo di considerare idee divergenti, di pensare in modi non lineari, di fare progressi inaspettati.
Odlaganje vam daje vremena da razmišljate o različitim idejama, na različite načine i dođete do neočekivanih rezultata.
Le macchine hanno fatto pochi progressi nell'affrontare situazioni nuove.
Mašine su postigle veoma mali napredak kod bavljenja novim situacijama.
Come ho già detto, le macchine non stanno facendo progressi sulle nuove situazioni.
Sad, kao što sam pomenuo mašine ne postižu napredak kod novih situacija.
Ma è stato veramente interessante perché sono riuscito a fare dei progressi perché non riuscivo a credere quanto il mio comportamento influenzasse i miei pensieri.
Ali bilo je zaista interesantno, zato što sam uspeo da napredujem jer nisam mogao da verujem koliko je moje ponašanje promenilo moja razmišljanja.
E un'altra cosa capitata sono stati i progressi della scienza, la scienza delle malattie mentali.
I druga stvar koja se desila jeste da se nauka razvila, nauka o mentalnim bolestima.
Eppure, nonostante tutti i progressi nella tecnologia medica, la diagnosi dei disturbi cerebrali in un bambino su sei continuava a rimanere molto limitata.
Ipak, uprkos svom napretku medicinske tehnologije, dijagnostikovanje moždanih poremećaja, kod jednog od šestoro dece, i dalje je bilo ograničeno.
1.4489920139313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?