Prevod od "portarmi" do Srpski


Kako koristiti "portarmi" u rečenicama:

Come sei riuscito a portarmi qui?
Ne mogu da verujem da si me naterao na ovo.
Ci conosciamo da due anni e hai aspettato l'ultimo giorno per portarmi da te.
Molim! 2 godine se poznajemo. Zašto me tek sad dovodiš ovamo?
Devi portarmi la testa di quel figlio di puttana, metterla qui fuori e far vedere a tutti che guerra combattiamo.
Trebaš mi doneti glavu tog skota... staviti je pred kuæu i pokazati kakav rat vodimo.
Dovevi portarmi i fiori stasera, non ti ricordi?
Obeæali ste mi cveæe za veèeras. Zar se èak i ne seæate?
"Può portarmi al Ramada Inn, 161, Lexington?"
Odvedi me Ramada Inn, 161 Lexington.
Dovevi portarmi in giro stanotte e non avresti dovuto sapere nulla, ma el gordo è andato alla finestra e ha fatto un bel tuffo.
Trebao si me veèeras vozikati i ništa ne saznati, ali el gordo je stao ispred prozora i zaronio.
L'ho creato io, questo branco, e dovreste cominciare a portarmi un po' di rispetto.
Ja sam ovaj èopor stvorio i treba da mi se obraæate s poštovanjem!
No, sarò il primo a saltare dall'Evisceratore, così poi sarete costretti a portarmi rispetto.
Nema šanse, biæu prvi koji je skoèio odavde, a onda æete vas dvojica poèeti da me poštujete.
Non provare mai più a portarmi via mio figlio.
Nemoj više da odvodiš mog sina od mene.
Il tuo primo incarico ora è portarmi un po' dacqua.
Први задатак ти је да нађеш воду.
Dovresti farcela per l'alba, appena in tempo per portarmi il mio dipinto portafortuna.
Mogao bi stiæi do izlaska sunca, taman na vrijeme da mi vratiš sliku.
Juan Antonio vuole portarmi in un vecchio parco dei divertimenti che secondo lui mi piacerà, e ho pensato che potremmo andare a pranzo tutti e 4 e magari andare a vederlo insieme.
Huan Antonio hoće da me odvede na neki stari zabavan park Mislila sam da ručamo zajedno i da ga pogledamo zajedno.
Non ti permetterò di portarmi in prigione.
Ne puštam te da me vodiš u zatvor.
Vogliono portarmi li' in modo che possa vedere con i miei occhi.
Žele me odvesti tamo tako da je mogu vidjeti.
Cosa avresti fatto se avessero cercato di portarmi via?
Шта би урадио да мене покушају да одведу?
Avete allungato il cammino per portarmi questa.
Dugo ste putovali da mi to donesete.
Nessuno potra' portarmi via da te.
Nitko ne smije me odvesti od tebe.
E' stato il mio Ordine a portarmi qui.
Moj Red me je doveo ovde.
Sono rimasto isolato per quattro giorni e lei non ha idea di cosa mi sia successo perciò dovete portarmi da mia moglie e di corsa.
Nestao sam èetiri dana. I ona nema pojma šta mi se desilo. I želeo bih da me odmah odvedete do nje!
Credi di poter smettere di provare a portarmi via il marito?
Misliš da bi mogla da prestaneš da pokušavaš da mi oduzmeš muža?
Josh, per favore, puoi portarmi Lucy un po' a spasso?
Džoš. Da li bi izveo Lusi u šetnju?
Forse ha detto o fatto qualcosa che può portarmi a lui.
Možda je rekao, ili uradio nešto što me može odvesti do njega.
Ma se usciamo prima, potresti portarmi come il tuo cavaliere.
Ali ako izaðemo pre toga, moæi æeš da me vodiš kao pratnju.
Le risposi "Se non lo trovero' potrai portarmi tu stessa al manicomio"
Pitala me je da li æu ti provaliti u kuæu a ja sam joj rekla da me može lièno odvesti u ludnicu ako on ne bude tamo.
Si', puo' portarmi un caffe' nero con tanto zucchero ed un paio di aspirine, dolcezza.
Možeš li mi donijeti crnu kavu, s puno šećera, i par aspirina, molim te.
O ti hanno forse mandato per portarmi al largo, e poi gettarmi in mare?
Ili su te poslali da odveslaš do pola puta i izbaciš me u more?
Fin da quando mio padre credeva che il modo migliore per insegnarmi a nuotare... fosse di portarmi allo stagno del posto e buttarmici dentro.
Otkad je moj otac pomislio da æe me nauèiti plivati tako što æe me odvesti do jezera i baciti u njega.
Sono stati i pompieri a portarmi fuori.
А ваши људи су ме извезли напоље.
Bobby, hai 24 ore per portarmi i soldi o le sparo in testa.
Hej, Bobby. Imate 24 sata da mi donesete novac. Ili æu joj prosvirati glavu.
La mia ricchezza non dovrebbe portarmi alcun privilegio.
Moje bogatstvo ne bi trebalo da mi pruži nadmoæ.
Ha detto che stava per portarmi fortuna con le mie procedure.
Рекла је да ће да ми донесе срећу приликом операција.
Ma io non ero li', poiche' tu hai convinto il tuo re a non portarmi con voi.
Ali ja nisam bila tamo zato što si ubedio svog kralja da me ne vodi sa sobom.
Il mio promesso non vuole portarmi a letto.
Verenik ne želi da spava sa mnom.
Riuscivano a portarmi sopra le nuvole e nel vento.
Mogla su lako da me nose kroz oblake i poigravaju se na vetrovima.
Dovevi portarmi la macchina dal meccanico... perche' mi muore sempre.
l rekao si da æeš odvesti moja kola na popravku, seæaš se?
Potresti portarmi via tutta questa cazzo di isola.
Možeš mi preoteti cijeli ovaj jebeni otok.
Ma e' stata Mina a portarmi da lui.
Ali Mina me je dovela do njega.
So cosa stai per dire, ma, visto che ormai sono qui, tanto vale portarmi dentro con te, no?
Znam šta ćeš reći. Ali pošto sam već ovde, povešćeš me sa sobom, jel' da?
E portarmi un sacchetto di Arabica Intenso da macinare, quando torni.
Samo se pobrini da mi uzmeš ceo džak
Ha provato a portarmi via contro la mia volontà.
Pokušao je da me odvede nazad protiv moje volje.
No, non portarmi solo degli esempi.
Не, немој ми само дати пример.
L'avvolge intorno alla mia gamba, mi riprende su un'altra volta, mi porta alla macchina, e riesce a portarmi fino ai soccorsi.
Obavija mi je oko noge, podiže me po drugi put, nosi me u vozilo, uspeva da me odvede da dobijem medicinsku pomoć
Tre dei miei colleghi arrivarono a portarmi in un campo aperto durante un bombardamento aereo. Il rumore delle esplosioni era l'unica cosa che riuscivo a sentire.
Trojica mojih kolega otišli su tako daleko da su me odveli u otvorenu zonu bombardovanja gde su zvuci eksplozija bili jedino što sam mogla da čujem.
se ho preso e ucciso in Ziklàg colui che mi annunziava: Ecco è morto Saul, credendo di portarmi una lieta notizia, per cui dovessi io dargli un compenso
Kad onog koji mi javi govoreći: Gle, pogibe Saul, i mišljaše da će mi javiti dobre glase, uhvatih i ubih u Siklagu, i to mu bi od mene dar za glase njegove,
0.37329983711243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?