Secondo i garanti, l'incidente rimette in discussione la sicurezza del parco, e i finanziatori sono preoccupati.
Tvrde da je ta nezgoda dovela u pitanje sigurnost parka. Ulagači su zabrinuti.
I suoi finanziatori, che io rappresento, sono molto preoccupati.
Tvoji ulagači, koje ja predstavljam, jako su zabrinuti.
Ma erano così preoccupati di intraprenderle... che non hanno pensato se fosse giusto.
Bili su toliko zaokupljeni pitanjem hoće li uspeti... da se nisu upitali trebaju li uopšte pokušati.
Anche se io e Kevin siamo preoccupati per le reazioni del quartiere.
Iako Kevina i mene brine reakcija komšiluka.
Con le comunicazioni interrotte eravamo molto preoccupati.
Били смо забринути због прекида у комуникацијама.
Preoccupati della tua sinistra, io ti copro a destra.
Vuèeš ulijevo, pa æu ja pokrivati desno.
Tu preoccupati di come hai intenzione di trapanare un muro di cemento spesso 20cm con quello che prima era un battiuovo.
Ти брини о томе како ћеш пробушити бетонски зид дебљине 6 инча са ручним миксером.
I suoi uomini sono preoccupati per lei, signor Petrelli.
Vaši ljudi brinu za vas Mr. Petrelli.
Tu preoccupati solo di trovare Scilla.
Ti se brini oko traženja Scylle.
Tu preoccupati di riportare il culo su quel sedile in tempo.
Brini se oko toga da vratis svoje dupe natrag u sediste na vreme.
Siamo preoccupati che Michael Scofield abbia altri piani per lei.
Zabrinuti smo da Michael možda ima neke planove za nju.
Per anni ci siamo preoccupati del peggioramento degli standard televisivi.
Godinama se pokušavaju sniziti standardi na televiziji.
No, siamo solo preoccupati per te.
Ne, samo smo zabrinuti za tebe.
C'e' qualche ragione per mademoiselle o me di essere preoccupati?
Постоји ли разлог да госпођица или ја будемо забринути?
Te lo stiamo chiedendo solo perche' siamo preoccupati per te.
Samo pitamo jer smo zabrinuti za tebe.
Siamo solo preoccupati per te, mamma.
Ne verujem. Samo brinemo za tebe.
Siamo tutti preoccupati per quanto tempo avremmo con lei.
Сви смо се забринули колико нам је времена преостало са њом.
Preoccupati di te stessa, non di me.
Brini se za sebe, ne za mene.
Io e tuo padre siamo molto preoccupati.
Tvoj otac i ja smo veoma zabrinuti za tebe.
Io e tua madre siamo preoccupati per te.
Majka i ja smo jako zabrinuti.
E' strano pensare che... molti pensatori nel mondo siano preoccupati che questo secolo possa essere una ripetizione del precedente.
Èudno je pomisliti... Mnogo svetskih mislilaca se brine da bi ovaj vek mogao biti ponavljanje prošlog.
Siamo preoccupati che possano trovarlo prima di noi.
Zabrinuti smo da æe ga pronaæi pre nas.
Siamo tutti preoccupati e abbiamo tutti paura.
Svi smo zabrinuti. Svi smo uplašeni.
Stai adattando un libro scritto 60 anni fa per un migliaio di bianchi vecchi e ricchi preoccupati solo di dove andranno a farsi un caffè a fine serata!
Postavljaš predstavu prema knjizi napisanoj pre šezdeset godina za hiljadu bogatih, starih belaca cija ce jedina stvarna briga biti kuda da posle odu na kolac i kafu.
Credi che i Buoni Padroni siano preoccupati?
Мислиш ли да су Велики Господари забринути?
I genitori erano preoccupati, l'abbiamo arrestato per spaventarlo...
Roditelji su mu se zabrinuli. Uzeli smo mu otiske, u pritvoru...
Siamo diventati come isole separate, preoccupati solo di noi stessi.
Svatko od nas je ostrvo za sebe. Brinemo se samo za sebe.
E la federazione disse che non erano preoccupati degli ascolti, perche' loro sono immuni dalle cause di forza maggiore.
A Liga je izjavila da je ne interesuje rejting jer je imuna na visu silu.
Vi siete preoccupati di chiedere da che paese venissero?
Jeste li se uopšte potrudili da pitate koja je zemlja porekla?
Quanti di voi negli ultimi anni si sono trovati ad essere preoccupati per il Medio Oriente e si sono chiesti che cosa si potesse fare?
Koliko vas je u prošloj godini bilo zabrinuto zbog krize na Bliskom istoku i zapitalo se šta bi iko mogao da uradi?
I boss della droga erano preoccupati perché noi filmavamo sul posto, ma io gli ho detto: "Sapete una cosa"?
Narko bosovi su bili malo zabrinuti zbog toga što snimamo tamo, pa sam im rekao, "Znate šta?
E' stata rianimata, stabilizzata, e portata per effettuarle una TAC proprio accanto al pronto soccorso, perché erano preoccupati per coaguli di sangue nel polmone.
Реанимирана је, стабилизована, пребачена на компјутерску томографију одмах до ургентног одељења, јер су били забринути због угрушака крви у плућном крилу.
Io facevo vacanze in una zona di guerra, perché i miei genitori erano preoccupati che, se non fossimo tornate in Palestina ogni estate, saremmo diventate come Madonna.
Leta sam provodila u ratnoj zoni, pošto su se moji roditelji plašili da ćemo, ako se ne budemo vraćali u Palestinu svakog leta, kad odrastemo, postati Madona.
Semplicemente, il fatto è che, se siamo centrati su noi stessi, se siamo preoccupati, come spesso siamo durante la giornata, in realtà non notiamo completamente l'altro.
A jednostavna činjenica je ta da ako smo fokusirani na sebe, ako smo preokupirani, kao što često i jesmo u toku dana, mi zapravo ne primećujemo drugu osobu potpuno.
Sono chiaramente molto preoccupati per qualcosa.
Očigledno su veoma zabrinuti zbog nečega.
Vengono da me ora tutti preoccupati e mi dicono: "Non hai paura di non riuscire più a fare di meglio?
Прилазе ми, забринути и кажу "Зар се не бојиш - зар се не бојиш да никада нећеш моћи то да надмашиш?
Ora, tanti di voi saranno preoccupati che la nozione di benessere è indefinita e che è perpetuamente aperta per essere reinterpretata.
Sad, mnogi od vas možda brinu da je ideja dobrobiti zapravo nedefinisana i naizgled otvorena za rekonstrukciju.
In verità l'abbiamo fatto preoccupati di questo: pensando cioè che in avvenire i vostri figli potessero dire ai nostri figli: Che avete in comune voi con il Signore Dio d'Israele
Nego to učinismo bojeći se ovog: rekosmo: sutra će reći sinovi vaši sinovima našim govoreći: Šta vi imate s Gospodom Bogom Izrailjevim?
2.4319651126862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?