Prevod od "morira" do Srpski


Kako koristiti "morira" u rečenicama:

Se non ricevo i soldi sul conto cifrato entro otto ore, vostro figlio morira'.
Ako ne legne novac na dati raèun u roku od 8 sati, vaše dete æe umreti.
Nessun altro morira' sotto i miei occhi!
Niko više neæe umrijeti dok sam ja tu!
Se contatterai la polizia o l'FBI, lei morira'.
Ako umešaš policiju ili FBI, ona umire.
Se non seguirai le mie istruzioni alla lettera, lei morira'.
Ako na bilo koji naèin odstupiš od mojih instrukcija, ona umire.
Se continua a prenderle, morira' in... due o tre anni al massimo.
Ako ih nastavi piti, ubit æe ga za dvije, najviše tri godine.
E poi, se muore la verita' morira' con lui.
Осим тога, ако умре, истина умире са њим.
Ma tu devi dirmi esattamente tutto quello che sanno e a chi altro lo hanno detto, e nessuno morira' stasera.
Али мораш ми рећи шта знате, и коме сте још причали, и нико неће умрети ноћас.
Un giorno, presto, esplodera', morira', e partorira' altre stelle.
Jednog dana æe eksplodirati, umreti, a onda æe dati život novim zvezdama.
Gli serve assistenza medica, o morira'.
Teba mu pomoæ ili æe umreti.
Ti rendi conto di quanta gente morira' se lo farai?
Jesi li svesna koliko ljudi æe umreti ako to uradiš?
Se non vieni con me, Jack, quel ragazzino morira'.
Ako ne poðeš sa mnom, dete æe umreti.
Se non ricevera' cure mediche entro cinque ore, morira'.
Ukoliko mu se ne pruži medicinska pomoæ u roku od 5h.... biæe mrtav.
Un giorno, purtroppo... questo albero morira'.
Jednog dana, ipak... ovo stablo æe umreti.
Vuoi che venga in giro con te e dica che la mamma morira'?
Hoæeš da idem s tobom da obaveštavam ljude da æe mama da umre?
Io, mmm... non so quanto sai delle condizioni di mia moglie, ma morira' molto presto.
Nisam siguran koliko znate o stanju moje žene, ali, ona æe uskoro da umre.
E se ti dicessi che tuo fratello morira' senza l'aiuto di questa lama, vorresti ancora andartene da quella porta?
A ako ti kažem da æe tvoj brat poginuti bez pomoæi ovog maèa, da li bi i tada izašao kroz ta vrata?
Devi vendicare i miei figli prima di morire, altrimenti il tuo amico morira' insieme a me.
Мораш осветити моје синове пре него што умрем, или ће и твој пријатељ умрети заједно са мном.
Bonnie non morira' per me, non lo permettero'.
Boni neæe umreti zbog mene. Neæu to dozvoliti.
Ma accadra' comunque, morira' lo stesso?
To æe se ipak dogoditi? Umrijet æe?
Guardami negli occhi e dimmi che... che mio figlio... arrivera' alla tua eta' e... e morira' felice.
Pogledaj me u oèi i reci mi... Da æe moja beba doživeti tvoje godine i umreti sreæno?
Di' ai tuoi uomini di gettare le spade e non morira' nessuno.
Реците својим људима да баце мачеве и нико неће бити убијен.
Tutti vogliono impugnare una spada, ma la maggior parte di voi morira' per cause naturali.
Свако жели да зграби мач, али већина вас ће умрети од природних узрока.
Se qualcuno non rispettera' il patto preso con l'associazione, la ragazza morira' in modo crudele.
Оманете ли да испуните услове нашег партнерства у било ком трену девојка ће да умре стварно гадном смрћу.
Se non segui il piano, anche nel piu' piccolo dettaglio, la ragazza morira', molto dolorosamente.
Одступиш ли од плана за милиметар, девојка ће да умре веома гадном смрћу.
Se provi a farti amico qualcuno, o ci parli solamente, o ci mangi un hot dog insieme, quello morira' come tua moglie.
Bilo ko s kim pokušaš da se družiš, ili samo da porazgovaraš, a da nije prodavac hot-doga, æe da umre. Baš kao i tvoja žena.
O continuera' cosi', o morira' per la pressione a cui lo sottoponi.
Ili æe da nastavi da suzdržava informacije, ili æe da umre od pritiska pod kojim ga stavljaš.
Se premi quel grilletto... allora Graham Wyler, l'uomo che sei veramente, morira' con lui.
Ako povuèeš obaraè, onda Graham Vajler èovek koji zaista jesi, umire sa njim.
Secondo le regole di Wesley, se chiamiamo la polizia morira'.
Prema Veslijevim pravilima, ako obavestimo policiju, ona je mrtva.
Morira' senza una ragione, e come potro' perdonarti?
On æe stradati uzaludno. Da li æu moæi ikada to da ti oprostim?
Thor uccidera' il serpente... ma morira' a causa del suo veleno.
Тор ће убити змију, али ће умрети од њеног отрова.
Se non lo porti immediatamente in ospedale, morira'.
Ako ga odmah ne odvedeš u bolnicu, umreæe.
Sfortunatamente, dottore... l'indagine della SEC morira' con lei.
Nažalost, doktore, ta istraga æe umreti sa tobom.
Se la Divisione rimarra' in vita, morira' altra gente.
Ако Дивизија је остао да стоји, више људи ће умрети.
Nessuno morira' di fame a Chester's Mill.
Нико неће умрети од глади у Честерс Милу.
Se non esercitiamo pressione su quella ferita, morira' dissanguata.
Ако не притиснемо рану, искрвариће овде...
Tra 13 minuti, morira' qualcun altro se non trovo questo tipo.
Za 13 minuta još neko æe da umre ako ga ne naðem pre toga.
Nostra madre non morira' a 45 anni.
Ne želim da mama umre sa 45!
Come tutte le vere storie d'amore, la nostra morira' con noi, come deve essere.
Kao i sve ljubavne prièe, naša umire sa nama. Kako i treba da bude.
Il Presidente americano morira' in terra straniera.
Амерички председник ће да умре на страној територији.
67, e quando morira', chi sara' al comando?
67. A kada umre, ko je glavni?
Cosa succedera' alla tua dinastia quando Tyrion morira'?
Šta se dešava sa tvojom dinastijom kada Tirion umre?
Libera Mahsuvus Gorath dalle grinfie della Rep-T, o tua sorella morira'.
Besplatno Mahsuvus Gorath od Zemlje Republika pritvoru ili tvoja sestra umire.
Cisco, dobbiamo tirarlo fuori di li' o morira'.
Cisco, moramo ga odatle ili? e umrijeti.
2.1453120708466s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?