Se avessi una sola manciata di questi preziosi sarei più ricco del sultano.
Samo šaka toga uèinila bi me bogatijim od sultana.
ti costera caro magari una manciata di terra o quel sonaglio eolico.
Koštaæe te šaku prašine... Ili možda tog zvona.
D'accordo, ci starò solo un minuto, gli darò il tempo di invidiarmi, prenderò una manciata di pop-corn ai gamberetti e me la svignerò.
Dobro. Navratiću na minut, dopustiti im da mi zavide zgrabiti šaku kokica od škampa, i nestati odande.
Ha preso una manciata di fango, l'ha mischiata con un tocco di papaya, l'ha immessa sul mercato e bingo: tutto questo!
Pomesala je saku mulja, sa malo papaje, Stavila na trziste, i bingo: sve ovo.
Cioe', se si fosse fatta gli affari suoi, persone come Leticia Barris... non avrebbero una manciata di vermi in bocca ora.
Мислим, да си гледала своја посла, не би сад људи као што је Летиција Берес, имали уста пуна црва.
Ho rubato a un uomo che si è venduto per una manciata di dollari, cercando poi di spazzare via il rimorso, affogandoIo in una vita di buone azioni e un mare di rispettabilità.
Ukrao sam èovjeku koji se prodao za šaku dolara. Potom je pokušao sprati svoju krivnju. Iskupiti se dobroèinstvima i ugledom.
Si', vedi... della manciata di donne con cui Leonard ha avuto una relazione, lei e' l'unica che abbia trovato tollerabile.
Da. Vidiš, od prstohvata žena sa kojima je Leonard bio u vezi, ona je jedina od svih koju sam smatrao ikako podnošljivom.
Per una persona, basta una manciata di pasta cruda di circa 2 centimetri di diametro poiche' raddoppia in volume quando viene cotta.
Puna šaka svježeg tijesta oko dva i pol centimetra u promjeru je dovoljna za jednu osobu jer se volumen udvostruèi kada se skuha.
A sua volta, il libero mercato capitalistico nella forma del libero commercio, usa il debito per imprigionare il mondo e manipolare le nazioni sottomettendolo ad una manciata di grandi imprese e poteri politici.
Umesto toga, slobodno tržište kapitalizma u obliku slobodne trgovine, koristi dug da zarobi ceo svet i manipuliše zemljama koje postaju sluge velikog biznisa i politièkih moænika.
I titoli che hanno ricevuto la AAA sono passati dall'essere una manciata a parecchie migliaia.
Broj instrumenata rangiranih sa AAA buknuo je sa nekolicine, na hiljade i hiljade.
Dev'essere un sistema molto fragile se puo' essere distrutto da una manciata di bacche.
Мора да је систем на стакленим ногама када неколико бобица могу да га сруше.
Agli inizi l'America era solo una manciata di colonie rachitiche.
На почетку, Америка је била само шачица малених колонија.
Una piccola manciata paragonata al numero che Odino stesso ha preso.
Шачица у односу на оне које је Один лично одузео. Твој отац...
Tu mi insulti... con una manciata cosi' esigua.
Vreðaš me. S tako malo novca.
Ho trovato il computer di Lee, o fatto delle copie dei suoi file e ho trovato una manciata di email criptate inviate il giorno della sua morte.
Pronašla sam Lijev raèunar, napravila kopije dokumenata i pronašla gomilu šifrovanih mejlova poslatih na dan kad je umro.
Preferirei morire adesso, che trascorrere una manciata di anni con te solo per poi perderti quando saro' vecchio e malato mentre tu sarai ancora cosi'.
Radije bih umro ovog trena nego proveo pregršt godina sa tobom samo da bih te na kraju izgubio kada sam star, bolestan i jadan a ti si i dalje ti.
Una manciata di Autobot ha ricevuto asilo dopo che furono abolite le operazioni interforze.
Било је превише Аутобота који су добили уточиште, пошто су се придружили борбеним операцијама.
C'è solo una manciata di geni che separa le più grandi rock star della storia dai modelli.
Vidite, samo par gena deli najveæe rok zvezde u istoriji od muških modela.
Ho ficcato una manciata di cocaina nel naso di uno spacciatore, l'ho tramortito e chiuso nel bagagliaio.
Natrpala sam šaku kokaina dileru u nos. Pištoljem ga naterala u prtljažnik.
Sull'isola sono rimasti meno di una manciata di palu.
Ima ih manje od šačice na ostrvu, palua.
Sono stati scritti 10 000 tweet con quell'hashtag, mentre per l'hashtag opposto, #OsloHero, erano una manciata.
Написано је око 10 000 твитова са овим хаштегом, док је супротан хаштег, Херој из Осла, имао само неколицину твитова.
Perché ad un volontario veterano l'idea di mettere una manciata di contanti nelle mani delle persone più povere della terra non sembra folle, anzi, sembra davvero soddisfacente.
Jer za veterana dobrotvornog radnika, ideja o stavljanju čistog keša u ruke najsiromašnijih ljudi na planeti ne zvuči suludo, već zadovoljavajuće.
Tuttavia, l'app considera anche che ci siano solo una manciata di direzioni per arrivare a destinazione.
