Prevod od "paghiamo" do Srpski


Kako koristiti "paghiamo" u rečenicama:

Proprio quello che ti paghiamo per evitare.
Baš ono za što ste plaæeni da sprijeèite.
Sì, Peter, è giusto buttata là, ma perché non paghiamo in dollari canadesi e risparmiamo?
Samo predlažem, ali zašto ne bismo dali kanadske dolare i uštedjeli novac?
Non ci paghiamo neanche la corona di Eddy.
Neæe biti dosta ni za venac za Edija.
Commettiamo tutti degli errori, e tutti ne paghiamo il prezzo.
Svi grešimo i svi placamo za greške.
Paghiamo qualcuno che gli legga dei libri.
Могли би да платимо некоме да му чита.
Puoi chiamarla come vuoi, ci paghiamo le bollette...
Kako god da nazoveš važno je da plaæa raèune.
O paghiamo per Scilla, o uccidiamo per averla.
Ili æemo platiti za Scyllu ili æemo ubiti.
Hale dice che non vuoi che paghiamo la cauzione.
Хејл каже да ће нећеш да ти се плати кауција.
Ma è il doppio di quello che paghiamo adesso.
Ovo je duplo više od onoga koliko sada plaæamo.
Paghiamo 10 centesimi al giorno a dei bambini per fare i giocattoli, non possiamo certo regalarli.
Mislim, plaæamo malu malezijsku decu 10 centi dnevno da prave te igraèke, ne možemo tek tako da ih poklanjamo.
Sappiamo che smerciate gli AK, vi paghiamo il doppio tutti quelli che potete procurarci.
Znamo da trgujete kalašnjikovima, plaæamo duplo sve što nam nabavite.
Ti paghiamo esattamente per questo, per saperlo.
To je taèno ono za šta smo platili da znamo.
Gli chiedo di farlo gratis.....e poi lo paghiamo con i soldi dell'assicurazione.
Unajmiæu ga na recku da odradi džabe a nakon toga æu mu dati deo od osiguranja.
Se l'assegno ammonta a 1 00 ti paghiamo i tuoi 25.
Doti. - Doti. - Vidi, ako je èek na 100, 000 plaæamo ti 25.
Sto provando a riavviare la mia attivita', gia' paghiamo il minimo possibile sui conti delle carte di credito.
Pokušavam si izgraditi praksu, kartice ne možemo plaæati manje...
Quanto paghiamo quel dannato allenatore per il lancio?
Колико плаћамо оног проклетог тренера бацача?
Costantino, vuole che il sussidio, che paghiamo per Ohran, venga raddoppiato, mio Sultano.
Konstantin traži da uduplamo izdržavanje za Orhana, moj Sultane.
L'iscrizione di Nigel non e' un problema, sia che paghiamo ora o no.
Njegov upis se ne dovodi u pitanje, uplatili mi ili ne.
Lei è il genio folle che paghiamo fior di quattrini?
Ti si taj ludi znanstvenik kojem isplaæujemo svu tu lovu?
Ti paghiamo un bel po' di soldi, percio' vedi di tenere la bocca chiusa, chiaro?
Dajemo ti puno love, zato drzi jezik za zubima, ok?
Noi paghiamo per la guerra che tu hai sovvenzionato, i tanti cadaveri che faremo pagare col sangue di nostro figlio.
Mi æemo platiti za leševe i reke krvi za koje neko mora biti kažnjen. Platiæemo to krvlju našeg dragog sina!
Le chiederei come fa a sapere che sono io, ma credo sia per questo che la paghiamo... per trovare la persona giusta in mezzo a una folla.
Pitao bih kako si znala da sam to ja, ali pretpostavljam da te zato plaæamo. Da izabereš pravu osobu u gužvi.
Ed entrambi ne paghiamo le conseguenze.
a to sam napravio sam sebi.
Il tempo... tutti quanti ne paghiamo il conto, perfino quelli nel nostro campo di lavoro.
Vrijeme nas sve zaskoči, čak i našu struku.
Paghiamo in monete, scambi o credito, quando le vostre merci saranno nel mio magazzino.
Plaæamo u kovanicama, zamjenom ili otplatom odmah èim vaš teret uðe u moje skladište.
E' per questo che li paghiamo.
То је оно што их плаћају.
Beh, paghiamo... grosso modo dagli 80 ai 90 milioni... all'anno, che è tanto, ma sono stato il primo a fare questa operazione.
80 do 90 miliona svake godine... Teško je, ali ja sam prvi koji je obavio ovakvu trgovinu.
Non la paghiamo abbastanza per permetterle di grattare tutti quei tartufi nel risotto!
Ne plaæamo te dovoljno da bi mogao da staviš tartufe u svoj rižoto, Solo.
E ora ne paghiamo tutti le conseguenze.
I sad svi plaæamo za to.
Purché ti paghiamo il 18% di ritorno sull'investimento all'anno, potrai vantarti di essere un genio.
Dokle god smo ti plaæali 18% na investiciju a onda se hvalio svojim prijateljima koliki si genije.
E vorrei ripetere che paghiamo tutto noi perché siamo gentiluomini.
A samo želim ponoviti... -Mi plaæamo troškove, jer smo džentlmeni.
Noi paghiamo i conti alla fine del mese, ma le persone che pagheranno davvero il conto sono i nostri nipoti.
Плаћамо рачун на крају месеца, али они који ће стварно плаћати рачун су наши унуци.
Ma queste app sono un po' come dei promemoria digitali che ci ricordano che non siamo solo consumatori, che non siamo solo clienti delle amministrazioni, che paghiamo con le tasse in cambio servizi.
Али те апликаицје су мали дигитални подсетници да ми нисмо само потрошачи, нисмо само конзументи владе, који плаћају порез и користе услуге.
Ecco perché diamo bonus nel settore bancario e paghiamo in tanti modi diversi.
Zato se bankarima daju bonusi i razna druga plaćanja.
È il prezzo che paghiamo per essere così maledettamente intelligenti.
To je cena koju plaćamo zato što smo tako pametni.
Quando sei pronto, vanno in un'officina e dicono: "Se assumi questo ragazzo per un anno, noi ti paghiamo metà stipendio".
Kad ste spremni, oni odu u radionicu i kažu: ako zaposlite ovog momka na godinu dana, mi ćemo plaćati polovinu njegove plate.
Il sintomo che abbiamo tutti è che ogni volta che ci sforziamo -- fisicamente, mentalmente -- paghiamo e paghiamo molto.
Glavni simptom koji delimo je da svaki put kada se napregnemo, fizički ili psihički, platimo debelo za to.
E' lecito che noi paghiamo il tributo a Cesare?
Treba li nam ćesaru davati harač, ili ne?
1.4083530902863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?