Ti rallegrerebbe se ci offrissimo volontari per una pinta, domani?
Razvedrilo bi te da sutra doniramo pola litrice?
'Prendere Liz, andare al Winchester, 'farsi una bella pinta ghiacciata e aspettare che le cose sbolliscano. '
'Zgrabi Liz, odi u Winchester, 'naruèi fino, hladno pivo, i èekaj da sve ovo završi.'
E" la Nina, la Pinta e la Santa Maria e tu sei Magellano.
Nina, Pinta i Santa Maria. A ti si Magellan!
Non credevo di trovare risposte sul fondo di una pinta.
Nisam verovao da ću rešenje naći u čašici.
A cosa devo il piacere di questa gradita pinta di birra?
Čemu mogu da zahvalim ovu lepu turu pića?
lo vado al pub per una pinta.
Odoh do "Zaklanog princa" na pivo.
E' la nina, la pinta o la santa maria?
Je li to Niña, the Pinta ili Santa Maria?
Scarichiamo questa merda e prendiamoci una pinta di birra.
Prekinimo sa sranjima i hajdemo na pivo.
Avevo sentito che con meno di una pinta al giorno, un uomo poteva sopravvivere bevendo acqua di mare.
Èuo sam da sa malo slane vode, èovjek može preživjeti danima. Kapetane?
Andiamo a casa, facciamoci una pinta.
NEMAS TOLIKO NOVCA. IDEMO KUCI. IDEMO NA PICE.
Izod, prendi un'altra pinta di polvere da sparo dall'armeria.
Izode, donesi još jednu pintu baruta iz oružarnice.
Quando Sheila e' entrata in servizio... ho ordinato una pinta e mi ha detto:
Kada je Šila došla, naruèih piæe. A ona mi reèe:
Che ne dici di una pinta di "che diavolo ci fai qui"?
Šta kažeš na pintu šta doðavola radiš ovde?
E dal momento che hai bevuto mezza pinta di sodio pentothal, ne approfitto per andare a fare il pieno.
A, pošto si popio èašu natrijevog pentotala, stignem natankati auto.
La sesta pinta mise O-Man fuori gioco, quindi continuammo senza di lui.
Šesti litar piva je Predskazanje izbacio iz igre. Nastavili smo bez njega.
Pensaci, tornare nella vecchia città, bersi qualche pinta...
Razmisli. Nazad u rodni grad. Popijemo par piva.
Tutto prima dell'ultima, dolceamara pinta in quel termine fatale, il The World's End.
Sve do one gorko- slatke krigle u onom neizostavnom cilju nad ciljevima. Kraju sveta.
E per coloro che non mi conoscono, specialmente per chi incontrerò al bar, più tardi... mi chiamo "Danny-Vuoi-Una-Pinta?"
Za one koji me ne poznaju, posebno za one koje æu upoznati kasnije za šankom, zovem se Deni - hoæeš kriglu piva?
Allora mi conceda di offrile un'altra pinta, e le dirò perché si sbaglia.
Dozvolite da vas častim još jednim pićem, i reći ću vam zašto grešite.
1923, ho comprato una pinta di bourbon alla stazione centrale di Washington.
1923., kupio sam pola litre viskija na kolodvoru u Washingtonu.
Neanche una settimana fa gli ho offerto una pinta al pub.
Baš sam ga èastio pivom prošle nedelje.
Ho come l'impressione che il tuo amico dovra' accontentarsi di una pinta in meno.
Izgleda da æeš kupiti jedno pivo manje svom prijatelju.
Ehi, amico, una pinta della tua bionda migliore.
Druže, daj mi svoj najbolji lager.
Ti spiace se mi faccio una pinta?
Nemaš protiv da sipam sebi pola litra?
Una pinta di liquido biondo per rinfrancar lo spirito.
Pivo! Pinta piva da uzdigne neèiji duh u visine.
Ucciderei per una pinta, ma non posso, me l'hanno vietato.
Убио бих за пиво, али се не усуђујем. Рекли су ми да не пијем.
Avrei dovuto immaginarlo che eri tu il motivo se non sono a Londra a godermi una pinta.
Trebao sam znati da si ti razlog zašto ne uživam u pivu u Londonu.
Che ne dici di condividere i tuoi più torbidi segreti davanti ad una pinta, eh?
A da nam isprièaš svoje tajne o mladiæu na piæu?
Posso offrirti una pinta di 0 negativo?
Mogu li da ti donesem kriglu O-negativne?
Ordina una pinta e stanno lì seduti un attimo.
Туриста наручује криглу и неко време седе у тишини.
Per un problema cardiaco di congestione acuta ti avrebbero prelevato una pinta di sangue aprendoti una vena del braccio, e poi dato una preparazione di foglie crude di digitalina, e infine ti avrebbero messo sotto una tenda a ossigeno.
Ako ste imali akutnu srčanu insufienciju, mogli su da vam puste pola litre krvi otvaranjem vene na ruci, dajući vam preparat od sirovog lista digitalisa i onda kiseonik, kiseoničkim šatorom.
(Risate) 33 pietre vengono nascoste sulla Nina, la Pinta e la Santa Maria e vengono sparse nel Nuovo Mondo.
(Smeh) Tako da 33 kamena su krijumčarena na Nini, Pinti i Santa Mariji i raširena su u Novom Svetu.
0.34709501266479s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?