Ipak, aplikacija takođe pretpostavlja da postoji samo mali broj uputstava do tog odredišta.
Ha il potere di far sì che quella manciata di direzioni diventino la sola direzione per arrivare a destinazione.
Ima moć da taj broj upustava učini krajnjom putanjom do tog odredišta.
A Google, hanno pubblicato qualche dato sulla diversità 61 per cento bianchi, 30 asiatici e 9, un manciata di neri, ispanici, tutta quella roba.
Iz Gugla su objavili neke rezultate o raznolikosti i 61 posto je belaca, 30 posto Azijata, gomila crnaca, Latinoamerikanaca, i tako to.
Vediamo come una manciata di pazienti reagisce alla cura in un test clinico e portiamo le medicine sul mercato.
Vidimo kako nekolicina pacijenata reaguje na tretman u kliničkom ispitivanju, i donosimo lekove na domaće tržište.
Tranne una manciata di eccezioni, ci sono solo 32 segni geometrici.
Izuzev nekoliko odstupanja, postoje samo 32 geometrijska znaka.
Si attraversa di tutto, dall'essere annoiato, essere arrabbiato, totalmente frustrato, senza finire la manciata di riso che si sta contando.
Пролазите кроз читав спектар осећања, од досаде, беса, потпуне фрустрације, до тога да не успевате да завршите бројање количине пиринчаних зрна.
Ha preso tutti i farmaci che è noto modifichino il glucosio e una manciata di farmaci che non lo fanno, e si è chiesto: "Qual è la differenza negli effetti collaterali?
Uzeo je sve lekove za koje se zna da menjaju nivo glukoze i gomilu lekova koji ne menjaju nivo glukoze i zapitao se: „U čemu je razlika između njihovih nuspojava?
Vidi una manciata di farmaci, non molto entusiasmanti.
Pokaži mi spisak.“ Tu je bila gomila lekova, ne naročito zanimljivo.
Siamo solo una manciata di tratti?
Da li smo samo gomila osobina?
Ma non c'è forse qualche caratteristica "Elisabettiana" nel vostro comportamento, o "Georgiana" che sia, che ci fa capire chi siete meglio di una manciata di tratti?
Ali postoje li neke jedinstvene elizabetanske crte vašeg ponašanja ili džordžijanskog, zbog kojih vas razumemo bolje nego gomilu osobina?
Eravamo solo una manciata di viaggiatori che qualche minuto prima avevano seguito il galateo della metropolitana: nessun contatto visivo, silenzio, e assolutamente nessuna conversazione.
Били смо само гомила путника који су, неколико минута раније, пратили правила понашања у метроу - нема директог контакта очима, нема приче и апсолутно никаквог разговора.
Trovai una manciata di articoli di psicologia sull'origine della paura e del dolore.
Naišao sam na gomilu psiholoških članaka o tome odakle strah i bol potiču.
Torniamo alla nostra manciata di cereali.
Vratimo se na naš zalogaj pahuljica.
(Risate) Presi una manciata di sassi dalla mia tasca che mi ero portato in giro per settimane, nella speranza di una situazione simile...e, erano ciottoli... ma me li strappo' di mano.
(Smeh) I zgrabio sam šaku kamenja iz svog džepa koje sam nedeljama nosio naokolo, nadajući se ovome -- naravno, bili su to kamenčići -- ali on ih je ugrabio iz moje ruke.
Il Signore disse a Mosè e ad Aronne: «Procuratevi una manciata di fuliggine di fornace: Mosè la getterà in aria sotto gli occhi del faraone
Tada reče Gospod Mojsiju i Aronu: Uzmite pepela iz peći pune pregršti, i Mojsije neka ga baci u nebo pred Faraonom;
La porterà ai figli di Aronne, i sacerdoti; il sacerdote prenderà da essa una manciata di fior di farina e d'olio, con tutto l'incenso, e lo brucerà sull'altare come memoriale: è un sacrificio consumato dal fuoco, profumo soave per il Signore
I neka je donese sinovima Aronovim sveštenicima, i neka sveštenik uzme tog brašna punu šaku i ulja i sav kad, i neka to zapali sveštenik na oltaru za spomen njen; to je žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu.
Presentò quindi l'oblazione, ne prese una manciata piena e la bruciò sull'altare, oltre l'olocausto della mattina
Prinese i dar, i uzevši od njega punu šaku zapali na oltaru svrh jutarnje žrtve paljenice.
il sacerdote prenderà una manciata di quell'oblazione come memoriale di lei e la brucerà sull'altare; poi farà bere l'acqua alla donna
I neka uzme sveštenik u šaku od dara njenog spomen, i zapali na oltaru, pa onda neka da ženi vodu da popije.
Meglio una manciata con riposo che due manciate con fatica
Bolja je jedna grst u miru nego obe grsti s trudom i mukom u duhu.
Avverrà come quando il mietitore prende una manciata di steli, e con l'altro braccio falcia le spighe, come quando si raccolgono le spighe nella valle dei Rèfaim
Jer će biti kao kad žetelac sabira žito i rukom žanje klasje, i biće kao kad se kupi klasje u dolini rafajskoj.
2.2283530235291s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?